[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1750628] Re: "Insert Emoji" menu is untranslated
@AsciiWolf: Where does it say 2013? ** Changed in: ubuntu-translations Status: New => Incomplete -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1750628 Title: "Insert Emoji" menu is untranslated Status in Ubuntu Translations: Incomplete Status in language-pack-gnome-cs package in Ubuntu: New Bug description: If you try to use the "Insert Emoji" menu from another application, it's untranslated on non-English Ubuntu 18.04 system. See the attached screenshots. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1750628/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
Assuming that builds outside of Ubuntu are not hurt by that line, I attached a Debian patch with that one liner. ** Patch added: "0001-Strip-translations-when-building-in-Ubuntu.patch" https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/fcitx/+bug/1749673/+attachment/5060007/+files/0001-Strip-translations-when-building-in-Ubuntu.patch ** Changed in: fcitx (Ubuntu) Importance: Undecided => Medium ** Changed in: fcitx (Ubuntu) Status: New => In Progress ** Changed in: fcitx (Ubuntu) Assignee: (unassigned) => Gunnar Hjalmarsson (gunnarhj) ** Tags added: patch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: In Progress Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1027854] Re: cryptsetup: Prompt to unlock the disk at boot time needs internationalization
I have added a patch to the Debian bug report. It looks promising when building locally, but I think we'd need an upload in Ubuntu to test it the whole way including translation stripping and import to Launchpad. ** Changed in: cryptsetup (Ubuntu) Status: Triaged => In Progress ** Changed in: cryptsetup (Ubuntu) Assignee: (unassigned) => Gunnar Hjalmarsson (gunnarhj) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1027854 Title: cryptsetup: Prompt to unlock the disk at boot time needs internationalization Status in cryptsetup: New Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in cryptsetup package in Ubuntu: In Progress Status in cryptsetup package in Debian: New Bug description: If I use non-english version of cryptsetup some strings are untranslated on Ubuntu 12.04. dpkg -L cryptsetup | xargs grep shows strings are located in: /usr/share/initramfs-tools/scripts/local-top/cryptroot: Strings in question are cryptsetup: cryptsetup failed, bad password or options? Unlocking the disk $cryptsource ($crypttarget)\nEnter passphrase: cryptsetup: $crypttarget set up successfully On the debian/initramfs/cryptroot-script but it seems none of the strings in the file is included for tranlations. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/cryptsetup/+bug/1027854/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
yes, that seems a reasonable option -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: New Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
On 2018-02-21 17:20, Sebastien Bacher wrote: > we can include universe packages in langpack by setting > "X-Ubuntu-Use-Langpack: yes" in debian/control > (https://wiki.ubuntu.com/Translations/Universe_Translations_in_LP) > which is also an option Right, that is what I had in mind. That way we would avoid to drop translations which are in LP only. Is that what you think we should do? @Walter: systemd ought to be ok now (bug #1707898). -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: New Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1750631] Re: Translation is missing for GNOME Todo on Ubuntu 18.04
Ok, here is a new patch which makes use of that variable instead. ** Patch added: "0002-Build-gnome-todo.pot.patch" https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/gnome-todo/+bug/1750631/+attachment/5059837/+files/0002-Build-gnome-todo.pot.patch -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1750631 Title: Translation is missing for GNOME Todo on Ubuntu 18.04 Status in Ubuntu Translations: New Status in gnome-todo package in Ubuntu: In Progress Bug description: It looks like that update to the latest GNOME Todo 3.27 broke the translations and GNOME Todo is now untranslated on non-English Ubuntu system. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1750631/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
Thanks @Sebastien and @Gunnar. As for @Sebastien's question, the place where I don't see any of my Transifex translations is: https://translations.launchpad.net/ubuntu/bionic/+source/fcitx/+pots/fcitx/ca/+translate?show=untranslated Same thing for other packages like "systemd", which I translated with a pull request in Github, but shows as completely untranslated in Launchpad. ** Changed in: fcitx (Ubuntu) Status: Incomplete => New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: New Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
@Gunnar, unsure about that, we can include universe packages in langpack by setting "X-Ubuntu-Use-Langpack: yes" in debian/control (https://wiki.ubuntu.com/Translations/Universe_Translations_in_LP) which is also an option -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: New Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1701170] Re: missing closing b tag in german translation of downgrade action label
