Re: [Tradutores-Ubuntu] Fwd: Delivery Status Notification (Delay)

2014-10-27 Por tôpico Antón Méixome
Podes reenviar o correo á de Trasno?

2014-10-25 13:34 GMT+02:00 Anton Meixome meix...@certima.net:
 Ola Marcos,


 Si, hai un problema técnico de conectividade e supoño que ata o luns
 imos quedar sen listas e sen web.

 2014-10-25 13:05 GMT+02:00 Marcos Lans marcoslansga...@gmail.com:

 A lista de correos de Trasno estame a devolver os correos.

  Forwarded Message 
 Asunto: Delivery Status Notification (Delay)
 Data: Fri, 24 Oct 2014 22:56:28 -0700
 De: postmas...@mail.hotmail.com
 Para: marcosl...@hotmail.com

 This is an automatically generated Delivery Status Notification.

 THIS IS A WARNING MESSAGE ONLY.

 YOU DO NOT NEED TO RESEND YOUR MESSAGE.

 Delivery to the following recipients has been delayed.

proxe...@trasno.net







 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl




 --
 Antón Méixome - Galician Native Lang Coordination
 Galician community LibO  AOO

 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


[Tradutores-Ubuntu] Fwd: Delivery Status Notification (Delay)

2014-10-25 Por tôpico Marcos Lans

A lista de correos de Trasno estame a devolver os correos.

 Forwarded Message 
Asunto: Delivery Status Notification (Delay)
Data: Fri, 24 Oct 2014 22:56:28 -0700
De: postmas...@mail.hotmail.com
Para: marcosl...@hotmail.com

This is an automatically generated Delivery Status Notification.

THIS IS A WARNING MESSAGE ONLY.

YOU DO NOT NEED TO RESEND YOUR MESSAGE.

Delivery to the following recipients has been delayed.

   proxe...@trasno.net






Reporting-MTA: dns;BLU004-OMC4S23.hotmail.com
Received-From-MTA: dns;BLU437-SMTP58
Arrival-Date: Fri, 24 Oct 2014 10:54:12 -0700

Final-Recipient: rfc822;proxecto@trasno.net
Action: delayed
Status: 4.4.7
Will-Retry-Until: Sun, 26 Oct 2014 10:54:41 -0700

---BeginMessage---
En Ubuntu úsase non sei se maioritariamente Redimensionar.

On 23/10/14 12:44, dam...@gmail.com wrote:
 
 Referido mudarlle o tamaño a imaxes e fotos.
 resize, se non me erro no GIMP está traducido como escalar
 sería esta a tradución? (resize-escalar)
 mudar tamaño?
 outra?
 
 ___
 Proxecto mailing list
 proxe...@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


---End Message---
-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl


Re: [Tradutores-Ubuntu] Fwd: Delivery Status Notification (Delay)

2014-10-25 Por tôpico Anton Meixome
Ola Marcos,


Si, hai un problema técnico de conectividade e supoño que ata o luns
imos quedar sen listas e sen web.

2014-10-25 13:05 GMT+02:00 Marcos Lans marcoslansga...@gmail.com:

 A lista de correos de Trasno estame a devolver os correos.

  Forwarded Message 
 Asunto: Delivery Status Notification (Delay)
 Data: Fri, 24 Oct 2014 22:56:28 -0700
 De: postmas...@mail.hotmail.com
 Para: marcosl...@hotmail.com

 This is an automatically generated Delivery Status Notification.

 THIS IS A WARNING MESSAGE ONLY.

 YOU DO NOT NEED TO RESEND YOUR MESSAGE.

 Delivery to the following recipients has been delayed.

proxe...@trasno.net







 --
 Ubuntu-l10n-gl mailing list
 Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
 https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl




-- 
Antón Méixome - Galician Native Lang Coordination
Galician community LibO  AOO

-- 
Ubuntu-l10n-gl mailing list
Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl