Public bug reported: In https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubuntu- docs/+pots/ubuntu-help/nl/+translate I still encounter typos, e.g. abode instead of adobe, that have been fixed in lp:ubuntu-docs. I am afraid that translations will be lost as soon as the English strings are replaced by the ones with the corrections. Although there is not a string freeze yet, it is advisable to start translating as soon as possible because it is a big document. I have already reported this on the ubuntu-docs list in December, but never received an answer.
** Affects: ubuntu-docs (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/916510 Title: typos in ubuntu-docs Precise Pangolin version To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubuntu-docs/+bug/916510/+subscriptions -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs