This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 4e9603e61a1a38d812cf97047978db3371794008 Author: Jose Riha <jose1...@gmail.com> Date: Wed Jan 16 00:32:08 2019 +0100 I18n: Update translation sk (95%). 81 translated messages, 4 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sk.po | 207 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 131 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index ce73783..62fb047 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -4,36 +4,36 @@ # # Translators: # Dušan Kazik <prescot...@gmail.com>, 2017 +# Jose Riha <jose1...@gmail.com>, 2019 # Slavko <li...@slavino.sk>, 2015,2017 # Tomáš Vadina <inactive+kyber...@transifex.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Slavko <li...@slavino.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-15 20:10+0000\n" +"Last-Translator: Jose Riha <jose1...@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. initialize value label widget -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504 -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141 msgid "<span><b>Sensors</b></span>" msgstr "<span><b>Senzory</b></span>" -#. widget = sensors->eventbox; -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008 msgid "No sensors selected!" msgstr "Neboli nájdené žiadne senzory!" -#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action, -#. * or pop up a message box. -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036 +#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for +#. tracing problems +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046 #, c-format msgid "" "Sensors Plugin:\n" @@ -41,143 +41,188 @@ msgid "" "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n" msgstr "Zásuvný modul Senzory:\nPri čítaní hodnoty senzora sa vyskytla chyba.\nSprávne fungovanie nie je zaručené.\n" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011 msgid "UI style:" msgstr "Štýl používateľského rozhrania:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012 msgid "_text" msgstr "_text" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014 msgid "_progress bars" msgstr "ukazovateľ _priebehu" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016 msgid "_tachos" msgstr "o_táčkomery" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062 msgid "Show _labels" msgstr "Zobraziť pop_isy" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092 msgid "Show colored _bars" msgstr "Zobraziť fa_rebné stĺpce" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123 msgid "_Show title" msgstr "_Zobraziť názov" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148 msgid "_Number of text lines:" msgstr "_Počet textových riadkov:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186 msgid "_Cover all panel rows/columns" msgstr "_Prekryť všetky riadky/stĺpce v paneli" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211 msgid "F_ont size:" msgstr "Veľ_kosť písma:" -#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, -#. !sd->sensors->display_values_graphically); -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217 msgid "x-small" msgstr "veľmi malé" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218 msgid "small" msgstr "malé" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219 msgid "medium" msgstr "stredné" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220 msgid "large" msgstr "veľké" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221 msgid "x-large" msgstr "veľmi veľké" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255 msgid "F_ont:" msgstr "Písm_o:" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288 msgid "Show _Units" msgstr "Zobraziť j_ednotky" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312 msgid "Small horizontal s_pacing" msgstr "Malý vodorovný oddeľovací _priestor" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267 +#. Alpha value of the tacho coloring +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340 +msgid "Tacho color alpha value:" +msgstr "" + +#. The value from HSV color model +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354 +msgid "Tacho color value:" +msgstr "" + +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388 msgid "Suppress messages" msgstr "Potlačiť správy" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409 msgid "Suppress tooltip" msgstr "Potlačiť popisy" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436 msgid "E_xecute on double click:" msgstr "_Spustiť pri dvojitom kliknutí" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476 msgid "_View" msgstr "_Zobrazenie" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489 +msgid "UI style options" +msgstr "Voľby štýlu používateľského prostredia" + +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523 msgid "_Miscellaneous" msgstr "_Rôzne" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31 #: ../lib/hddtemp.c:167 msgid "Sensors Plugin" msgstr "Zásuvný modul Senzory" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510 +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625 msgid "" "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value " "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" " "or selecting a different field." msgstr "Vlastnosti, ako napríklad názov, farby, najnižšia a najvyššia hodnota môžete zmeniť dvojitým kliknutím na položku, úpravou obsahu a stlačením klávesu \"Return\" alebo výberom iného poľa." +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712 +msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA" +msgstr "Zobraziť hodnoty zo senzorov LM sensors, ACPI, pevných diskov, NVIDIA" + +#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714 +msgid "Copyright (c) 2004-2018\n" +msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n" + #. only use this if no hddtemp sensor #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever. -#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric -#. str_values -#. assert correctly saved str_file -#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396 +#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396 msgid "Hard disks" msgstr "Pevné disky" -#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592 +#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the +#. T440s, +#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1 +#. for +#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the +#. result +#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries +#. to +#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features. +#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a +#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most. +#. Spaces allow line breaks over the tachometers. +#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a +#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most. +#. Spaces allow line breaks over the tachometers. +#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741 +#, c-format +msgid "%s - %s" +msgstr "" + +#: ../lib/acpi.c:669 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: ../lib/acpi.c:741 +msgid "Voltage" +msgstr "Napätie" + +#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" -#: ../lib/acpi.c:583 +#: ../lib/acpi.c:804 #, c-format msgid "ACPI v%s zones" msgstr "Zóny ACPI v%s" -#: ../lib/acpi.c:724 +#: ../lib/acpi.c:958 msgid "<Unknown>" msgstr "<Neznámy>" -#: ../lib/nvidia.c:63 +#: ../lib/nvidia.c:65 msgid "NVidia GPU core temperature" msgstr "Teplota grafického procesora NVidia" -#: ../lib/nvidia.c:64 +#: ../lib/nvidia.c:66 msgid "nvidia" msgstr "nvidia" @@ -185,7 +230,7 @@ msgstr "nvidia" msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures" msgstr "Teploty pevných diskov zo systému S.M.A.R.T." -#: ../lib/hddtemp.c:571 +#: ../lib/hddtemp.c:572 #, c-format msgid "" "\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n" @@ -197,11 +242,11 @@ msgid "" "with a return value of %d.\n" msgstr "Aplikácia \"hddtemp\" sa nespustila správne aj napriek tomu, že je spustiteľná. Disky väčšinou vyžadujú práva používateľa root, avšak aplikácia \"hddtemp\" nemá nastavený bit SUID.\n\nJednoduchým, ale nečistým riešením je spustenie príkazu \"chmod u+s %s\" pod používateľom root a následné opätovné spustenie tohoto zásuvného modulu, alebo jeho panelu.\n\nVolanie \"%s\" vrátilo túto chybu: \n%s\ns návratovou hodnotou %d.\n" -#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608 +#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609 msgid "Suppress this message in future" msgstr "V budúcnosti potlačiť tieto správy" -#: ../lib/hddtemp.c:603 +#: ../lib/hddtemp.c:604 #, c-format msgid "" "An error occurred when executing \"%s\":\n" @@ -212,107 +257,117 @@ msgstr "Pri spustení \"%s\" nastala chyba: %s" msgid "LM Sensors" msgstr "Senzory LM (linux-monitoring)" -#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417 +#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464 #, c-format msgid "Error: Could not connect to sensors!" msgstr "Chyba: Nedá sa pripojiť k senzorom!" -#: ../lib/sensors-interface.c:91 +#: ../lib/sensors-interface.c:90 msgid "Sensors Plugin Failure" msgstr "Zlyhanie zásuvného modulu Senzory" -#: ../lib/sensors-interface.c:92 +#: ../lib/sensors-interface.c:91 msgid "" "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n" "Proper proceeding cannot be guaranteed." msgstr "Pri čítaní hodnoty senzorov zrejme došlo k problému.\nNie je možné zaručiť správne fungovanie." -#: ../lib/sensors-interface.c:178 +#: ../lib/sensors-interface.c:170 msgid "Sensors t_ype:" msgstr "T_yp senzorov:" -#: ../lib/sensors-interface.c:204 +#: ../lib/sensors-interface.c:190 msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: ../lib/sensors-interface.c:237 +#: ../lib/sensors-interface.c:223 msgid "U_pdate interval (seconds):" msgstr "I_nterval aktualizácie (v sekundách):" -#: ../lib/sensors-interface.c:278 +#: ../lib/sensors-interface.c:263 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: ../lib/sensors-interface.c:290 +#: ../lib/sensors-interface.c:274 msgid "Value" msgstr "Hodnota" -#: ../lib/sensors-interface.c:298 +#: ../lib/sensors-interface.c:280 msgid "Show" msgstr "Zobraziť" -#: ../lib/sensors-interface.c:307 +#: ../lib/sensors-interface.c:289 msgid "Color" msgstr "Farba" -#: ../lib/sensors-interface.c:320 +#: ../lib/sensors-interface.c:300 msgid "Min" msgstr "Min" -#: ../lib/sensors-interface.c:337 +#: ../lib/sensors-interface.c:311 msgid "Max" msgstr "Max" -#: ../lib/sensors-interface.c:379 +#: ../lib/sensors-interface.c:347 msgid "Temperature scale:" msgstr "Meradlo teploty:" -#: ../lib/sensors-interface.c:381 +#: ../lib/sensors-interface.c:349 msgid "_Celsius" msgstr "Stupne _Celzia" -#: ../lib/sensors-interface.c:383 +#: ../lib/sensors-interface.c:351 msgid "_Fahrenheit" msgstr "Stupne _Fahrenheita" -#: ../lib/sensors-interface.c:419 +#: ../lib/sensors-interface.c:387 msgid "_Sensors" msgstr "_Senzory" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75 msgid "No sensors found!" msgstr "Senzory nenájdené!" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:149 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:150 #, c-format msgid "%.0f °F" msgstr "%.0f °F" #. Celsius -#: ../lib/sensors-interface-common.c:152 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:153 #, c-format msgid "%.0f °C" msgstr "%.0f °C" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:157 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:158 #, c-format msgid "%+.3f V" msgstr "%+.3f V" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:161 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:162 +#, c-format +msgid "%+.3f A" +msgstr "%+.3f A" + +#: ../lib/sensors-interface-common.c:166 #, c-format msgid "%.0f mWh" msgstr "%.0f mWh" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:166 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:170 +#, c-format +msgid "%.3f W" +msgstr "%.3f W" + +#: ../lib/sensors-interface-common.c:175 msgid "off" msgstr "vypnuté" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:168 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:177 msgid "on" msgstr "zapnuté" -#: ../lib/sensors-interface-common.c:172 +#: ../lib/sensors-interface-common.c:181 #, c-format msgid "%.0f rpm" msgstr "%.0f rpm" @@ -345,7 +400,7 @@ msgstr "Xfce4 Senzory %s\nZobrazuje informácie o vašich hardvérových senzoro msgid "Xfce4 Sensors %s\n" msgstr "Senzory %s pre Xfce4\n" -#: ../src/interface.c:86 +#: ../src/interface.c:85 msgid "_Overview" msgstr "_Prehľad" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits