Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-08-04 Thread Doug Ewell
busmanus wrote: > The relevant point here seems to be the language the word is in (I > understand Unicode also has standard language markers defined in its > inventory). Not exactly. It does have language tag characters in the range U+E0001 through U+E007F, which can be used to form language ta

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-25 Thread Philippe Verdy
From: "busmanus" <[EMAIL PROTECTED]> > I am not sure about the relevance of the Meteg problem, but I do know > about a case, where different relative positions of the same > diacriticals are used for conveying a semantic distinction. In a big > reference work about verse metrics in the world's lang

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-23 Thread Marcin 'Qrczak' Kowalczyk
W liÅcie z piÄ, 23-07-2004, godz. 18:01 +0200, Philipp Reichmuth napisaÅ: > However, to return to the original problem, I don't remember ever having > seen a data where it would be necessary to distinguish between trema and > diaeresis in the data itself. A similar issue: a Polish encyclopaedia I

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-23 Thread Philipp Reichmuth
Peter Kirk schrieb: May be, but it doesn't matter - no german reader would ever take any combination of diacritics for an umlaut + something else, because in german such combinations simply doesn't exist. Only the tréma alone could be confused. The German readers' instincts would probably be wrong

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-15 Thread Doug Ewell
Peter Kirk wrote: >> Nobody doubts that some text exists with multiple accents on vowels. >> Where the vowels are not Latin a,o,u, there is no issue at all, in >> this case, since there are no differences in German sorting for them. > > Well, yes, but http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2819.p

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-15 Thread Peter Kirk
On 15/07/2004 10:56, Dominikus Scherkl (MGW) wrote: Secondly, the dieresis is used to indicate that two vowels are pronounced separately. I haven't seen a case where the vowels would already be accented. There are such cases May be, but it doesn't matter - no german reader would e

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-15 Thread Peter Kirk
On 15/07/2004 10:32, Asmus Freytag wrote: Nobody doubts that some text exists with multiple accents on vowels. Where the vowels are not Latin a,o,u, there is no issue at all, in this case, since there are no differences in German sorting for them. ... Well, yes, but http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-15 Thread Dominikus Scherkl \(MGW\)
> > Secondly, the dieresis is used to indicate that two vowels are > > pronounced separately. I haven't seen a case where the vowels would > > already be accented. > There are such cases May be, but it doesn't matter - no german reader would ever take any combination of diacritics for an umlau

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-15 Thread Asmus Freytag
Nobody doubts that some text exists with multiple accents on vowels. Where the vowels are not Latin a,o,u, there is no issue at all, in this case, since there are no differences in German sorting for them. Where the vowels are a, o, u, as for the Livonian example you cited, it's a matter of the

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-15 Thread Peter Kirk
On 15/07/2004 05:00, Asmus Freytag wrote: At 01:52 PM 7/14/2004, Doug Ewell wrote: It's not German data (with umlauts) that will be affected by this solution, but non-German data (with diaereses) in German bibliographic systems. That makes it a much smaller problem. the use of diaeresis is perfec

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-13 Thread John Cowan
Doug Ewell scripsit: > CGJ + COMBINING DIAERESIS is a hack, but then again the need to draw a > distinction between the exact same combining mark used for two different > phonetic purposes is a bit of a hack too. However, there used to be typographical distinctions in certain German fonts between

Re: Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-13 Thread Doug Ewell
Peter Kirk wrote: > But now it seems that WG2, and apparently also the UTC, has decided to > accept an encoding using CGJ as a pseudo-variation selector applied to > a combining mark (although positioned before it instead of after it), > despite it having all of the effects of confusing normalisa

Umlaut and Tréma, was: Variation selectors and vowel marks

2004-07-13 Thread Peter Kirk
I was surprised to see that WG2 has accepted a proposal made by the US National Body (is this not more or less the same as the UTC) to use CGJ to distinguish between Umlaut and Tréma in German bibliographic data. See http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2819.pdf for the proposal; see also htt