[Wikimediaindia-l] [Announcement] Monthly IRC (September 2013)
Dear All, CIS-A2K would like to invite you to our first monthly IRC to receive feedback on our work. We are slowly rolling out the work-plans that we have developed with your collaboration and input. We have received some useful feedback from some of you on Meta specifically on two important aspects, which informed the agenda for this IRC. IRC details: Channel: #Wikimedia-in Date: September 5, 2013 (Thursday) Time: 8-9 pm Agenda: What more measures can CIS-A2K take to increase community participation? Pilot Projects - Discussion on possible topics, strategies of execution and community involvement. Any specific aspect of CIS-A2K's work that majority of the community members, present for IRC, would like to discuss. For those who are attending IRC for the first time please check this link to join: http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:IRC/Tutorial -- Best! Subhashish Panigrahi Programme Officer, Access To Knowledge Centre for Internet and Society @psubhashish ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
[Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
Dear all, This is a great success to share the effort of Shiju and other Malayalam Wikimedians to bring Samkshepa Vedartham, the first Malayalam book online. This is a news article which has come on The Times of India and copyrighted.[1] THIRUVANANTHAPURAM: From a college library in Bangalore, a fragile copy of the first book printed in Malayalam -- SampkshepaVedartham -- has made a leap to eternity. Thanks to efforts by MalayalamWikipedians, the book printed in 1772 and kept in Dharmaram College in Bangalore is now available free on the internet, without any copyright restriction. The scanned copy of 'Sampkshepa Vedartham or Nasranikal Okkeyum Ariyendunna Sampkshepa Vedartham' will be a major source of information for those interested in the history and development of Malayalam script. The book by Italian priest Clement Peanices is in the form of Christian religious teaching in question-answer format. The first edition of the book was printed using Malayalam types in Rome in 1772 and was brought to the state in 1774. A scanned copy of 'Albhabetum Grandonico Malabaricum', the first book to use Malayalam types, is already available for public use. It is believed that the Malayalam portion of this Latin book was printed using the movable types made to print 'Sampkshepa Vedartham'. Shiju Alex, an active Wikipedian, had taken the initiative to bring out 'Sampkshepa Vedartham' on the internet with the support of other members of Malayalam Wikipedia. Ironically, one of the oldest copies of the book is housed in the Kerala university library. Though it was digitized using the state grant, it is not available for public use. Sampkshepa Vedartham was printed almost 241 years ago. The book gives insights into the old type of Malayalam numerals. No space is left between words. Also signs, such as full stops, are not used between sentences, Alex said. He said the scanned copy of the book has been uploaded on archives.org, where interested people can read it online or download the PDF format. We have begun steps to upload it in Wikipedia commons (an online repository of media files). A digitized version will also be available in Malayalam Wikisource, he added. 1. http://timesofindia.indiatimes.com/city/thiruvananthapuram/First-book-printed-in-Malayalam-goes-online/articleshow/22125735.cms -- Best! Subhashish Panigrahi Programme Officer, Access To Knowledge Centre for Internet and Society @psubhashish ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
How about the links to Ml Wikisource for those who are curious please? On Thu, Aug 29, 2013 at 6:48 PM, Vishnu T visdav...@gmail.com wrote: Shiju and ML wikimedians, splendid effort! Congratulations!! Cheers, Vishnu On Thursday, 29 August 2013, Subhashish Panigrahi subhash...@cis-india.org wrote: Dear all, This is a great success to share the effort of Shiju and other Malayalam Wikimedians to bring Samkshepa Vedartham, the first Malayalam book online. This is a news article which has come on The Times of India and copyrighted.[1] THIRUVANANTHAPURAM: From a college library in Bangalore, a fragile copy of the first book printed in Malayalam -- SampkshepaVedartham -- has made a leap to eternity. Thanks to efforts by MalayalamWikipedians, the book printed in 1772 and kept in Dharmaram College in Bangalore is now available free on the internet, without any copyright restriction. The scanned copy of 'Sampkshepa Vedartham or Nasranikal Okkeyum Ariyendunna Sampkshepa Vedartham' will be a major source of information for those interested in the history and development of Malayalam script. The book by Italian priest Clement Peanices is in the form of Christian religious teaching in question-answer format. The first edition of the book was printed using Malayalam types in Rome in 1772 and was brought to the state in 1774. A scanned copy of 'Albhabetum Grandonico Malabaricum', the first book to use Malayalam types, is already available for public use. It is believed that the Malayalam portion of this Latin book was printed using the movable types made to print 'Sampkshepa Vedartham'. Shiju Alex, an active Wikipedian, had taken the initiative to bring out 'Sampkshepa Vedartham' on the internet with the support of other members of Malayalam Wikipedia. Ironically, one of the oldest copies of the book is housed in the Kerala university library. Though it was digitized using the state grant, it is not available for public use. Sampkshepa Vedartham was printed almost 241 years ago. The book gives insights into the old type of Malayalam numerals. No space is left between words. Also signs, such as full stops, are not used between sentences, Alex said. He said the scanned copy of the book has been uploaded on archives.org, where interested people can read it online or download the PDF format. We have begun steps to upload it in Wikipedia commons (an online repository of media files). A digitized version will also be available in Malayalam Wikisource, he added. 1. http://timesofindia.indiatimes.com/city/thiruvananthapuram/First-book-printed-in-Malayalam-goes-online/articleshow/22125735.cms -- Best! Subhashish Panigrahi Programme Officer, Access To Knowledge Centre for Internet and Society @psubhashish ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l -- Warm regards, Ashwin Baindur -- ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
Great! On 29-Aug-2013 6:21 PM, Subhashish Panigrahi subhash...@cis-india.org wrote: Dear all, This is a great success to share the effort of Shiju and other Malayalam Wikimedians to bring Samkshepa Vedartham, the first Malayalam book online. This is a news article which has come on The Times of India and copyrighted.[1] THIRUVANANTHAPURAM: From a college library in Bangalore, a fragile copy of the first book printed in Malayalam -- SampkshepaVedartham -- has made a leap to eternity. Thanks to efforts by MalayalamWikipedians, the book printed in 1772 and kept in Dharmaram College in Bangalore is now available free on the internet, without any copyright restriction. The scanned copy of 'Sampkshepa Vedartham or Nasranikal Okkeyum Ariyendunna Sampkshepa Vedartham' will be a major source of information for those interested in the history and development of Malayalam script. The book by Italian priest Clement Peanices is in the form of Christian religious teaching in question-answer format. The first edition of the book was printed using Malayalam types in Rome in 1772 and was brought to the state in 1774. A scanned copy of 'Albhabetum Grandonico Malabaricum', the first book to use Malayalam types, is already available for public use. It is believed that the Malayalam portion of this Latin book was printed using the movable types made to print 'Sampkshepa Vedartham'. Shiju Alex, an active Wikipedian, had taken the initiative to bring out 'Sampkshepa Vedartham' on the internet with the support of other members of Malayalam Wikipedia. Ironically, one of the oldest copies of the book is housed in the Kerala university library. Though it was digitized using the state grant, it is not available for public use. Sampkshepa Vedartham was printed almost 241 years ago. The book gives insights into the old type of Malayalam numerals. No space is left between words. Also signs, such as full stops, are not used between sentences, Alex said. He said the scanned copy of the book has been uploaded on archives.org, where interested people can read it online or download the PDF format. We have begun steps to upload it in Wikipedia commons (an online repository of media files). A digitized version will also be available in Malayalam Wikisource, he added. 1. http://timesofindia.indiatimes.com/city/thiruvananthapuram/First-book-printed-in-Malayalam-goes-online/articleshow/22125735.cms -- Best! Subhashish Panigrahi Programme Officer, Access To Knowledge Centre for Internet and Society @psubhashish ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
On Thu, Aug 29, 2013 at 10:38 PM, Ashwin Baindur ashwin.bain...@gmail.comwrote: How about the links to Ml Wikisource for those who are curious please? For this work and related, bigger times are coming around soon. So, please expect more links (to both the wikisource and media) very shortly! :-) -ViswaPrabha ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
Awesome! On Thu, Aug 29, 2013 at 10:49 PM, ViswaPrabha (വിശ്വപ്രഭ) viswapra...@gmail.com wrote: On Thu, Aug 29, 2013 at 10:38 PM, Ashwin Baindur ashwin.bain...@gmail.com wrote: How about the links to Ml Wikisource for those who are curious please? For this work and related, bigger times are coming around soon. So, please expect more links (to both the wikisource and media) very shortly! :-) -ViswaPrabha ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l -- Omshivaprakash H L | ಓಂಶಿವಪ್ರಕಾಶ್ ಎಚ್.ಎಲ್ | ॐ शिवप्रकाश् एच्. एल् Kannada SIG Wikimedia India Chapter [image: File:Wikimedia India logo.svg] http://wiki.wikimedia.in/ ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
Awesome! Did you have any challenges with digitizing the books? For example, are there any ancient Malayalam letters or symbols that were used in these books, but weren't available ib Unicode? Did you have any practical problems with the Wikisource software? בתאריך 29 באוג 2013 14:51, מאת Subhashish Panigrahi subhash...@cis-india.org: Dear all, This is a great success to share the effort of Shiju and other Malayalam Wikimedians to bring Samkshepa Vedartham, the first Malayalam book online. This is a news article which has come on The Times of India and copyrighted.[1] THIRUVANANTHAPURAM: From a college library in Bangalore, a fragile copy of the first book printed in Malayalam -- SampkshepaVedartham -- has made a leap to eternity. Thanks to efforts by MalayalamWikipedians, the book printed in 1772 and kept in Dharmaram College in Bangalore is now available free on the internet, without any copyright restriction. The scanned copy of 'Sampkshepa Vedartham or Nasranikal Okkeyum Ariyendunna Sampkshepa Vedartham' will be a major source of information for those interested in the history and development of Malayalam script. The book by Italian priest Clement Peanices is in the form of Christian religious teaching in question-answer format. The first edition of the book was printed using Malayalam types in Rome in 1772 and was brought to the state in 1774. A scanned copy of 'Albhabetum Grandonico Malabaricum', the first book to use Malayalam types, is already available for public use. It is believed that the Malayalam portion of this Latin book was printed using the movable types made to print 'Sampkshepa Vedartham'. Shiju Alex, an active Wikipedian, had taken the initiative to bring out 'Sampkshepa Vedartham' on the internet with the support of other members of Malayalam Wikipedia. Ironically, one of the oldest copies of the book is housed in the Kerala university library. Though it was digitized using the state grant, it is not available for public use. Sampkshepa Vedartham was printed almost 241 years ago. The book gives insights into the old type of Malayalam numerals. No space is left between words. Also signs, such as full stops, are not used between sentences, Alex said. He said the scanned copy of the book has been uploaded on archives.org, where interested people can read it online or download the PDF format. We have begun steps to upload it in Wikipedia commons (an online repository of media files). A digitized version will also be available in Malayalam Wikisource, he added. 1. http://timesofindia.indiatimes.com/city/thiruvananthapuram/First-book-printed-in-Malayalam-goes-online/articleshow/22125735.cms -- Best! Subhashish Panigrahi Programme Officer, Access To Knowledge Centre for Internet and Society @psubhashish ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
Digitization has just started https://ml.wikisource.org/wiki/Index:Samkshepavedartham_1772.pdf On Fri, Aug 30, 2013 at 12:41 AM, Amir E. Aharoni amir.ahar...@mail.huji.ac.il wrote: Awesome! Did you have any challenges with digitizing the books? For example, are there any ancient Malayalam letters or symbols that were used in these books, but weren't available ib Unicode? Did you have any practical problems with the Wikisource software? בתאריך 29 באוג 2013 14:51, מאת Subhashish Panigrahi subhash...@cis-india.org: Dear all, This is a great success to share the effort of Shiju and other Malayalam Wikimedians to bring Samkshepa Vedartham, the first Malayalam book online. This is a news article which has come on The Times of India and copyrighted.[1] THIRUVANANTHAPURAM: From a college library in Bangalore, a fragile copy of the first book printed in Malayalam -- SampkshepaVedartham -- has made a leap to eternity. Thanks to efforts by MalayalamWikipedians, the book printed in 1772 and kept in Dharmaram College in Bangalore is now available free on the internet, without any copyright restriction. The scanned copy of 'Sampkshepa Vedartham or Nasranikal Okkeyum Ariyendunna Sampkshepa Vedartham' will be a major source of information for those interested in the history and development of Malayalam script. The book by Italian priest Clement Peanices is in the form of Christian religious teaching in question-answer format. The first edition of the book was printed using Malayalam types in Rome in 1772 and was brought to the state in 1774. A scanned copy of 'Albhabetum Grandonico Malabaricum', the first book to use Malayalam types, is already available for public use. It is believed that the Malayalam portion of this Latin book was printed using the movable types made to print 'Sampkshepa Vedartham'. Shiju Alex, an active Wikipedian, had taken the initiative to bring out 'Sampkshepa Vedartham' on the internet with the support of other members of Malayalam Wikipedia. Ironically, one of the oldest copies of the book is housed in the Kerala university library. Though it was digitized using the state grant, it is not available for public use. Sampkshepa Vedartham was printed almost 241 years ago. The book gives insights into the old type of Malayalam numerals. No space is left between words. Also signs, such as full stops, are not used between sentences, Alex said. He said the scanned copy of the book has been uploaded on archives.org, where interested people can read it online or download the PDF format. We have begun steps to upload it in Wikipedia commons (an online repository of media files). A digitized version will also be available in Malayalam Wikisource, he added. 1. http://timesofindia.indiatimes.com/city/thiruvananthapuram/First-book-printed-in-Malayalam-goes-online/articleshow/22125735.cms -- Best! Subhashish Panigrahi Programme Officer, Access To Knowledge Centre for Internet and Society @psubhashish ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
On Fri, Aug 30, 2013 at 12:41 AM, Amir E. Aharoni amir.ahar...@mail.huji.ac.il wrote: Awesome! Did you have any challenges with digitizing the books? For example, are there any ancient Malayalam letters or symbols that were used in these books, but weren't available ib Unicode? Did you have any practical problems with the Wikisource software? Dear Amir, The second phase of digitization (i.e. to convert to text) is not yet done. But like our usual method, this will be completed collectively (read massively) and rapidly within a few days. We have divided the task among our little typing army into manageable chunks. However, phase 1 itself had quite some commendable experiences and hurdles. During recent times, some of us, particularly, *Shiju Alex*, the well known Malayalam / Indian Wikipedian, have been on a mission to try and locate as many volumes of Malayalam books printed ever until 1920s or so. Shiju came to be aware of the Samkshepa vedartham(SV) copy remaining in the *Dharmaram Seminary College Library in Bangalore*. Our friend, (Malayalam Wikipedian) *Jeff Shawn*, an inmate of Dharmaram Seminary College, managed to get access to the book that was kept quite in its own qualified shelter for more than two decades, thanks to a very special and rare library heritage kind to both books and studious readers. Thanks are due to *Father Thomas kuniyathodathth* and *Father Geo Pallikkunnel*, being the responsible powers of the library for granting permission to scan the book. The library provided the book for scanning. A 240 year old pulp produce (that was kept in the aggressive tropical climates of South India, much unlike those lucky volumes in the library of congress) had to be treated with much respect and care. The Library Assistant of Dharmaram seminari Library, Mr. *Shyju* helped scan the book with all the care it called for. His meticulous work produced sufficiently high resolution image of each spread (two pages at once) of the 290 page volume. These files were then to be processed. The images were shared by us over the internet. *Shiju*, myself and *Kevin Siji *spent quite some hard time to work on this process ensuring recovery of all possible kinds of information (including tears, book-worm patches, hand-written notes and stains). We produced several versions of the volume catering to different uses ( HQ color/grey scale/monochrome, smaller but easily portable PDFs etc.). The wonderfully fuzzy-intelligent Scan tailor program ( http://sourceforge.net/projects/scantailor/) helped us extensively during this phase. We also ran several stages of *Imagemagick* software to accomplish the results. Finally, the output was uploaded by Shiju Alex to archive.org ( https://archive.org/stream/Samkshepavedartham_1772/samkshepavedartham_1772) and also to ml.wikisource.org We now plan to complete the text conversion phase within a few weeks. As for the Unicode encoding: The style and practice of writing / printing Malayalam script had changed quite a bit during the 240+ years. However, most of the characters required to type this in are already in the Unicode keymaps. There are a few exceptions, though. We will come to know the precise details (of extra key code requirements etc.) in the coming days. Thanks and regards, ViswaPrabha On Fri, Aug 30, 2013 at 12:41 AM, Amir E. Aharoni amir.ahar...@mail.huji.ac.il wrote: Awesome! Did you have any challenges with digitizing the books? For example, are there any ancient Malayalam letters or symbols that were used in these books, but weren't available ib Unicode? Did you have any practical problems with the Wikisource software? בתאריך 29 באוג 2013 14:51, מאת Subhashish Panigrahi subhash...@cis-india.org: Dear all, This is a great success to share the effort of Shiju and other Malayalam Wikimedians to bring Samkshepa Vedartham, the first Malayalam book online. This is a news article which has come on The Times of India and copyrighted.[1] THIRUVANANTHAPURAM: From a college library in Bangalore, a fragile copy of the first book printed in Malayalam -- SampkshepaVedartham -- has made a leap to eternity. Thanks to efforts by MalayalamWikipedians, the book printed in 1772 and kept in Dharmaram College in Bangalore is now available free on the internet, without any copyright restriction. The scanned copy of 'Sampkshepa Vedartham or Nasranikal Okkeyum Ariyendunna Sampkshepa Vedartham' will be a major source of information for those interested in the history and development of Malayalam script. The book by Italian priest Clement Peanices is in the form of Christian religious teaching in question-answer format. The first edition of the book was printed using Malayalam types in Rome in 1772 and was brought to the state in 1774. A scanned copy of 'Albhabetum Grandonico Malabaricum', the first book to use Malayalam types, is already available for public use. It is believed that the Malayalam portion of this
[Wikimediaindia-l] Invitation to connect on LinkedIn
LinkedIn Subhashish, I'd like to add you to my professional network on LinkedIn. - Niraj Niraj Suryawanshi Spoken Wikipedia Development Intern at Wikipedia Pune Area, India Confirm that you know Niraj Suryawanshi: https://www.linkedin.com/e/aqa4qw-hkywiq2h-5e/isd/16166396091/JdfjaXNi/?hs=falsetok=1IlNxc9gHIpBU1 -- You are receiving Invitation to Connect emails. Click to unsubscribe: http://www.linkedin.com/e/aqa4qw-hkywiq2h-5e/VO3WW_dTVp0c8BmJV-dsMqRwChSRkzp5VNae04ddGCZW8m6zY6uK/goo/ml-node%2Bs7n4994724h49%40n6%2Enabble%2Ecom/20061/I5377037842_1/?hs=falsetok=0Y_WBS4HvIpBU1 (c) 2012 LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct, Mountain View, CA 94043, USA. - Regards Thanks, Niraj N. Suryawanshi Pune Institute of Computer Technology | Wikipedia Club Pune +91 814 992 0120 | niraj.suryawan...@gmail.com -- View this message in context: http://wikimedia.7.x6.nabble.com/Invitation-to-connect-on-LinkedIn-tp5012391.html Sent from the WikiMedia India mailing list archive at Nabble.com.___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
[Wikimediaindia-l] Invitation to connect on LinkedIn
LinkedIn Prashanth, I'd like to add you to my professional network on LinkedIn. - Niraj Niraj Suryawanshi Spoken Wikipedia Development Intern at Wikipedia Pune Area, India Confirm that you know Niraj Suryawanshi: https://www.linkedin.com/e/ugud38-hkywiqoo-2v/isd/16166396254/tdyAfMaS/?hs=falsetok=1GcucvMsbIpBU1 -- You are receiving Invitation to Connect emails. Click to unsubscribe: http://www.linkedin.com/e/ugud38-hkywiqoo-2v/RxavH5PwuNLLwfezRzcor7aLOlCaudcdRu38FYPUvgJvwrbLKG9F/goo/ml-node%2Bs7n4996626h11%40n6%2Enabble%2Ecom/20061/I5377037952_1/?hs=falsetok=0P-Pvrd2TIpBU1 (c) 2012 LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct, Mountain View, CA 94043, USA. - Regards Thanks, Niraj N. Suryawanshi Pune Institute of Computer Technology | Wikipedia Club Pune +91 814 992 0120 | niraj.suryawan...@gmail.com -- View this message in context: http://wikimedia.7.x6.nabble.com/Invitation-to-connect-on-LinkedIn-tp5012395.html Sent from the WikiMedia India mailing list archive at Nabble.com.___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
[Wikimediaindia-l] Invitation to connect on LinkedIn
LinkedIn Noopur-2, I'd like to add you to my professional network on LinkedIn. - Niraj Niraj Suryawanshi Spoken Wikipedia Development Intern at Wikipedia Pune Area, India Confirm that you know Niraj Suryawanshi: https://www.linkedin.com/e/tpmiiz-hkywiqo9-4h/isd/16166396284/9yOxOcE7/?hs=falsetok=3jbixHY1HIpBU1 -- You are receiving Invitation to Connect emails. Click to unsubscribe: http://www.linkedin.com/e/tpmiiz-hkywiqo9-4h/X-oDrueQa9RVZmeaXOYgHr7STde67Dc2X8gsoreMtRXkZBboMG0P/goo/ml-node%2Bs7n4997046h31%40n6%2Enabble%2Ecom/20061/I5377037948_1/?hs=falsetok=1vLAgIF-LIpBU1 (c) 2012 LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct, Mountain View, CA 94043, USA. - Regards Thanks, Niraj N. Suryawanshi Pune Institute of Computer Technology | Wikipedia Club Pune +91 814 992 0120 | niraj.suryawan...@gmail.com -- View this message in context: http://wikimedia.7.x6.nabble.com/Invitation-to-connect-on-LinkedIn-tp5012396.html Sent from the WikiMedia India mailing list archive at Nabble.com.___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
[Wikimediaindia-l] Invitation to connect on LinkedIn
LinkedIn Bala, I'd like to add you to my professional network on LinkedIn. - Niraj Niraj Suryawanshi Spoken Wikipedia Development Intern at Wikipedia Pune Area, India Confirm that you know Niraj Suryawanshi: https://www.linkedin.com/e/wwtkjs-hkywiqtr-4a/isd/16166396273/DgcpEZRS/?hs=falsetok=3IZeEUfcPIpBU1 -- You are receiving Invitation to Connect emails. Click to unsubscribe: http://www.linkedin.com/e/wwtkjs-hkywiqtr-4a/sUSewYH6CXjXbDopsMujr7_kAfBZ_mT7s0UWO5HOUo2TbzUmRlau/goo/ml-node%2Bs7n4999596h81%40n6%2Enabble%2Ecom/20061/I5377037965_1/?hs=falsetok=2yYlH4MlTIpBU1 (c) 2012 LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct, Mountain View, CA 94043, USA. - Regards Thanks, Niraj N. Suryawanshi Pune Institute of Computer Technology | Wikipedia Club Pune +91 814 992 0120 | niraj.suryawan...@gmail.com -- View this message in context: http://wikimedia.7.x6.nabble.com/Invitation-to-connect-on-LinkedIn-tp5012398.html Sent from the WikiMedia India mailing list archive at Nabble.com.___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Invitation to connect on LinkedIn
Hi,br/br/Please refrain from sending invites to a general mailing list.br/br/Pradeepbr/br/Sent from Yahoo! Mail for iPhone___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Invitation to connect on LinkedIn
Hello, Please stop spamming mailing lists with LinkedIn and other invitations. On Fri, Aug 30, 2013 at 10:08 AM, Pradeep Mohandas prad2...@yahoo.comwrote: Hi, Please refrain from sending invites to a general mailing list. Pradeep Sent from Yahoo! Mail for iPhone -- * From: * Niraj Suryawanshi niraj.suryawan...@gmail.com; * To: * wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org; * Subject: * [Wikimediaindia-l] Invitation to connect on LinkedIn * Sent: * Fri, Aug 30, 2013 4:30:51 AM [image: LinkedIn] [image: Niraj Suryawanshi] * From Niraj Suryawanshi * Spoken Wikipedia Development Intern at Wikipedia Pune Area, India Bala, I'd like to add you to my professional network on LinkedIn. - Niraj Confirm that you know Niraj https://www.linkedin.com/e/wwtkjs-hkywiqtr-4a/isd/16166396273/DgcpEZRS/?hs=falsetok=3IZeEUfcPIpBU1 You are receiving Invitation to Connect emails. Unsubscribehttp://www.linkedin.com/e/wwtkjs-hkywiqtr-4a/sUSewYH6CXjXbDopsMujr7_kAfBZ_mT7s0UWO5HOUo2TbzUmRlau/goo/ml-node%2Bs7n4999596h81%40n6%2Enabble%2Ecom/20061/I5377037965_1/?hs=falsetok=2yYlH4MlTIpBU1 © 2012, LinkedIn Corporation. 2029 Stierlin Ct. Mountain View, CA 94043, USA Regards Thanks, Niraj N. Suryawanshi Pune Institute of Computer Technology | Wikipedia Club Pune +91 814 992 0120 | niraj.suryawan...@gmail.com -- View this message in context: Invitation to connect on LinkedInhttp://wikimedia.7.x6.nabble.com/Invitation-to-connect-on-LinkedIn-tp5012398.html Sent from the WikiMedia India mailing list archivehttp://wikimedia.7.x6.nabble.com/WikiMedia-India-f1399899.htmlat Nabble.com. ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l -- Regards, Karthik Nadar. /karthikndr https://www.facebook.com/karthikndr, @karthikndrhttp://twitter.com/karthikndr ___ Wikimediaindia-l mailing list Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org To unsubscribe from the list / change mailing preferences visit https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
Re: [Wikimediaindia-l] Samkshepa Vedartham, first book printed in Malayalam goes online
Congratulations to the Malayalam Wikipedians - all the other language communities could learn a great deal from the processes you have followed/devised. Tejaswini On 30 August 2013 01:25, ViswaPrabha (വിശ്വപ്രഭ) viswapra...@gmail.comwrote: On Fri, Aug 30, 2013 at 12:41 AM, Amir E. Aharoni amir.ahar...@mail.huji.ac.il wrote: Awesome! Did you have any challenges with digitizing the books? For example, are there any ancient Malayalam letters or symbols that were used in these books, but weren't available ib Unicode? Did you have any practical problems with the Wikisource software? Dear Amir, The second phase of digitization (i.e. to convert to text) is not yet done. But like our usual method, this will be completed collectively (read massively) and rapidly within a few days. We have divided the task among our little typing army into manageable chunks. However, phase 1 itself had quite some commendable experiences and hurdles. During recent times, some of us, particularly, *Shiju Alex*, the well known Malayalam / Indian Wikipedian, have been on a mission to try and locate as many volumes of Malayalam books printed ever until 1920s or so. Shiju came to be aware of the Samkshepa vedartham(SV) copy remaining in the *Dharmaram Seminary College Library in Bangalore*. Our friend, (Malayalam Wikipedian) *Jeff Shawn*, an inmate of Dharmaram Seminary College, managed to get access to the book that was kept quite in its own qualified shelter for more than two decades, thanks to a very special and rare library heritage kind to both books and studious readers. Thanks are due to *Father Thomas kuniyathodathth* and *Father Geo Pallikkunnel*, being the responsible powers of the library for granting permission to scan the book. The library provided the book for scanning. A 240 year old pulp produce (that was kept in the aggressive tropical climates of South India, much unlike those lucky volumes in the library of congress) had to be treated with much respect and care. The Library Assistant of Dharmaram seminari Library, Mr. *Shyju* helped scan the book with all the care it called for. His meticulous work produced sufficiently high resolution image of each spread (two pages at once) of the 290 page volume. These files were then to be processed. The images were shared by us over the internet. *Shiju*, myself and *Kevin Siji *spent quite some hard time to work on this process ensuring recovery of all possible kinds of information (including tears, book-worm patches, hand-written notes and stains). We produced several versions of the volume catering to different uses ( HQ color/grey scale/monochrome, smaller but easily portable PDFs etc.). The wonderfully fuzzy-intelligent Scan tailor program ( http://sourceforge.net/projects/scantailor/) helped us extensively during this phase. We also ran several stages of *Imagemagick* software to accomplish the results. Finally, the output was uploaded by Shiju Alex to archive.org ( https://archive.org/stream/Samkshepavedartham_1772/samkshepavedartham_1772) and also to ml.wikisource.org We now plan to complete the text conversion phase within a few weeks. As for the Unicode encoding: The style and practice of writing / printing Malayalam script had changed quite a bit during the 240+ years. However, most of the characters required to type this in are already in the Unicode keymaps. There are a few exceptions, though. We will come to know the precise details (of extra key code requirements etc.) in the coming days. Thanks and regards, ViswaPrabha On Fri, Aug 30, 2013 at 12:41 AM, Amir E. Aharoni amir.ahar...@mail.huji.ac.il wrote: Awesome! Did you have any challenges with digitizing the books? For example, are there any ancient Malayalam letters or symbols that were used in these books, but weren't available ib Unicode? Did you have any practical problems with the Wikisource software? בתאריך 29 באוג 2013 14:51, מאת Subhashish Panigrahi subhash...@cis-india.org: Dear all, This is a great success to share the effort of Shiju and other Malayalam Wikimedians to bring Samkshepa Vedartham, the first Malayalam book online. This is a news article which has come on The Times of India and copyrighted.[1] THIRUVANANTHAPURAM: From a college library in Bangalore, a fragile copy of the first book printed in Malayalam -- SampkshepaVedartham -- has made a leap to eternity. Thanks to efforts by MalayalamWikipedians, the book printed in 1772 and kept in Dharmaram College in Bangalore is now available free on the internet, without any copyright restriction. The scanned copy of 'Sampkshepa Vedartham or Nasranikal Okkeyum Ariyendunna Sampkshepa Vedartham' will be a major source of information for those interested in the history and development of Malayalam script. The book by Italian priest Clement Peanices is in the form of Christian religious teaching in question-answer format. The first