Public bug reported: There are numerous errors in Polish translation of the weather applet that comes with Xubuntu. Some things are not translated at all, and some translations are wrong. For example 'set' (in the meaning of sun set) is translated into 'Ustaw" (which is translation for 'set' in the meaning of 'set something to something').
I'm aware that the applet uses some kind of web service, which is in english, but still I think the translation could be improved. ** Affects: ubuntu Importance: Undecided Status: New -- [gutsy] xfce weather applet is not entirely translated into Polish https://bugs.launchpad.net/bugs/159436 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs