vlc/vlc-2.0 | branch: master | Mario Siegmann <mario_siegm...@web.de> | Sun Sep 16 18:02:45 2012 +0200| [a4c73fed9e57d0e8f1f7466d15cfb4b638490d3b] | committer: Christoph Miebach
l10n: Update German translation Signed-off-by: Christoph Miebach <christoph.mieb...@web.de> > http://git.videolan.org/gitweb.cgi/vlc/vlc-2.0.git/?a=commit;h=a4c73fed9e57d0e8f1f7466d15cfb4b638490d3b --- po/de.po | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d1c8cd9..fffe63d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# German translation of VLC -# (c) 2002-2012 the VideoLAN team -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# German translation +# Copyright (C) 2012 VideoLAN +# This file is distributed under the same license as the VLC package. # # Translators: # Christoph Miebach <christoph.mieb...@web.de>, 2011, 2012. # Felix Kühne <fkuehne at users.sf.net>, 2003-2012, 2012. # Jens Seidel <jensseidel _at_ users.sf.net>, 2005. # Kai Hermann <kai.uwe.herm...@gmail.com>, 2009. -# Mario Siegmann <mario_siegm...@web.de>, 2011, 2012. +# Mario Siegmann <mario_siegm...@web.de>, 2011-2012. # Mathias C. Berens | welcome-soft <berens at welcome-soft.de>, 2006. # Michał Trzebiatowski <hippie_1...@hotmail.com>, 2010, 2012. # Philipp Weissenbacher <philippweissenbacher _at_ aon.at>, 2004. @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VLC - Trans\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-de...@videolan.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-18 21:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-17 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Christoph Miebach <christoph.mieb...@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 16:09+0000\n" +"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegm...@web.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/" "language/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: include/vlc_common.h:1024 msgid "" @@ -2696,13 +2696,14 @@ msgstr "Bevorzugte Videoauflösung" msgid "" "When several video formats are available, select one whose resolution is " "closest to (but not higher than) this setting, in number of lines. Use this " -"option if you don't have enough CPU power or network bandwidth to play higher " -"resolutions." -msgstr "" -"Falls mehrere Video-Formate verfügbar sind, wird dasjenige gewählt, dessen " -"Auflösung in Zeilen am nächsten an diesem Wert (aber nicht darüber) liegt. " -"Verwenden, wenn CPU-Leistung oder Netzwerk-Bandbreite gegen höhere " -"Auflösungen sprechen." +"option if you don't have enough CPU power or network bandwidth to play " +"higher resolutions." +msgstr "" +"Wenn mehrere Videoformate verfügbar sind, wählen Sie ein Videoformat mit " +"einer ähnlichen Anzahl an Zeilen (aber nicht mit höherer Auflösung), die der " +"Einstellung am nächsten kommt.\n" +"Verwenden Sie diese Option, wenn Sie nicht genügend CPU-Leistung oder die " +"Netzwerkbandbreite zum Abspielen bei höheren Auflösungen nicht ausreicht." #: src/libvlc-module.c:768 msgid "Best available" _______________________________________________ vlc-commits mailing list vlc-commits@videolan.org http://mailman.videolan.org/listinfo/vlc-commits