This is the URL: https://translations.launchpad.net/synaptic/main/+pots/synaptic/de/398 So it was fixed in Launchpad on 2017-06-30. However, on artful I get: $ echo $(LANGUAGE=de gettext -d synaptic '%s will be downgraded > ') %s wird durch eine ÄLTERE VERSION ERSETZT So not fixed in the package, and I see that it hasn't been fixed in bionic either. The package maintainers need to do a translation update. (In other words: There is no fix availble to test yet.) ** Changed in: synaptic (Ubuntu) Importance: Undecided => High ** Changed in: synaptic (Ubuntu) Status: Confirmed => Triaged -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1701170 Title: missing closing b tag in german translation of downgrade action label Status in Ubuntu Translations: New Status in synaptic package in Ubuntu: Triaged Bug description: When downgrading a version of a package, e.g. `firefox` the following warning is printed to console: ``` (synaptic:22903): Gtk-WARNING **: Failed to set text 'firefox wird durch eine ÄLTERE VERSION ERSETZT ' from markup due to error parsing markup: Fehler in Zeile 2, Zeichen 10: Element »markup« wurde geschlossen, aber das derzeit offene Element ist »b« ``` This seems to have no impact on the behaviour of the program, but should be fixed anyway. ProblemType: Bug DistroRelease: Ubuntu 17.04 Package: synaptic 0.84.2 ProcVersionSignature: Ubuntu 4.10.0-24.28-generic 4.10.15 Uname: Linux 4.10.0-24-generic x86_64 NonfreeKernelModules: zfs zunicode zavl icp zcommon znvpair ApportVersion: 2.20.4-0ubuntu4.1 Architecture: amd64 CurrentDesktop: Unity:Unity7 Date: Thu Jun 29 07:29:33 2017 InstallationDate: Installed on 2015-12-12 (564 days ago) InstallationMedia: Ubuntu 15.10 "Wily Werewolf" - Release amd64 (20151021) SourcePackage: synaptic UpgradeStatus: Upgraded to zesty on 2017-05-01 (58 days ago) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1701170/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
Fcitx is now in universe, so the upstream translations - including Catalan - are installed via the fcitx-data package in /usr/share/locale in bionic and available to the users that way, but since it's in universe, the upstream translations won't be imported to LP any longer. One question is if we should keep fcitx in the LP translation interface. The fact that the package has been translated into a few languages in LP but not upstream speaks for keeping it. But in that case I suppose we should re-enable translation stripping. @Sebastien: Any thoughts? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: Incomplete Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1750631] Re: Translation is missing for GNOME Todo on Ubuntu 18.04
thanks Gunnar, you don't need to change the builddir though, you can use "ninja -C obj-$(DEB_HOST_GNU_TYPE)" which is the default one ideally we would teach dh_translations to get the domain for meson project but that seems non trivial :/ -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1750631 Title: Translation is missing for GNOME Todo on Ubuntu 18.04 Status in Ubuntu Translations: New Status in gnome-todo package in Ubuntu: In Progress Bug description: It looks like that update to the latest GNOME Todo 3.27 broke the translations and GNOME Todo is now untranslated on non-English Ubuntu system. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1750631/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1731070] Re: Translation is not applied for some strings in Ubiquity
As noted in the bug tags, I was testing it on Ubuntu 17.10, but the same issue is also present in Ubuntu 18.04. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1731070 Title: Translation is not applied for some strings in Ubiquity Status in Ubuntu Translations: New Status in ubiquity package in Ubuntu: New Bug description: Some strings are showing as untranslated in non-English Ubuntu installation even though they are translated in Launchpad. These strings are: "Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, MP3 and other media", "This software is subject to license terms included with its documentation. Some is proprietary." To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1731070/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1750628] Re: "Insert Emoji" menu is untranslated
It is translated upstream, it's just the Launchpad translation sync that seems to be broken. Last Czech translation update was 4 months ago, not in 2013. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1750628 Title: "Insert Emoji" menu is untranslated Status in Ubuntu Translations: New Status in language-pack-gnome-cs package in Ubuntu: New Bug description: If you try to use the "Insert Emoji" menu from another application, it's untranslated on non-English Ubuntu 18.04 system. See the attached screenshots. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1750628/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1723088] Re: DNS not translatable
