Re: Contribution to ecommerce labels

2024-08-31 Thread Tomislav Preksavec

Thanks Jacques, glad I could help.

Tomislav

On 28.08.2024. 17:23, Jacques Le Roux wrote:

Hi Tomislav,

I have added a note about your tool in
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Text+Translation
https://cwiki.apache.org/confluence/pages/viewpage.action?pageId=199533364 



Thanks !

Jacques

Le 22/08/2024 à 08:46, Jacques Le Roux a écrit :

Hi Tomislav,

Thanks so much, I was not aware of this tools. Would you mind putting 
this information in OFBiz documentation?


TIA

Jacques

Le 21/08/2024 à 17:58, Tomislav Preksavec a écrit :

Hi Groza,

actually I made a tool for OfBiz labels translation a few years ago. 
It's a python3 script, it runs in terminal and utilizes Google 
Translate API to suggest translations. It helped me translate all of 
the OfBiz UI label files (~14.5K labels) to Croatian in approx 60 
hours.


You pass it the UI label filename (no path needed if you start it in 
the OfBiz root directory) and locale you want to use (default locale 
is 'hr', change it in utils.py file to make your life easier ;-)) 
and it goes through the xml finding the labels which don't have the 
translation for the given locale. It displays property name, EN 
locale label and GT suggested translation.


If you agree with the suggestion all you have to do is hit ENTER and 
it moves to the next label. Else, you can edit the suggested label 
and then hit ENTER to move on. This is a very fast workflow, you can 
easily hit 200+ translations per hour.


There are some other tools included too - you can analyze UI label 
file for given locale, search for label in the UI label file and 
transfer translations (if you do your work on the trunk branch, you 
can use it to transfer translations to some other branch, e.g. 
release18.12). It has simple help system integrated in the script, 
and there are some usage examples in the Github repo: 
https://github.com/mikrotron-zg/poslotron-tools/tree/main/translatr


Please be sure to read the 'Known issues' section before starting, 
especially be aware of the fact that your work won't be saved until 
you quit the tool, so make sure to quit regularly :-) Also, I've 
used it on Linux only, so there might be some issues on Win/Mac 
platforms I'm not aware of.


Hope this helps,
Tomislav Preksavec

On 21. 08. 2024. 14:29, Groza Danut wrote:

Hello community,

I want to contribute Romanian translations for ecommerce labels, 
because a

lot of them are missing and a lot of them are wrong.

Do I need to open a Jira issue, since this is only going to touch one
file: ofbiz-plugins\ecommerce\config\EcommerceUiLabels.xml ?

Also, are there any tools you are using to make the editing of labels
faster?

PS: should I send these kind of messages to the dev ML?

Groza Danut



Re: Contribution to ecommerce labels

2024-08-28 Thread Jacques Le Roux

Hi Tomislav,

I have added a note about your tool in
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Text+Translation
https://cwiki.apache.org/confluence/pages/viewpage.action?pageId=199533364

Thanks !

Jacques

Le 22/08/2024 à 08:46, Jacques Le Roux a écrit :

Hi Tomislav,

Thanks so much, I was not aware of this tools. Would you mind putting this 
information in OFBiz documentation?

TIA

Jacques

Le 21/08/2024 à 17:58, Tomislav Preksavec a écrit :

Hi Groza,

actually I made a tool for OfBiz labels translation a few years ago. It's a python3 script, it runs in terminal and utilizes Google Translate API 
to suggest translations. It helped me translate all of the OfBiz UI label files (~14.5K labels) to Croatian in approx 60 hours.


You pass it the UI label filename (no path needed if you start it in the OfBiz root directory) and locale you want to use (default locale is 'hr', 
change it in utils.py file to make your life easier ;-)) and it goes through the xml finding the labels which don't have the translation for the 
given locale. It displays property name, EN locale label and GT suggested translation.


If you agree with the suggestion all you have to do is hit ENTER and it moves to the next label. Else, you can edit the suggested label and then 
hit ENTER to move on. This is a very fast workflow, you can easily hit 200+ translations per hour.


