OK this is crzy.
I read your post' title Jukka. Opened Ana and processed
"it" and more (!)... as in it means MUCH more to me personally.
brickbat work meant unknown ~
rerandru tavern show toil Dail
and then I started to write "Jukka"... bu
[ brickbat work meant unknown ]
them gaol moccasin meant
thieves meant maternal them meant
gaol along methane kale balding scrota
plane flatware clash acclaim coccyges twilight midweek
wiseacre visceral acronym slob low
bigness stigma maternal cursive wiseacre derisive kale rural