The issue should be reported on https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager the corresponding code is https://git.gnome.org/browse/network-manager-applet/tree/src/applet-dialogs.c#n445 " char *label[] = { "Primary DNS:", "Secondary DNS:", "Tertiary DNS:" };" which indeed is not translatable ** Changed in: network-manager-applet (Ubuntu) Status: New => Confirmed ** Changed in: network-manager-applet (Ubuntu) Importance: Undecided => Low -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1723088 Title: DNS not translatable Status in Network Manager Applet: New Status in Ubuntu Translations: New Status in network-manager-applet package in Ubuntu: Confirmed Bug description: The words "Primary", "Secondary" and "Tertiary" are not translatable. See attachment To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/network-manager-applet/+bug/1723088/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1719462] Re: [Translation] "Left" and "Right" must be translated differently in different contexts
Didier, could you have a look? That's probably just a question of providing some gettext context for the dock strings ** Changed in: gnome-control-center (Ubuntu) Assignee: (unassigned) => Didier Roche (didrocks) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1719462 Title: [Translation] "Left" and "Right" must be translated differently in different contexts Status in Ubuntu Translations: Triaged Status in gnome-control-center package in Ubuntu: Triaged Bug description: In 17.10 artful in GNOME Control Center, there are two places where words "Left" and "Right" are encountered: the Mouse settings and the Dock settings. Both of the words have only one item to translate in Rosetta with indication that they are located in two different places in the sources: "Located in ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:4 ../panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:417" "Located in ../panels/mouse/gnome-mouse-properties.ui.h:5 ../panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:419" When translating in Russian, the words "Left" and "Right" must be translated differently in these two places. One translation for both contexts leads to inconsistent and ridiculous result. I can guess that this is also valid for some other languages, not only Russian. Please make two independent translations in Rosetta for "Left" and "Right" in these two different contexts. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1719462/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1701170] Re: missing closing b tag in german translation of downgrade action label
> the translation url seems to indicate that has been fixed now? I don't seem to understand what you're referring to by translation url. However, I can no longer test this easily since I'm using wayland. If you really need me to test this, I can do it in a VM. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1701170 Title: missing closing b tag in german translation of downgrade action label Status in Ubuntu Translations: New Status in synaptic package in Ubuntu: Confirmed Bug description: When downgrading a version of a package, e.g. `firefox` the following warning is printed to console: ``` (synaptic:22903): Gtk-WARNING **: Failed to set text 'firefox wird durch eine ÄLTERE VERSION ERSETZT ' from markup due to error parsing markup: Fehler in Zeile 2, Zeichen 10: Element »markup« wurde geschlossen, aber das derzeit offene Element ist »b« ``` This seems to have no impact on the behaviour of the program, but should be fixed anyway. ProblemType: Bug DistroRelease: Ubuntu 17.04 Package: synaptic 0.84.2 ProcVersionSignature: Ubuntu 4.10.0-24.28-generic 4.10.15 Uname: Linux 4.10.0-24-generic x86_64 NonfreeKernelModules: zfs zunicode zavl icp zcommon znvpair ApportVersion: 2.20.4-0ubuntu4.1 Architecture: amd64 CurrentDesktop: Unity:Unity7 Date: Thu Jun 29 07:29:33 2017 InstallationDate: Installed on 2015-12-12 (564 days ago) InstallationMedia: Ubuntu 15.10 "Wily Werewolf" - Release amd64 (20151021) SourcePackage: synaptic UpgradeStatus: Upgraded to zesty on 2017-05-01 (58 days ago) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1701170/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1723088] Re: DNS not translatable
Thank you for taking the time to report this bug and helping to make Ubuntu better. The issue you are reporting is an upstream one and it would be nice if somebody having it could send the bug to the developers of the software by following the instructions at https://wiki.ubuntu.com/Bugs/Upstream/GNOME. If you have done so, please tell us the number of the upstream bug (or the link), so we can add a bugwatch that will inform us about its status. Thanks in advance. -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1723088 Title: DNS not translatable Status in Network Manager Applet: New Status in Ubuntu Translations: New Status in network-manager-applet package in Ubuntu: Confirmed Bug description: The words "Primary", "Secondary" and "Tertiary" are not translatable. See attachment To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/network-manager-applet/+bug/1723088/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1731070] Re: Translation is not applied for some strings in Ubiquity
Thank you for your bug report, what Ubuntu version are you testing? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1731070 Title: Translation is not applied for some strings in Ubiquity Status in Ubuntu Translations: New Status in ubiquity package in Ubuntu: New Bug description: Some strings are showing as untranslated in non-English Ubuntu installation even though they are translated in Launchpad. These strings are: "Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, MP3 and other media", "This software is subject to license terms included with its documentation. Some is proprietary." To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1731070/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1747272] Re: Polkit dialogs of snapd are not translatable