There are some other tools included too - you can analyze UI label file for given locale, search for label in the UI label file and transfer 
translations (if you do your work on the trunk branch, you can use it to transfer translations to some other branch, e.g. release18.12). It has 
simple help system integrated in the script, and there are some usage examples in the Github repo: 
https://github.com/mikrotron-zg/poslotron-tools/tree/main/translatr


Please be sure to read the 'Known issues' section before starting, especially be aware of the fact that your work won't be saved until you quit the 
tool, so make sure to quit regularly :-) Also, I've used it on Linux only, so there might be some issues on Win/Mac platforms I'm not aware of.


Hope this helps,
Tomislav Preksavec

On 21. 08. 2024. 14:29, Groza Danut wrote:

Hello community,

I want to contribute Romanian translations for ecommerce labels, because a
lot of them are missing and a lot of them are wrong.

Do I need to open a Jira issue, since this is only going to touch one
file: ofbiz-plugins\ecommerce\config\EcommerceUiLabels.xml ?

Also, are there any tools you are using to make the editing of labels
faster?

PS: should I send these kind of messages to the dev ML?

Groza Danut



Re: Contribution to ecommerce labels

2024-08-21 Thread Jacques Le Roux

Hi Tomislav,

Thanks so much, I was not aware of this tools. Would you mind putting this 
information in OFBiz documentation?

TIA

Jacques

Le 21/08/2024 à 17:58, Tomislav Preksavec a écrit :

Hi Groza,

actually I made a tool for OfBiz labels translation a few years ago. It's a python3 script, it runs in terminal and utilizes Google Translate API to 
suggest translations. It helped me translate all of the OfBiz UI label files (~14.5K labels) to Croatian in approx 60 hours.


You pass it the UI label filename (no path needed if you start it in the OfBiz root directory) and locale you want to use (default locale is 'hr', 
change it in utils.py file to make your life easier ;-)) and it goes through the xml finding the labels which don't have the translation for the 
given locale. It displays property name, EN locale label and GT suggested translation.


If you agree with the suggestion all you have to do is hit ENTER and it moves to the next label. Else, you can edit the suggested label and then hit 
ENTER to move on. This is a very fast workflow, you can easily hit 200+ translations per hour.


There are some other tools included too - you can analyze UI label file for given locale, search for label in the UI label file and transfer 
translations (if you do your work on the trunk branch, you can use it to transfer translations to some other branch, e.g. release18.12). It has 
simple help system integrated in the script, and there are some usage examples in the Github repo: 
https://github.com/mikrotron-zg/poslotron-tools/tree/main/translatr


Please be sure to read the 'Known issues' section before starting, especially be aware of the fact that your work won't be saved until you quit the 
tool, so make sure to quit regularly :-) Also, I've used it on Linux only, so there might be some issues on Win/Mac platforms I'm not aware of.


Hope this helps,
Tomislav Preksavec

On 21. 08. 2024. 14:29, Groza Danut wrote:

Hello community,

I want to contribute Romanian translations for ecommerce labels, because a
lot of them are missing and a lot of them are wrong.

Do I need to open a Jira issue, since this is only going to touch one
file: ofbiz-plugins\ecommerce\config\EcommerceUiLabels.xml ?

Also, are there any tools you are using to make the editing of labels
faster?

PS: should I send these kind of messages to the dev ML?

Groza Danut



Re: Contribution to ecommerce labels

2024-08-21 Thread Groza Danut
Wow, that is awesome. It's exactly the tool I need. I will definitely use
it, and maybe with this tool I will also extend the translations beyond
just the ecommerce labels. Thank you so much Tomislav!

On Wed, 21 Aug 2024, 18:58 Tomislav Preksavec, 
wrote:

> Hi Groza,
>
> actually I made a tool for OfBiz labels translation a few years ago.
> It's a python3 script, it runs in terminal and utilizes Google Translate
> API to suggest translations. It helped me translate all of the OfBiz UI
> label files (~14.5K labels) to Croatian in approx 60 hours.
>
> You pass it the UI label filename (no path needed if you start it in the
> OfBiz root directory) and locale you want to use (default locale is
> 'hr', change it in utils.py file to make your life easier ;-)) and it
> goes through the xml finding the labels which don't have the translation
> for the given locale. It displays property name, EN locale label and GT
> suggested translation.
>
> If you agree with the suggestion all you have to do is hit ENTER and it
> moves to the next label. Else, you can edit the suggested label and then
> hit ENTER to move on. This is a very fast workflow, you can easily hit
> 200+ translations per hour.
>
> There are some other tools included too - you can analyze UI label file
> for given locale, search for label in the UI label file and transfer
> translations (if you do your work on the trunk branch, you can use it to
> transfer translations to some other branch, e.g. release18.12). It has
> simple help system integrated in the script, and there are some usage
> examples in the Github repo:
> https://github.com/mikrotron-zg/poslotron-tools/tree/main/translatr
>
> Please be sure to read the 'Known issues' section before starting,
> especially be aware of the fact that your work won't be saved until you
> quit the tool, so make sure to quit regularly :-) Also, I've used it on
> Linux only, so there might be some issues on Win/Mac platforms I'm not
> aware of.
>
> Hope this helps,
> Tomislav Preksavec
>
> On 21. 08. 2024. 14:29, Groza Danut wrote:
> > Hello community,
> >
> > I want to contribute Romanian translations for ecommerce labels, because
> a
> > lot of them are missing and a lot of them are wrong.
> >
> > Do I need to open a Jira issue, since this is only going to touch one
> > file: ofbiz-plugins\ecommerce\config\EcommerceUiLabels.xml ?
> >
> > Also, are there any tools you are using to make the editing of labels
> > faster?
> >
> > PS: should I send these kind of messages to the dev ML?
> >
> > Groza Danut
> >
>


Re: Contribution to ecommerce labels

2024-08-21 Thread Tomislav Preksavec

Hi Groza,

actually I made a tool for OfBiz labels translation a few years ago. 
It's a python3 script, it runs in terminal and utilizes Google Translate 
API to suggest translations. It helped me translate all of the OfBiz UI 
label files (~14.5K labels) to Croatian in approx 60 hours.


You pass it the UI label filename (no path needed if you start it in the 
OfBiz root directory) and locale you want to use (default locale is 
'hr', change it in utils.py file to make your life easier ;-)) and it 
goes through the xml finding the labels which don't have the translation 
for the given locale. It displays property name, EN locale label and GT 
suggested translation.


If you agree with the suggestion all you have to do is hit ENTER and it 
moves to the next label. Else, you can edit the suggested label and then 
hit ENTER to move on. This is a very fast workflow, you can easily hit 
200+ translations per hour.


There are some other tools included too - you can analyze UI label file 
for given locale, search for label in the UI label file and transfer 
translations (if you do your work on the trunk branch, you can use it to 
transfer translations to some other branch, e.g. release18.12). It has 
simple help system integrated in the script, and there are some usage 
examples in the Github repo: 
https://github.com/mikrotron-zg/poslotron-tools/tree/main/translatr


Please be sure to read the 'Known issues' section before starting, 
especially be aware of the fact that your work won't be saved until you 
quit the tool, so make sure to quit regularly :-) Also, I've used it on 
Linux only, so there might be some issues on Win/Mac platforms I'm not 
aware of.


Hope this helps,
Tomislav Preksavec

On 21. 08. 2024. 14:29, Groza Danut wrote:

Hello community,

I want to contribute Romanian translations for ecommerce labels, because a
lot of them are missing and a lot of them are wrong.

Do I need to open a Jira issue, since this is only going to touch one
file: ofbiz-plugins\ecommerce\config\EcommerceUiLabels.xml ?

Also, are there any tools you are using to make the editing of labels
faster?

PS: should I send these kind of messages to the dev ML?

Groza Danut