This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-notes-plugin.
commit 390e80f8ae9a8275ded6b652bf732080d6801d8d Author: Besnik <bes...@programeshqip.org> Date: Wed Jan 29 18:32:15 2020 +0100 I18n: Update translation sq (100%). 57 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sq.po | 321 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 130 insertions(+), 191 deletions(-) diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index b251d99..c0e3c9f 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -1,332 +1,271 @@ -# Albanian translations for the Xfce4 notes plugin package. -# Copyright (C) 2003 Jakob Henriksson <b0kaj+...@lysator.liu.se> -# Copyright (C) 2006 Mike Massonnet <mmasson...@gmail.com> -# This file is distributed under the same license as the xfce4-notes-plugin -# package. -# Besnik Bleta <bes...@programeshqip.org>, 2007. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Besnik <bes...@programeshqip.org>, 2007,2020 +# Besnik <bes...@programeshqip.org>, 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin 1.3.99.2\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-24 17:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:26+0200\n" -"Last-Translator: Besnik Bleta <bes...@programeshqip.org>\n" -"Language-Team: Albanian <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: sq\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-29 14:08+0000\n" +"Last-Translator: Besnik <bes...@programeshqip.org>\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:184 -#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742 -#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:914 -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin.vala:46 -#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115 +#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:191 +#: ../lib/application.vala:218 ../lib/application.vala:758 +#: ../lib/window.vala:89 ../lib/window.vala:180 ../lib/window.vala:955 +#: ../src/main-settings-dialog.c:107 ../src/main-panel-plugin.vala:46 +#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:136 msgid "Notes" msgstr "Shënime" #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2 -#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:744 +#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:760 msgid "Ideal for your quick notes" -msgstr "" +msgstr "Ideale për shënimet tuaja të shpejta" -#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134 -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231 +#: ../lib/application.vala:121 ../lib/application.vala:136 +#: ../src/main-settings-dialog.c:279 ../src/main-settings-dialog.c:287 msgid "Select notes path" -msgstr "" +msgstr "Përzgjidhni shteg shënimesh" -#: ../lib/application.vala:120 +#: ../lib/application.vala:122 #, c-format msgid "" "The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. " "You must select or create an empty directory." -msgstr "" +msgstr "Drejtoria e përzgjedhur (%s) për shteg të ri shënimesh përmban tashmë kartela. Duhet të përzgjidhni ose krijoni një drejtori të zbrazët." -#: ../lib/application.vala:135 +#: ../lib/application.vala:137 #, c-format msgid "Unable to select directory for new notes path: %s" -msgstr "" +msgstr "S’arrihet të përzgjidhet drejtori për shteg të ri shënimesh: %s" -#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:917 -#, fuzzy, c-format +#: ../lib/application.vala:195 ../lib/window.vala:958 +#, c-format msgid "Notes %d" -msgstr "Shënime" +msgstr "Shënime %d" -#: ../lib/application.vala:428 -#, fuzzy +#: ../lib/application.vala:435 msgid "Rename group" -msgstr "Riemërto shënimin" +msgstr "Riemërtojeni grupin" -#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1039 +#: ../lib/application.vala:463 ../lib/window.vala:1085 #, c-format msgid "The name %s is already in use" -msgstr "" +msgstr "Emri %s është tashmë i përdorur" -#: ../lib/application.vala:478 -#, fuzzy +#: ../lib/application.vala:492 msgid "Are you sure you want to delete this group?" -msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky shënim?" +msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky grup?" -#: ../lib/application.vala:522 +#: ../lib/application.vala:536 #, c-format msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk" -msgstr "" +msgstr "Grupi \"%s\" është ndryshuar në disk" -#: ../lib/application.vala:525 -#, fuzzy +#: ../lib/application.vala:539 msgid "Do you want to reload the group?" -msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky shënim?" +msgstr "Doni të ringarkohet grupi?" -#: ../lib/application.vala:648 +#: ../lib/application.vala:662 #, c-format msgid "The name \"%s\" is invalid." -msgstr "" +msgstr "Emri \"%s\" është i pavlefshëm." -#: ../lib/application.vala:649 +#: ../lib/application.vala:663 #, c-format msgid "The invalid characters are: %s" -msgstr "" +msgstr "Shenjat e pavlefshme janë: %s" -#: ../lib/application.vala:706 -#, fuzzy +#: ../lib/application.vala:720 msgid "Unable to open the settings dialog" -msgstr "I pazoti të hapë url-në vijuese: %s" +msgstr "S’arrihet të hapet dialogu i rregullimeve" -#: ../lib/application.vala:751 +#: ../lib/application.vala:767 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "Besnik Bleta" -#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:781 +#: ../lib/application.vala:802 ../lib/window.vala:822 msgid "_Add a new group" -msgstr "" +msgstr "_Shtoni grup të ri" -#: ../lib/window.vala:226 +#: ../lib/window.vala:239 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" -#: ../lib/window.vala:255 -#, fuzzy +#: ../lib/window.vala:268 msgid "Refresh notes" -msgstr "Riemërto shënimin" +msgstr "Rifresko shënimet" -#: ../lib/window.vala:268 +#: ../lib/window.vala:281 #, c-format msgid "Hide (%s)" -msgstr "" +msgstr "Fshihe (%s)" -#: ../lib/window.vala:648 ../src/main-panel-plugin.vala:50 +#: ../lib/window.vala:689 ../src/main-panel-plugin.vala:50 #: ../src/main-status-icon.vala:53 msgid "_Groups" -msgstr "" +msgstr "_Grupe" -#: ../lib/window.vala:671 -#, fuzzy +#: ../lib/window.vala:712 msgid "_Rename" -msgstr "_Riemërto..." +msgstr "_Riemërtojeni" #. Always on top -#: ../lib/window.vala:687 ../src/xfce4-notes-settings.c:185 +#: ../lib/window.vala:728 ../src/main-settings-dialog.c:236 msgid "Always on top" msgstr "Përherë sipër" -#: ../lib/window.vala:692 +#: ../lib/window.vala:733 msgid "Sticky window" msgstr "Dritare ngjitëse" -#: ../lib/window.vala:767 -#, fuzzy +#: ../lib/window.vala:808 msgid "_Rename group" -msgstr "Riemërto shënimin" +msgstr "_Riemërtoni grup" -#: ../lib/window.vala:774 +#: ../lib/window.vala:815 msgid "_Delete group" -msgstr "" +msgstr "_Fshini grup" -#: ../lib/window.vala:992 +#: ../lib/window.vala:1033 msgid "Are you sure you want to delete this note?" msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet ky shënim?" -#: ../lib/window.vala:1018 +#: ../lib/window.vala:1059 msgid "Rename note" -msgstr "Riemërto shënimin" +msgstr "Riemërtoni shënimin" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103 +#: ../src/main-settings-dialog.c:115 msgid "Configure the plugin" -msgstr "" +msgstr "Formësoni shtojcën" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:142 msgid "Global settings" -msgstr "Rregullime parazgjedhje" +msgstr "Rregullime globale" #. Hide from taskbar -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:147 msgid "Hide notes from taskbar" -msgstr "Fshihi dritaret prej tërë shtyllës së veprimeve" +msgstr "Fshihi shënimet prej shtylle punësh" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:169 msgid "Notes path:" -msgstr "Shënime" +msgstr "Shteg shënimesh:" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147 +#: ../src/main-settings-dialog.c:184 msgid "Tabs position:" -msgstr "" +msgstr "Pozicion skedash" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157 +#: ../src/main-settings-dialog.c:199 msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Sfond:" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:217 msgid "Font:" -msgstr "Gërma" +msgstr "Shkronja:" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:231 msgid "New group settings" -msgstr "Rregullime dritareje të re" +msgstr "Rregullime grupi të ri" #. Sticky window -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:243 msgid "Sticky" -msgstr "Dritare ngjitëse" +msgstr "Ngjitës" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:257 msgid "Size:" -msgstr "Madhësi" +msgstr "Madhësi:" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270 -#, fuzzy +#: ../src/main-settings-dialog.c:328 ../src/main-settings-dialog.c:335 msgid "None" -msgstr "Shënim" +msgstr "Asnjë" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271 +#: ../src/main-settings-dialog.c:329 ../src/main-settings-dialog.c:336 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Sipër" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272 +#: ../src/main-settings-dialog.c:330 ../src/main-settings-dialog.c:337 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Djathtas" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273 +#: ../src/main-settings-dialog.c:331 ../src/main-settings-dialog.c:338 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Poshtë" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274 +#: ../src/main-settings-dialog.c:332 ../src/main-settings-dialog.c:339 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Majtas" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290 +#: ../src/main-settings-dialog.c:357 ../src/main-settings-dialog.c:362 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "I vogël" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291 +#: ../src/main-settings-dialog.c:358 ../src/main-settings-dialog.c:363 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292 +#: ../src/main-settings-dialog.c:359 ../src/main-settings-dialog.c:364 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "I madh" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350 +#: ../src/main-settings-dialog.c:425 ../src/main-settings-dialog.c:438 msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "I verdhë" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351 +#: ../src/main-settings-dialog.c:426 ../src/main-settings-dialog.c:439 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blu" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352 +#: ../src/main-settings-dialog.c:427 ../src/main-settings-dialog.c:440 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "I gjelbër" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353 +#: ../src/main-settings-dialog.c:428 ../src/main-settings-dialog.c:441 msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "Indigo" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354 +#: ../src/main-settings-dialog.c:429 ../src/main-settings-dialog.c:442 msgid "Olive" -msgstr "" +msgstr "Ngjyrë ulliri" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355 +#: ../src/main-settings-dialog.c:430 ../src/main-settings-dialog.c:443 msgid "Carmine" -msgstr "" +msgstr "Karmine" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356 +#: ../src/main-settings-dialog.c:431 ../src/main-settings-dialog.c:444 msgid "Mimosa" -msgstr "" +msgstr "Mimoza" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357 +#: ../src/main-settings-dialog.c:432 ../src/main-settings-dialog.c:445 msgid "White" -msgstr "" +msgstr "I bardhë" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358 +#: ../src/main-settings-dialog.c:433 ../src/main-settings-dialog.c:446 msgid "Android" -msgstr "" +msgstr "Android" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359 +#: ../src/main-settings-dialog.c:434 ../src/main-settings-dialog.c:447 msgid "GTK+" -msgstr "" +msgstr "GTK+" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360 +#: ../src/main-settings-dialog.c:435 ../src/main-settings-dialog.c:448 msgid "Custom..." -msgstr "" +msgstr "Vetjake…" -#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490 +#: ../src/main-settings-dialog.c:579 msgid "Background Color" -msgstr "" - -#~ msgid "Are you sure you want to delete this window?" -#~ msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo dritare?" - -#~ msgid "Window" -#~ msgstr "Dritare" - -#~ msgid "_Options" -#~ msgstr "_Mundësi" - -#~ msgid "R_ename..." -#~ msgstr "Ri_emërto..." - -#~ msgid "Show on startup" -#~ msgstr "Shfaq gjatë nisjes" - -#~ msgid "Always" -#~ msgstr "Përherë" - -#~ msgid "Never" -#~ msgstr "Kurrë" - -#~ msgid "Last state" -#~ msgstr "Gjendja e fundit" - -#~ msgid "Choose Window Font" -#~ msgstr "Zgjidhni Gërma Dritareje" - -#~ msgid "Rename window" -#~ msgstr "Riemërtoni dritaren" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Gabim" - -#~ msgid "Unable to rename window" -#~ msgstr "I pazoti të riemërtojë dritaren" - -#~ msgid "Unable to rename note" -#~ msgstr "I pazoti të riemërtojë shënimin" - -#~ msgid "Xfce 4 Notes Plugin" -#~ msgstr "Shtojcë Shënimesh Xfce4" - -#~ msgid "Hide arrow button" -#~ msgstr "Fshihe butonin shigjetë" - -#~ msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop" -#~ msgstr "Shtojcë shënimesh për desktopin Xfce4" +msgstr "Ngjyrë Sfondi" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits