Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-05-02 Thread stevertigo
Nathan nawr...@gmail.com wrote: I just assumed that if IPA were widely used, someone might have mentioned that in previous iterations of the arguments over its use. Perhaps that assumption is a mistake, if the limit of research done by IPA advocates is cherry picking Google search results.

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-28 Thread Peter Jacobi
David Goodman dgoodma...@gmail.com wrote: To me IPA is likely to remain one of the scripts I will never learn, and whether I ought to learn it is besides the point The enWP is written in English. The explanations are in English. The pronunciations have to be given in a form English readers

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-28 Thread Nathan
On Wed, Apr 28, 2010 at 5:33 AM, Peter Jacobi peter_jac...@gmx.net wrote: You forget an important point. enWP has many readers and contributors with English as second language. They usually use IPA as reference how English is pronounced and have been taught English this way. So effectively

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-28 Thread Charles Matthews
Nathan wrote: On Wed, Apr 28, 2010 at 5:33 AM, Peter Jacobi peter_jac...@gmx.net wrote: You forget an important point. enWP has many readers and contributors with English as second language. They usually use IPA as reference how English is pronounced and have been taught English this

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-28 Thread Nathan
On Wed, Apr 28, 2010 at 3:01 PM, Charles Matthews charles.r.matth...@ntlworld.com wrote: Oops, if the world contradicts the list and a WP article, the world is out of step? Anyway, not much googling on TEFL and IPA needed to find this quote: Pronunciation guidance is a major feature of

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-24 Thread Calculator Ftvb
Just my take on the matter: I find the 'pronunciation respelling key' next to impossible to read, and IPA fairly simple (apart from some of the rarer symbols or diacritics...) On 21 April 2010 18:45, stevertigo stv...@gmail.com wrote: (Crossposted to wikien and foundation:) Some points about

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-24 Thread Emily Monroe
Okay, but which pronoucation should we use? Australian English? British English? Canadian English? Does this matter with IPA? Emily On Apr 24, 2010, at 12:31 AM, David Goodman wrote: To me IPA is likely to remain one of the scripts I will never learn, and whether I ought to learn it is

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-24 Thread William Pietri
Has anybody actually studied the effect on actual users of removing schemes like [[Wikipedia:Pronunciation respelling key]] in favor of IPA? It's obvious that having IPA pronunciations advances our mission for a certain highly educated segment of user. But for the rest of our readers, the

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-24 Thread Emily Monroe
William, those are my concerns exactly (along with the and which standard dialect of English should we use? concern). Emily On Apr 24, 2010, at 10:17 AM, William Pietri wrote: Has anybody actually studied the effect on actual users of removing schemes like [[Wikipedia:Pronunciation

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-24 Thread stevertigo
And like DGG said, we're fortunate to have a single internaʃonal standard in the first place. I had a thought. We put so much cultural value into proper spelliŋ. One of the reasons for why theres so much dislike for a strange scheme like IPA is that repelling English words using a different

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-23 Thread stevertigo
Question - Is this wrong: Socrates (pronounced /ˈsɒkrətiːz/) Or really wrong? -Stevertigo ___ WikiEN-l mailing list WikiEN-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from this mailing list, visit: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikien-l

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-23 Thread David Goodman
To me IPA is likely to remain one of the scripts I will never learn, and whether I ought to learn it is besides the point The enWP is written in English. The explanations are in English. The pronunciations have to be given in a form English readers can read, even if it is only approximate. sound

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-22 Thread Charles Matthews
stevertigo wrote: Gregory Maxwell gmaxw...@gmail.com wrote: I think the prospect of a nice machine synthesizer in the future (with the ability to provide real recordings, of course) is probably sufficient justification for continuing to use IPA all by itself. Ah. The minimalist

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-22 Thread stevertigo
Charles Matthews charles.r.matth...@ntlworld.com wrote: I'm seeing arguments like too international (not so handy for English readers) and not international enough (too Anglo-centric). Hm. People, myself included, don't understand it too well in a couple of ways: Too international to me

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-22 Thread stevertigo
Joseph Reagle joseph.2...@reagle.org wrote: I've never been able to. I always hoped that the theory was that from the IPA, you could translate it into some scheme that would make sense in different vernaculars, but I never found the IPA - English pronunciation link. Well let's face it that

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-21 Thread stevertigo
On Wed, Apr 21, 2010 at 3:58 PM, Nathan nawr...@gmail.com wrote: What's the point of using a phonetic alphabet that 95% of our readership can't interpret? If the idea is to help readers understand how a word is pronounced in English, it should actually be useful to the majority of readers and

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-21 Thread Emily Monroe
Of course, this requires people actually learn the IPA. This is more difficult for some than others; neuroatypicalities can make it harder or easier, and polyglots can probably learn a lot easier. I don't know if it translates well into braille. I wish I did. I'm concerned that those who

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-21 Thread quiddity
As the page banners say, it's a recurring question. These are some of the relevant links: Discussions: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:IPA http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:International_Phonetic_Alphabet The templates: http://en.wikipedia.org/wiki/Template:IPA-en

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-21 Thread Nathan
On Wed, Apr 21, 2010 at 8:04 PM, stevertigo stv...@gmail.com wrote: The idea behind IPA is, that there be a single standard alphabet that everyone can use which can help us all communicate a bit better when speaking a new language or just using a term from another language. It's basic and

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-21 Thread stevertigo
Nathan nawr...@gmail.com wrote: I have a hard time understanding this claim that using IPA improves communication. Surely a device intended to facilitate communication should make accessibility its first priority? OK, its not about communication per se, its just a transcription system for

Re: [WikiEN-l] IPA issues

2010-04-21 Thread Joseph Reagle
On Wednesday 21 April 2010, Nathan wrote: What's the point of using a phonetic alphabet that 95% of our readership can't interpret? I've never been able to. I always hoped that the theory was that from the IPA, you could translate it into some scheme that would make sense in different