Nichts für ungut, entdeckte nun die Übersetzung
(NB: für die Mailthread-Darstellung wäre allerdings gut, wenn der
"Betreff" immer der gleiche bleibt *g* - sonst hätte ich die
hochdeutsche Übersetzung gleich gefunden)
Filzstift
2005/11/14, Filzstift <[EMAIL PROTECTED]>:
> Ich wäre um eine hochdeu
Ich wäre um eine hochdeutsche Übersetzung froh, da ich das
Schweizerdeutsch nur schlecht beherrsche. Danke!
Filzstift
2005/11/13, Manuel Schneider [Everything Open]
<[EMAIL PROTECTED]>:
> Solly zämme!
>
> Hüt het es schwyzer Wikipedianer-Träffe z'Züri schtattgfunde un es war rächt
> interessant.