Gunnar, do you think you could put a pull request on github for that change? That's where the snappy team is doing reviews, https://github.com/snapcore/snapd (feel free to ask on IRC if you need help with git or github) -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1747272 Title: Polkit dialogs of snapd are not translatable Status in Ubuntu Translations: New Status in snapd package in Ubuntu: In Progress Bug description: The polkit dialogs shown during snap installation/removal cannot be translated using Launchpad and are untranslated on non-English Ubuntu install. See the attached screenshot. Please, make the dialogs translatable. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1747272/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
Thank you for your bug report. What Ubuntu serie are you working on? Do you have example of strings that you would expect translated which are not? ** Changed in: fcitx (Ubuntu) Status: New => Incomplete -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: Incomplete Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1701170] Re: missing closing b tag in german translation of downgrade action label
the translation url seems to indicate that has been fixed now? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1701170 Title: missing closing b tag in german translation of downgrade action label Status in Ubuntu Translations: New Status in synaptic package in Ubuntu: Confirmed Bug description: When downgrading a version of a package, e.g. `firefox` the following warning is printed to console: ``` (synaptic:22903): Gtk-WARNING **: Failed to set text 'firefox wird durch eine ÄLTERE VERSION ERSETZT ' from markup due to error parsing markup: Fehler in Zeile 2, Zeichen 10: Element »markup« wurde geschlossen, aber das derzeit offene Element ist »b« ``` This seems to have no impact on the behaviour of the program, but should be fixed anyway. ProblemType: Bug DistroRelease: Ubuntu 17.04 Package: synaptic 0.84.2 ProcVersionSignature: Ubuntu 4.10.0-24.28-generic 4.10.15 Uname: Linux 4.10.0-24-generic x86_64 NonfreeKernelModules: zfs zunicode zavl icp zcommon znvpair ApportVersion: 2.20.4-0ubuntu4.1 Architecture: amd64 CurrentDesktop: Unity:Unity7 Date: Thu Jun 29 07:29:33 2017 InstallationDate: Installed on 2015-12-12 (564 days ago) InstallationMedia: Ubuntu 15.10 "Wily Werewolf" - Release amd64 (20151021) SourcePackage: synaptic UpgradeStatus: Upgraded to zesty on 2017-05-01 (58 days ago) To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1701170/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1750628] Re: "Insert Emoji" menu is untranslated
Thank you for your bug report, that's a new string in gtk and it seems it has just not been translated in Czech yet https://translations.launchpad.net/ubuntu/bionic/+source/gtk+3.0/+pots/gtk-3.0/cs/412/+translate ** Changed in: gnome-characters (Ubuntu) Importance: Undecided => Low ** Changed in: gnome-characters (Ubuntu) Status: New => Invalid ** Package changed: gnome-characters (Ubuntu) => language-pack-gnome-cs (Ubuntu) ** Changed in: language-pack-gnome-cs (Ubuntu) Status: Invalid => New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1750628 Title: "Insert Emoji" menu is untranslated Status in Ubuntu Translations: New Status in language-pack-gnome-cs package in Ubuntu: New Bug description: If you try to use the "Insert Emoji" menu from another application, it's untranslated on non-English Ubuntu 18.04 system. See the attached screenshots. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1750628/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1747272] Re: Polkit dialogs of snapd are not translatable
Thanks for your great work! Feel free to let me know if you need help with something (testing etc.). -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1747272 Title: Polkit dialogs of snapd are not translatable Status in Ubuntu Translations: New Status in snapd package in Ubuntu: In Progress Bug description: The polkit dialogs shown during snap installation/removal cannot be translated using Launchpad and are untranslated on non-English Ubuntu install. See the attached screenshot. Please, make the dialogs translatable. To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1747272/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp
[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 1749673] Re: Fcitx translation to Catalan not imported
** Also affects: ubuntu-translations Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail https://bugs.launchpad.net/bugs/1749673 Title: Fcitx translation to Catalan not imported Status in Ubuntu Translations: New Status in fcitx package in Ubuntu: New Bug description: Fcitx is translated into Catalan in Transifex. But these translations are not imported into Launchpad. Is there anything special that has to be done for the import to happen? To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1749673/+subscriptions ___ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators Post to : ubuntu-translations-coordinators@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp