At 06:31 AM 6/29/00 -0800, you wrote:
Thanks to all for your comments. Has anyone actually used these tags
yet?
Maybe we should postpone these tags for a while until we get a louder
answer to your question, Doug. Once coded, here forever.
A./
11-Digit Boy [EMAIL PROTECTED] wrote:
John Hudson [EMAIL PROTECTED] wrote:
Note that this is a text tagging issue, not a Unicode issue, unless
you feel that there is some need to indicate Ruby/Furigana in plain
text. At some point, plain text ceases to be plain if you decide
that
At 02:37 PM 7/1/00 -0800, Michael \(michka\) Kaplan wrote:
Well, its not entirely fair to say that Furigana is another way of saying
Ruby in OpenType, since Furigana predates OpenType entirely, as well as the
HTML/DHTML RUBY element.
They do provide the same functionality though... Furigana is
"John Hudson" [EMAIL PROTECTED] wrote:
... In any case, Furigana is definitely what Adobe had
in mind when they registered the ruby feature, as
is evident from the feature description.
Is this OT ruby feature to be applied when e.g. a ruby/ruby
tag is encountered in HTML / XML? Or is this
In Asmus's defense, there are fewer recipients that will understand SCSU right now, so
one needs to be a bit more carefull about slinging it around. On the other hand, for
anything outside of plain English, it is quite a handy mechanism for interchanging
Unicode text, so it can reduce memory
At 11:16 AM 7/2/00 -0800, [EMAIL PROTECTED] wrote:
The REAL problem with this may be that the people discussing this issue
are not native speakers of Japanese. Truth be told, neither am I. All
I know is, furigana are a BIG help when you don't know many kanji.
The question I'm pondering is
6 matches
Mail list logo