Hi All,
What many of us are sharing here are personal experiences, anecdotes from
one section of the community pyramid that Gerard mentioned. This can only
lead to inaccurate inferences about Indic languages. So, let's do some
objective analysis:
Based on
Srikanth,
Thanks for the correction.
Take away point: Huge majority of the Indians are not illiterate in their
mother languages. This statistical information should not be overlooked
based on personal experiences.
Ravi
On Thu, Dec 1, 2011 at 6:14 PM, Srikanth Ramakrishnan
Gerard,
The one thing I have come to understand is that many native speakers of
Indic languages are effectively illiterate in their own language. The
combination of highly educated people being functionally illiterate had me
talking with many people.
From
Hi Gerard,
On Wednesday 30 November 2011 06:21 PM, Bishakha Datta wrote:
On Wed, Nov 30, 2011 at 5:40 PM, Gerard Meijssen
gerard.meijs...@gmail.com mailto:gerard.meijs...@gmail.com wrote:
The one thing I have come to understand is that many native
speakers of Indic languages are
Ravi shankar said:
If your ambition is to teach the mother tongues for the convent educated
minority English speaking Indians through a Wiki project and then make them
contribute in Indic language Wikipedias, it may never happen. I am not even
sure if it fits inside Wikipedia's mission.
Sharing a news also (related to Mother language illiteracy).
http://www.hindu.com/thehindu/thscrip/print.pl?file=2008011357590300.htmdate=2008/01/13/prd=th;
Shiju
On Wed, Nov 30, 2011 at 6:56 PM, Shiju Alex shijualexonl...@gmail.comwrote:
Ravi shankar said:
If your ambition is to teach
On Wed, Nov 30, 2011 at 6:56 PM, Shiju Alex shijualexonl...@gmail.comwrote:
Ravi shankar said:
If your ambition is to teach the mother tongues for the convent educated
minority English speaking Indians through a Wiki project and then make them
contribute in Indic language Wikipedias, it may
Heya,
Errr.. may I intrude?
There are several people on this list who are illiterate in their mother
tongue. I know one personally. I myself fall under this category. Being a
Tamilian, presently living in TN, I am able to contribute to the English
versions of articles and at the most Hindi.
Re,
Hoi,
During my visit to India, Amir started to teach me to read Devanagari. He
did not teach me all the characters but I now have an idea on how to read
the script. One of the things we looked at were things like the difference
in writing characters for Marathi and Hindi. Effectively we looked at
*One of the reasons why these people are so relevant to me is that they are
part of the top of the pyramid that is our communities. They are the people
who work on our technology. We need people who are technically capable and
interested in working on MediaWiki. We need them as part of our
Hoi,
- You agree with me that these people exist.
- The Malayalam Wikisource is getting more attention then the Malayalam
Wikipedia
- It is relatively easy to learn to read the script.
- Having native speakers type text that they could decipher is something
they can do if they
Gerard,
while what you are saying is true, I am forced to agree with Bala.
You need to work with someone who knows the language to the purest of its
form, knows it in and out, and also knows technology. I doubt you'd've come
across MANY of those at either WCI or the Hackathon.
--
On Wed, Nov
On Wed, Nov 30, 2011 at 19:03, Bishakha Datta bishakhada...@gmail.comwrote:
So I feel like there may be three or more categories of persons for each
language:
-Speakers who read and write in that lang
-Speakers who don't read and write in that lang (non or low users)
-Speakers who don't
On Wed, Nov 30, 2011 at 19:47, Srikanth Ramakrishnan
parakara.gh...@gmail.com wrote:
You need to work with someone who knows the language to the purest of its
form, knows it in and out, and also knows technology. I doubt you'd've come
across MANY of those at either WCI or the Hackathon.
The aggressive/offended tone in a couple of posts on this thread distresses
me. I humbly request that all respondents may please tone down any
agression you may feel. Gerard is trying to understand Indian culture in
good faith. He has made some assumptions that he is keen to explore. May I
request
*Gerard is trying to understand Indian culture in good faith. He has made
some assumptions that he is keen to explore. May I request that we please
discuss maturely without getting offended? We need to not only AGF but be
CIVIL also.*
Unfortunately Gerard's attempt at understanding resulted in a
+1 with Ashwin.
A word is not the whole of the message Gerard is trying to convey.
*ILLITERATE
*may sound little harsh, please ignore it considering the effort of Gerard
and whole of Localization team for the efforts for creating a platform for
Indic language. People have started using Wikipedia
That is a good thought implied by you, Sodabottle. Perhaps, WMF would like
to discuss their proposed initiatives with affected communities before they
announce them. Just as a ground check rather than depending only on one's
experiences. Like a last check of a compass before walking on a certain
Ashwin,
On Wed, Nov 30, 2011 at 8:08 PM, Ashwin Baindur ashwin.bain...@gmail.comwrote:
The aggressive/offended tone in a couple of posts on this thread
distresses me. I humbly request that all respondents may please tone down
any agression you may feel. Gerard is trying to understand Indian
On Wed, Nov 30, 2011 at 20:23, Ashwin Baindur ashwin.bain...@gmail.comwrote:
That is a good thought implied by you, Sodabottle. Perhaps, WMF would like
to discuss their proposed initiatives with affected communities before they
announce them. Just as a ground check rather than depending only
: ashwin.bain...@gmail.com
To: wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
Subject: Re: [Wikimediaindia-l] Supporting the languages of India
That is a good thought implied by you, Sodabottle. Perhaps, WMF would like to
discuss their proposed initiatives with affected communities before they
announce them
Hoi,
As far as I am concerned, the discussion is civil enough. Let me be clear.
When I find people illiterate in their mother tongue, I personally find
this absolutely horrible. There is not much that I can do about this, there
is nothing the WMF intends to do about this. If at all it is you in
+1 with Ravi
*For example, a year back a wrong proposal was sent to Unicode consortium
that wanted Grantha script being encoded in Unicode but at the expense of
damaging Tamil language in long term.
*The incident Ravi mentions came about because of a similar situation -
faulty understanding by
On Wed, Nov 30, 2011 at 21:22, Gerard Meijssen gerard.meijs...@gmail.comwrote:
Please help me understand. The Grantha script is not the same as the Tamil
script and it is not used to write Tamil right ? But even so; how can
characters in a SCRIPT that are not used in a language damage that
24 matches
Mail list logo