This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-settings.
commit b57403ca6d57f79915d91778d6a768516fa5c0ea Author: Anonymous <nore...@xfce.org> Date: Mon Apr 6 12:31:54 2020 +0200 I18n: Update translation lt (98%). 452 translated messages, 9 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/lt.po | 128 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 83 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index c19a907..42ce64b 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-29 00:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-02 11:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-01 12:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-06 09:20+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "Monitor vendor" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:4088 +#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:4101 #, c-format msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used" msgstr "Nepavyko gauti naudojamos RandR plėtinio versijos" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Konfigūruoti klaviatūros ir pelės nustatymus" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:8 #: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:2 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4128 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4141 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14 #: ../xfce4-settings-editor/main.c:166 @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Versijos infomacija" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1166 #: ../dialogs/color-settings/main.c:1390 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4056 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4069 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:78 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1872 ../xfce4-settings-editor/main.c:120 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:64 ../xfsettingsd/main.c:242 @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Bandykite „%s –help“, jei norite išsamesnės informacijos." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1185 #: ../dialogs/color-settings/main.c:1407 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4075 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4088 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:97 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:139 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:80 ../xfsettingsd/main.c:258 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Xfce kūrėjų komanda. Visos teisės saugomos." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1186 #: ../dialogs/color-settings/main.c:1408 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4076 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4089 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:98 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1892 ../xfce4-settings-editor/main.c:140 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:81 ../xfsettingsd/main.c:259 @@ -353,6 +353,12 @@ msgstr "Apie klaidas praneškite <%s>." msgid "Improve keyboard and mouse accessibility" msgstr "Pagerinti klaviatūros ir pelės prieinamumą" +#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:3 +msgid "" +"assistive;technologies;keys;sticky;bounce;emulation;screen " +"readers;magnifiers;a11y;i18n;l10n;AT-SPI;ATK;impairment;" +msgstr "" + #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1041 #: ../dialogs/display-settings/main.c:106 @@ -615,6 +621,13 @@ msgstr "Vertikalus RGB" msgid "Vertical BGR" msgstr "Vertikalus BGR" +#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:3 +msgid "" +"themes;user interface;styles;icons;fonts;anti-aliasing;hinting;sub-" +"pixel;subpixel;rendering;ClearType;DPI;RGB;BGR;menu accelerators;keyboard " +"shortcuts;event;sounds;window scaling;HiDPI;Retina display;" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: a flatbed scanner device, e.g. 'Epson Scanner' #: ../dialogs/color-settings/color-device.c:68 msgid "Scanner" @@ -844,6 +857,10 @@ msgstr "Nežinoma" msgid "Set color profiles" msgstr "Nustatyti spalvų profilius" +#: ../dialogs/color-settings/xfce4-color-settings.desktop.in.h:3 +msgid "color;settings;management;display;monitors;printers;webcams;scanners;" +msgstr "" + #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:1 msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtinimas" @@ -1068,52 +1085,52 @@ msgid "" msgstr "Jei neatsakysite į šį klausimą, po %i sekundžių bus atkurta buvusi konfigūracija." #. Insert the mode -#: ../dialogs/display-settings/main.c:618 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:644 #, c-format msgid "%.1f Hz" msgstr "%.1f Hz" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1017 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1043 msgid "Display:" msgstr "Ekranas:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1022 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1048 msgid "Resolution:" msgstr "Raiška:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1303 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1325 msgid "" "The last active output must not be disabled, the system would be unusable." msgstr "Paskutinė veikianti išvestis neturėtų būti išjungta, nes sistema bus nepanaudojama." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1305 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1327 msgid "Selected output not disabled" msgstr "Pasirinkta išvestis išjungta" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1697 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1708 #, c-format msgid "Update changed display profile '%s'?" msgstr "Atnaujinti pakeistą ekranų profilį \"%s\"?" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1702 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1713 #, c-format msgid "_Update '%s'" msgstr "A_tnaujinti \"%s\"" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1989 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2001 #, c-format msgid "Do you want to delete the display profile '%s'?" msgstr "Ar norite ištrinti ekranų profilį \"%s\"?" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1991 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2003 msgid "Delete Profile" msgstr "Ištrinti profilį" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1994 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2006 msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored." msgstr "Ištrinus ekranų profilį, jo nebeįmanoma atkurti." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1995 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2007 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:908 @@ -1121,23 +1138,23 @@ msgstr "Ištrinus ekranų profilį, jo nebeįmanoma atkurti." msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1996 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2008 msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2097 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2109 #, c-format msgid "%d Xfce Panels" msgstr "%d Xfce skydeliai" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3105 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3117 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." msgstr "Pasirinkite monitorių, norėdami keisti jo savybes; tempkite jį, norėdami pakeisti jo vietą." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3148 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3224 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3160 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3236 #, c-format msgid "(%i, %i)" msgstr "(%i, %i)" @@ -1146,37 +1163,42 @@ msgstr "(%i, %i)" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3426 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3438 msgid "Mirror Screens" msgstr "Kopijuoti ekranus" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3476 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3488 msgid "(Disabled)" msgstr "(Išjungtas)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3895 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3907 #, c-format msgid "Only %s (1)" msgstr "Tik %s (1)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3906 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3918 #, c-format msgid "Only %s (2)" msgstr "Tik %s (2)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4089 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4126 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4102 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4139 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings" msgstr "Nepavyko paleisti Xfce darbalaukio nustatymų" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4121 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4134 msgid "ATI Settings" msgstr "ATI nustatymai" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:4136 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:4149 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings" msgstr "Nepavyko paleisti nuosavybinės tvarkyklės nustatymų" +#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:3 +msgid "" +"display;settings;screen;resolution;refresh;rate;rotation;external;projectors;monitors;LCD;CRT;HiDPI;" +msgstr "" + #. Set dialog title and icon #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:107 msgid "Shortcut Command" @@ -1405,38 +1427,37 @@ msgstr "Išdėstymas" msgid "Variant" msgstr "Variantas" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1002 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1106 -msgid "Shortcut command may not be empty." -msgstr "Susiejimo komanda negali būti tuščia." - -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1270 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1271 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1246 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1247 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Atstatyti numatytuosius" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1272 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1248 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" " do this?" msgstr "Visi susiejimai bus atstatyti į jų numatytąsias reikšmes. Ar tikrai to norite?" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1274 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1250 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1275 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1251 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1351 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1327 msgid "The system defaults will be restored next time you log in." msgstr "Sistemos numatytieji bus atkurti kitą kartą jums prisijungus." -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1353 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1329 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:3 +msgid "numlock;keyboard;layout;shortcuts;" +msgstr "" + #: ../dialogs/mime-settings/main.c:115 msgid "Could not create the mime dialog." msgstr "Nepavyko sukurti mime dialogo." @@ -1571,6 +1592,10 @@ msgstr "Atstatyti numatytuosius" msgid "Choose Application..." msgstr "Pasirinkite programą..." +#: ../dialogs/mime-settings/xfce4-mime-settings.desktop.in.h:3 +msgid "file;type;extension;association;open with;" +msgstr "" + #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:83 msgid "Active device in the dialog" msgstr "Aktyvus įrenginys dialoge" @@ -1815,6 +1840,11 @@ msgstr "Peržiūra" msgid "_Theme" msgstr "_Tema" +#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:3 +msgid "" +"settings;buttons;scroll;direction;pointer;speed;double click;theme;wheel;" +msgstr "" + #: ../xfce4-settings-editor/main.c:163 #: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1 msgid "Settings Editor" @@ -2024,6 +2054,10 @@ msgstr "Taisyti savybę" msgid "Graphical settings editor for Xfconf" msgstr "Grafinis nustatymų redaktorius skirtas Xfconf" +#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:3 +msgid "registry;regedit;configuration file;" +msgstr "" + #: ../xfce4-settings-manager/main.c:44 msgid "Settings dialog to show" msgstr "Nustatymų dialogas, kurį rodyti" @@ -2051,8 +2085,12 @@ msgid "Settings Manager" msgstr "Nustatymų tvarkytuvė" #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2 -msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4" -msgstr "Grafinė nustatymų tvarkytuvė, skirta Xfce 4" +msgid "Graphical Settings Manager for Xfce" +msgstr "Xfce grafinė nustatymų tvarkytuvė" + +#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:3 +msgid "control;panel;center;system;settings;personalize;hardware;" +msgstr "" #: ../xfsettingsd/accessibility.c:412 msgid "Sticky keys are enabled" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits