Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On Thu, Jun 12, 2014 at 4:12 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: Hello, I plan to work on this during the next days. Possibly the end of the next week could be a good ETA (if there will be an overlap between the different paths and the total amount is not the sum of all of them...) Could this be ok for you? Could we have a follow up on next Wednesday? sounds good, Gianluca - we will follow up on next Wednesday. thanks. Update: now I'm at 12% and going ahead. Let's see at the end of today... In the mean time I see you opened BUG ID 1110577, thanks. Hope to have it inside 3.5 tree.. btw: what is the eta for 3.5 final and for 3.5 beta? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
Hi Gianluca, Thank you for working hard on completing the translation - it is highly appreciated! according to [1], ovirt-3.5.0 beta is planned for 2014-06-26 (which is ~1 week from now), however I am not sure if this is a build date or a release date (I assume it is a build date, as it is the same time in which we plan to branch 'ovirt-engine-3.5' out of 'master' - maybe @Sandro/Eyal can confirm that). RC Build is currently planned for 2014-07-16. GA is currently planned for 2014-08-04. I am planning to pull translations from Zanata towards the end of this month (hopefully in time for the beta, but not necessarily - maybe it will land only in the RC build eventually), and then do another pull at the end of July [probably not in time for the RC build, so may land eventually only in ovirt-3.5.1 or similar]. do you think that we will be able to have a ~70% Italian translation completion by mid/towards-the-end-of July? if so, we can work on adding Italian to the locale drop-down in the GUI now (i.e. in the upcoming days/week), however we may need to take it out of the GUI drop-down eventually if we won't meet the ~70% Italian translation completion by mid/towards-the-end-of July goal. let me know what you think. Thanks, Einav [1] http://wiki.ovirt.org/OVirt_3.5_release-management - Original Message - From: Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.com To: Einav Cohen eco...@redhat.com Cc: users users@ovirt.org Sent: Thursday, June 19, 2014 4:40:02 AM Subject: Re: [ovirt-users] italian language pack ? On Thu, Jun 12, 2014 at 4:12 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: Hello, I plan to work on this during the next days. Possibly the end of the next week could be a good ETA (if there will be an overlap between the different paths and the total amount is not the sum of all of them...) Could this be ok for you? Could we have a follow up on next Wednesday? sounds good, Gianluca - we will follow up on next Wednesday. thanks. Update: now I'm at 12% and going ahead. Let's see at the end of today... In the mean time I see you opened BUG ID 1110577, thanks. Hope to have it inside 3.5 tree.. btw: what is the eta for 3.5 final and for 3.5 beta? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On Thu, Jun 19, 2014 at 3:24 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: do you think that we will be able to have a ~70% Italian translation completion by mid/towards-the-end-of July? if so, we can work on adding Italian to the locale drop-down in the GUI now (i.e. in the upcoming days/week), however we may need to take it out of the GUI drop-down eventually if we won't meet the ~70% Italian translation completion by mid/towards-the-end-of July goal. let me know what you think. Thanks for your trust, much appreciated too! I think I'm able to get 70% around 10th of July. It would be great to have sooner than later the dropdown and the functionality, because in some cases it is not so easy to extrapolate context in a single word or few words and give a truly correct translation (despite the section's title itself that is an initial suggestion). Having the chance to set the locale in a real environment and crosscheck the proposed translations would be great to have a consistent work done at the end... Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
Il 19/06/2014 15:24, Einav Cohen ha scritto: Hi Gianluca, Thank you for working hard on completing the translation - it is highly appreciated! according to [1], ovirt-3.5.0 beta is planned for 2014-06-26 (which is ~1 week from now), however I am not sure if this is a build date or a release date (I assume it is a build date, as it is the same time in which we plan to branch 'ovirt-engine-3.5' out of 'master' - maybe @Sandro/Eyal can confirm that). Beta will be composed on 2014-06-26 using the last nightly snapshot available. If it won't pass basic sanity test a new build may be required but it will be highly appreciated that maintainers ensure their packages works the day before the repository composition. The branch will be created from the git hash of the build passing basic sanity test. RC Build is currently planned for 2014-07-16. GA is currently planned for 2014-08-04. I am planning to pull translations from Zanata towards the end of this month (hopefully in time for the beta, but not necessarily - maybe it will land only in the RC build eventually), and then do another pull at the end of July [probably not in time for the RC build, so may land eventually only in ovirt-3.5.1 or similar]. do you think that we will be able to have a ~70% Italian translation completion by mid/towards-the-end-of July? if so, we can work on adding Italian to the locale drop-down in the GUI now (i.e. in the upcoming days/week), however we may need to take it out of the GUI drop-down eventually if we won't meet the ~70% Italian translation completion by mid/towards-the-end-of July goal. let me know what you think. Thanks, Einav [1] http://wiki.ovirt.org/OVirt_3.5_release-management - Original Message - From: Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.com To: Einav Cohen eco...@redhat.com Cc: users users@ovirt.org Sent: Thursday, June 19, 2014 4:40:02 AM Subject: Re: [ovirt-users] italian language pack ? On Thu, Jun 12, 2014 at 4:12 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: Hello, I plan to work on this during the next days. Possibly the end of the next week could be a good ETA (if there will be an overlap between the different paths and the total amount is not the sum of all of them...) Could this be ok for you? Could we have a follow up on next Wednesday? sounds good, Gianluca - we will follow up on next Wednesday. thanks. Update: now I'm at 12% and going ahead. Let's see at the end of today... In the mean time I see you opened BUG ID 1110577, thanks. Hope to have it inside 3.5 tree.. btw: what is the eta for 3.5 final and for 3.5 beta? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users -- Sandro Bonazzola Better technology. Faster innovation. Powered by community collaboration. See how it works at redhat.com ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
- Original Message - From: Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.com Sent: Wednesday, May 14, 2014 4:35:57 AM On Tue, May 13, 2014 at 6:44 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: we are typically not updating translations for versions that were already GA'd (3.4), therefore I recommend to concentrate at this point only on the 'master' version (which is currently tracking the ovirt-engine-3.5 translations, practically). once we will branch the ovirt-engine-3.5 code out of the 'master' code branch, I will create an 'ovirt-3.5' version in Zanata, to track the ovirt-engine-3.5 translations. the 'master' version will remain the translation tracker for the 'master' code branch [which would practically become the baseline for the next ovirt-engine planned release (ovirt-3.6?)]. As I see from today message that 3.5 alpha is going to be composed, is there a needed percentage to cover before the language can be inserted between the available ones? [apologies for the extremely late response] we never discussed this before, I assume that a language should be at least in ~70/75% completion in order to justify its introduction into the product (need ack/nack from others on that number?) right now Italian stands on 1.22% translation completion in the 'master' version of the 'oVirt' project in Zanata, so I don't think that it justifies introducing it into oVirt at the moment. Gianluca: do you have an ETA for completion of at least ~70/75% of the Italian translation? if it would be early enough, we can definitely consider adding it to oVirt 3.5 (we obviously missed the ovirt-3.5 alpha milestones, but we can try and introduce it in later ovirt-3.5 milestones). Any chance to see it in 3.5 alpha? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On Thu, Jun 12, 2014 at 2:56 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: As I see from today message that 3.5 alpha is going to be composed, is there a needed percentage to cover before the language can be inserted between the available ones? [apologies for the extremely late response] we never discussed this before, I assume that a language should be at least in ~70/75% completion in order to justify its introduction into the product (need ack/nack from others on that number?) right now Italian stands on 1.22% translation completion in the 'master' version of the 'oVirt' project in Zanata, so I don't think that it justifies introducing it into oVirt at the moment. Gianluca: do you have an ETA for completion of at least ~70/75% of the Italian translation? if it would be early enough, we can definitely consider adding it to oVirt 3.5 (we obviously missed the ovirt-3.5 alpha milestones, but we can try and introduce it in later ovirt-3.5 milestones). Any chance to see it in 3.5 alpha? Gianluca Hello, I plan to work on this during the next days. Possibly the end of the next week could be a good ETA (if there will be an overlap between the different paths and the total amount is not the sum of all of them...) Could this be ok for you? Could we have a follow up on next Wednesday? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
Hi Einav, On 06/12/2014 02:56 PM, Einav Cohen wrote: we never discussed this before, I assume that a language should be at least in ~70/75% completion in order to justify its introduction into the product (need ack/nack from others on that number?) right now Italian stands on 1.22% translation completion in the 'master' version of the 'oVirt' project in Zanata, so I don't think that it justifies introducing it into oVirt at the moment. Gianluca: do you have an ETA for completion of at least ~70/75% of the Italian translation? if it would be early enough, we can definitely consider adding it to oVirt 3.5 (we obviously missed the ovirt-3.5 alpha milestones, but we can try and introduce it in later ovirt-3.5 milestones). Do you have a pointer to how community members can help with the translation? I haven't heard of Zanata before, it sounds interesting. What do we use for translations - resource bundles and java.util.Locale? Does that also work on client-side stuff like javascript? Cheers, Dave. -- Dave Neary, Lyon, France Email: dne...@gnome.org / Jabber: nea...@gmail.com Ph: +33 950 71 55 62 / Cell: +33 6 77 01 92 13 ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On Tue, May 13, 2014 at 6:44 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: we are typically not updating translations for versions that were already GA'd (3.4), therefore I recommend to concentrate at this point only on the 'master' version (which is currently tracking the ovirt-engine-3.5 translations, practically). once we will branch the ovirt-engine-3.5 code out of the 'master' code branch, I will create an 'ovirt-3.5' version in Zanata, to track the ovirt-engine-3.5 translations. the 'master' version will remain the translation tracker for the 'master' code branch [which would practically become the baseline for the next ovirt-engine planned release (ovirt-3.6?)]. As I see from today message that 3.5 alpha is going to be composed, is there a needed percentage to cover before the language can be inserted between the available ones? Any chance to see it in 3.5 alpha? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On Thu, May 8, 2014 at 11:40 PM, Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.comwrote: On May 8, 2014 11:01 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: Hi Lukas, we don't have Italian supported in oVirt. In order to have that, we need first to translate all relevant strings to Italian. We manage the ovirt-engine string translations in the 'oVirt' project in Zanata: https://translate.zanata.org/zanata/project/view/ovirt in order to contribute translations to this project, you need to become a translator - instructions can be found in the Translators section in the Zanata home page: https://translate.zanata.org/zanata/ Thanks, Einav I'm interested in helping with italian translation too. In the mean time I created an account on zanata using my FAS account and asked to join the Italian translators team. Gianluca Hello, today it seems I was given right to join the Italian translators' team on Zanata (I see myself as one of the team members). What is the next step? I'm following https://github.com/zanata/zanata-server/wiki/Opening-a-Translation-Project but I don't see a link to translate oVirt in Italian Is it responsibility of one of oVirt project maintainers to allow me to create an it branch? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
- Original Message - From: Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.com Sent: Tuesday, May 13, 2014 10:03:51 AM On Thu, May 8, 2014 at 11:40 PM, Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.com wrote: On May 8, 2014 11:01 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: Hi Lukas, we don't have Italian supported in oVirt. In order to have that, we need first to translate all relevant strings to Italian. We manage the ovirt-engine string translations in the 'oVirt' project in Zanata: https://translate.zanata.org/zanata/project/view/ovirt in order to contribute translations to this project, you need to become a translator - instructions can be found in the Translators section in the Zanata home page: https://translate.zanata.org/zanata/ Thanks, Einav I'm interested in helping with italian translation too. In the mean time I created an account on zanata using my FAS account and asked to join the Italian translators team. you need to request that from one of the maintainers of the oVirt Zanata project: http://i.imgur.com/K36FrPQ.png luckily for you, I am one of them :) Italian is now added. Gianluca Hello, today it seems I was given right to join the Italian translators' team on Zanata (I see myself as one of the team members). What is the next step? I'm following https://github.com/zanata/zanata-server/wiki/Opening-a-Translation-Project but I don't see a link to translate oVirt in Italian Is it responsibility of one of oVirt project maintainers to allow me to create an it branch? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On Tue, May 13, 2014 at 4:51 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: luckily for you, I am one of them :) Italian is now added. ;-) ok, started with messages part... is it correct that I can translate only oVirt master branch (and rhevm ones)? Will it be automatically applied to 3.4 too? If I have a 3.4.1 environment can I then easily apply my translation over so that I can check with real application? Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
- Original Message - From: Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.com Sent: Tuesday, May 13, 2014 11:16:47 AM On Tue, May 13, 2014 at 4:51 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: luckily for you, I am one of them :) Italian is now added. ;-) ok, started with messages part... is it correct that I can translate only oVirt master branch (and rhevm ones)? Will it be automatically applied to 3.4 too? every version in Zanata tracks the translation for a different ovirt-engine code-branch: the 'master' version in Zanata is tracking the translation for the 'master' branch in ovirt-engine's code repo. therefore the 'master' version should *always* be kept up-to-date with regards to translations. the 'ovirt-3.4' version in Zanata is tracking the translation for the 'ovirt- engine-3.4' branch. AFAIK, the ovirt-engine-3.4.1 code was already branched out of ovirt-engine-3.4, therefore we will need to create an 'ovirt-3.4.1' version in Zanata if we would like to track translations specifically for ovirt 3.4.1 (the 'ovirt-engine-3.4' code branch is now the baseline for ovirt-engine-3.4.2, AFAIK). we are typically not updating translations for versions that were already GA'd (3.4), therefore I recommend to concentrate at this point only on the 'master' version (which is currently tracking the ovirt-engine-3.5 translations, practically). once we will branch the ovirt-engine-3.5 code out of the 'master' code branch, I will create an 'ovirt-3.5' version in Zanata, to track the ovirt-engine-3.5 translations. the 'master' version will remain the translation tracker for the 'master' code branch [which would practically become the baseline for the next ovirt-engine planned release (ovirt-3.6?)]. from that point on, translations which we want to land in ovirt-3.5 will need to be updated in both the 'master' version and the 'ovirt-3.5' version in Zanata (very similar to code patches: once we branch out, if we want a certain piece of code to land in ovirt-3.5, we will need to fix it in 'master' as well as in the 'ovirt-engine-3.5' branch). If I have a 3.4.1 environment can I then easily apply my translation over so that I can check with real application? again, doing translations specifically for 3.4.1 is problematic, as I explained above; I recommend working on a 'master'-based environment. in order to apply your translations, a regular ovirt environment is not enough - you will need a development environment, since the GUI code needs to be re-compiled with the new locale to make that new locale available in the GUI. Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
OK, thanks for explaining. If a sentence is completely equal in English and Italian (eg ovirt engine), can I leave it blanck or must I fill it with something? In case of no translation for a sentence what would be behaviour during use with that localization: English will be automatically put in or an error shown to the user or what? ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
- Original Message - From: Gianluca Cecchi gianluca.cec...@gmail.com Sent: Tuesday, May 13, 2014 12:57:25 PM OK, thanks for explaining. If a sentence is completely equal in English and Italian (eg ovirt engine), can I leave it blanck or must I fill it with something? you can leave it untranslated or copy-paste the English string into the Italian translation - the result should be the same (English string displayed in GUI). It is recommended to copy the translation rather than leaving it untranslated, since leaving it untranslated will affect the statistics of the translation completeness (i.e. even if the translation is actually 100% complete, it will not be shown as 100% if strings were left untranslated, even deliberately). if you will leave the translation blank but mark it as 'translated' (so statistics are not affected), there is a good chance that the GUI will simply display a blank text as the translation, rather than the English text, so need to be careful with that. In case of no translation for a sentence what would be behaviour during use with that localization: English will be automatically put in or an error shown to the user or what? missing translations will result in displaying the corresponding English string instead. ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On 05/08/2014 09:09 AM, Ovirt User wrote: Exist italian language pack? if not, how we can contribute ? Thanks Lukas ___ Einav can share details on how to translate in zanata if you want to help create an italian translation ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
Hi Lukas, we don't have Italian supported in oVirt. In order to have that, we need first to translate all relevant strings to Italian. We manage the ovirt-engine string translations in the 'oVirt' project in Zanata: https://translate.zanata.org/zanata/project/view/ovirt in order to contribute translations to this project, you need to become a translator - instructions can be found in the Translators section in the Zanata home page: https://translate.zanata.org/zanata/ Thanks, Einav - Original Message - From: Ovirt User ldrt8...@gmail.com To: users@ovirt.org Sent: Thursday, May 8, 2014 2:09:36 AM Subject: [ovirt-users] italian language pack ? Exist italian language pack? if not, how we can contribute ? Thanks Lukas ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users
Re: [ovirt-users] italian language pack ?
On May 8, 2014 11:01 PM, Einav Cohen eco...@redhat.com wrote: Hi Lukas, we don't have Italian supported in oVirt. In order to have that, we need first to translate all relevant strings to Italian. We manage the ovirt-engine string translations in the 'oVirt' project in Zanata: https://translate.zanata.org/zanata/project/view/ovirt in order to contribute translations to this project, you need to become a translator - instructions can be found in the Translators section in the Zanata home page: https://translate.zanata.org/zanata/ Thanks, Einav I'm interested in helping with italian translation too. In the mean time I created an account on zanata using my FAS account and asked to join the Italian translators team. Gianluca ___ Users mailing list Users@ovirt.org http://lists.ovirt.org/mailman/listinfo/users