This is an automated email from the git hooks/post-receive script. o l i v i e r p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 4 in repository xfce/xfwm4.
commit d8c0dde16c4ebc0b68be27f4f7371f9b9397608c Author: zura davitashvili <rouch...@gmail.com> Date: Fri Oct 25 18:35:07 2019 +0200 I18n: Add new translation ka (99%). 169 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). (cherry picked from commit 2cd30ccaf74c30d3845ad617ccbd7255eb6fa6f0) --- po/ka.po | 146 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 65 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index eb35f94..98700d5 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,20 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# zura davitashvili <zdavitashvi...@gmail.com>, 2019 -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-21 00:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:44+0000\n" -"Last-Translator: zura davitashvili <zdavitashvi...@gmail.com>, 2019\n" -"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/ka/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-29 00:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-25 16:11+0000\n" +"Last-Translator: zura davitashvili <rouch...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,9 +21,7 @@ msgstr "" msgid "" "This window might be busy and is not responding.\n" "Do you want to terminate the application?" -msgstr "" -"ეს ფანჯარა შესაძლოა დაკავებულია და არ პასუხობს. \n" -"გსურთ ამ პროგრამის დახურვა?" +msgstr "ეს ფანჯარა შესაძლოა დაკავებულია და არ პასუხობს. \nგსურთ ამ პროგრამის დახურვა?" #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99 msgid "Warning" @@ -51,7 +45,7 @@ msgstr "სოკეტის აიდი" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250 msgid "Version information" -msgstr "ინფორმაცია ვერსიის შესახებ" +msgstr "ვერსიის შესახებ ინფორმაცია" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416 @@ -66,19 +60,17 @@ msgstr "." msgid "" "%s: %s\n" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"%s: %s\n" -"სცადეთ %s --help ყველა ხელმისაწვდომი ბრძანების პარამეტრების სანახავად.\n" +msgstr "%s: %s\nსცადეთ %s --help ყველა ხელმისაწვდომი ბრძანების პარამეტრების სანახავად.\n" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:81 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:96 #, c-format msgid "Workspace %d" -msgstr "სამუშაო სივრცე %d" +msgstr "სამუშაო ადგილი %d" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:286 msgid "Workspace Name" -msgstr "სამუშაო სივრცის სახელი" +msgstr "სამუშაო ადგილის სახელი" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:398 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248 @@ -88,7 +80,7 @@ msgstr "პარამეტრების მმართველის ს #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1 msgid "Window Manager" -msgstr "ფანჯრის მმართველი" +msgstr "ფანჯრის მენეჯერი" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2 @@ -108,7 +100,7 @@ msgstr "ფანჯრის ქცევის და ეფექტები #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1 msgid "Workspaces" -msgstr "სამუშაო სივრცეები" +msgstr "სამუშაო ადგილები" #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2 @@ -118,11 +110,11 @@ msgstr "განლაგების, სახელების და ზ #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 msgid "_Help" -msgstr "დახმარება" +msgstr "_დახმარება" #. -------------------------------------------------------- #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:71 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72 msgid "_Close" msgstr "დახურვა" @@ -168,7 +160,7 @@ msgstr "ჩრდილი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15 msgid "Minimize" -msgstr "ჩაკეცვა" +msgstr "დაპატარავება" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16 msgid "Maximize" @@ -184,7 +176,7 @@ msgstr "დამალული" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19 msgid "<b>Button layout</b>" -msgstr "<b>ღილაკების განლაგება</b>" +msgstr "<b>ღილაკის განლაგება</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 msgid "_Style" @@ -192,8 +184,7 @@ msgstr "სტილი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:" -msgstr "" -"ფანჯრის მმართველის მოქმედებების შესასრულებლად მალსახმობების განსაზღვრა:" +msgstr "ფანჯრის მმართველის მოქმედებების შესასრულებლად მალსახმობების განსაზღვრა:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 msgid "_Reset to Defaults" @@ -260,7 +251,7 @@ msgstr "<b>წამოწიე დაჭერისას</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "_Focus" -msgstr "ფოკუსი" +msgstr "_ფოკუსი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "To screen _borders" @@ -284,7 +275,7 @@ msgstr "<i>პატარა</i>" #. Edge resistance #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 msgid "<i>Wide</i>" -msgstr "<i>დიდი</i>" +msgstr "<i>ფართო</i>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 msgid "<b>Windows snapping</b>" @@ -304,7 +295,7 @@ msgstr "კიდის წინააღმდეგობა:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>" -msgstr "<b>ეკრანის კიდის მიღწევისას შემოაბრუნე სამუშაო სივრცე</b>" +msgstr "<b>ეკრანის კიდის მიღწევისას შემოაბრუნე სამუშაო ადგილი</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "When _moving" @@ -352,7 +343,7 @@ msgstr "არაფერი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236 msgid "Left" -msgstr "მარცხენა" +msgstr "მარცხნივ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237 msgid "Center" @@ -360,7 +351,7 @@ msgstr "ცენტრი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238 msgid "Right" -msgstr "მარჯვენა" +msgstr "მარჯვნივ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:387 msgid "Theme" @@ -387,9 +378,7 @@ msgstr "პარამეტრების დიალოგის შექ msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" " do this?" -msgstr "" -"ყველა მალსახმობი დაუბრუნდება თავის ნაგულისხმევ მნიშვნელობას. ნამდვილად გსურთ" -" ამის გაკეთება?" +msgstr "ყველა მალსახმობი დაუბრუნდება თავის ნაგულისხმევ მნიშვნელობას. ნამდვილად გსურთ ამის გაკეთება?" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1948 msgid "Reset to Defaults" @@ -399,9 +388,7 @@ msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრები msgid "" "S_kip windows that have \"skip pager\"\n" "or \"skip taskbar\" properties set" -msgstr "" -"გამოტოვე ფანჯრები, რომლებსაც აქვთ \"გამოტოვე პეიჯერი\"\n" -"ან \"გამოტოვე დავალებების პანელი\" თვისებები მითითებული" +msgstr "გამოტოვე ფანჯრები, რომლებსაც აქვთ \"გამოტოვე პეიჯერი\"\nან \"გამოტოვე დავალებების პანელი\" თვისებები მითითებული" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" @@ -409,7 +396,7 @@ msgstr "დაამატე დამალული(მაგ.: შემც #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 msgid "Cycle _through windows on all workspaces" -msgstr "წრიული გადართვა ყველა სამუშაო სივრცეზე არსებულ ფანჯრებს შორის" +msgstr "წრიული გადართვა ყველა სამუშაო ადგილის ფანჯრებზე" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "_Draw frame around selected window while cycling" @@ -441,11 +428,11 @@ msgstr "როდესაც ფანჯარა თვითონ წამ #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "_Bring window on current workspace" -msgstr "გადმოიტანე ფანჯარა მიმდინარე სამუშაო სივრცეზე" +msgstr "ფანჯრის მოტანა მიმდინარე სამუშაო სივრცეზე" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Switch to win_dow's workspace" -msgstr "გადართე ფაჯრის კუთვნილ სამუშაო სივრცეზე" +msgstr "გადართე ფაჯრის კუთვნილ სამუშაო ადგილზე" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "Do _nothing" @@ -465,7 +452,7 @@ msgstr "დამალე გადიდებული ფანჯრებ #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 msgid "Hide title of windows when maximized" -msgstr "დამალე გადიდებული ფანჯრების სათაური" +msgstr "დამალე ფანჯრის სათაური როდესაც ის გადიდებულია" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" @@ -477,7 +464,7 @@ msgstr "გამოიყენეთ კიდის წინააღმდ #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" -msgstr "სათაურის ველზე თაგვის ბორბლის გამოყენებით ფანჯრის აკეცვა" +msgstr "თაგვის ბორბლით ფანჯრის მაღლა აწევა" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" @@ -493,34 +480,29 @@ msgstr "ხელმისაწვდომობა" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" -msgstr "" -"სამუშაო მაგიდაზე თაგვის ბორბლის გამოყენებით სამუშაო სივრცეების გადართვა" +msgstr "სამუშაო მაგიდაზე თაგვის ბორბლის გამოყენებით სამუშაო ადგილების გადართვა" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" -msgstr "" -"დაიმახსოვრე და ხელახლა გამოიძახე წინამდებარე სამუშაო სივრცე\n" -"მალსახმობის ღილაკებით გადართვისას" +msgstr "დაიმახსოვრე და ხელახლა გამოიძახე წინამდებარე სამუშაო ადგილი\nმალსახმობის ღილაკებით გადართვისას" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" -msgstr "" -"სამუშაო მაგიდის აქტუალური განლაგების მიხედვით შემოაბრუნე სამუშაო სივრცეები" +msgstr "სამუშაო მაგიდის აქტუალური განლაგების მიხედვით შემოაბრუნე სამუშაო ადგილები" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" -msgstr "" -"პირველი ან ბოლო სამუშაო სივრცის მიღწევისას შემოაბრუნე სამუშაო სივრცეები" +msgstr "პირველი ან ბოლო სამუშაო ადგილის მიღწევისას შემოაბრუნე სამუშაო ადგილები" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 msgid "_Workspaces" -msgstr "სამუშაო სივრცეები" +msgstr "სამუშაო ადგილი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" -msgstr "გონივრული განლაგების ასამოქმედებლად ფანჯრების მინიმალური ზომა:" +msgstr "ჭკვიანური განლაგების ასახვის მიზნით ფანჯრების მინიმალური ზომა:" #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 @@ -557,7 +539,7 @@ msgstr "წრიულად გადართვისას ხატულ #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Show shadows under pop_up windows" -msgstr "ამოტივტივებული ფანჯრების ქვეშ ჩრდილების ჩვენება" +msgstr "ამომტივტივებული ფანჯრების ქვეშ ჩრდილების ჩვენება" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "Show shadows under _dock windows" @@ -601,7 +583,7 @@ msgstr "კომპოზიტორი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3 msgid "_Number of workspaces:" -msgstr "სამუშაო სივრცეების რაოდენობა:" +msgstr "სამუშაო ადგილების რაოდენობა:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 msgid "Layout" @@ -613,14 +595,12 @@ msgstr "სახელები" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6 msgid "_General" -msgstr "ზოგადი" +msgstr "მთავარი" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" -msgstr "" -"ზღვრები არის ეკრანის კიდეებზე ის ადგილები, სადაც არ იქნება განთავსებული " -"ფანჯარები" +msgstr "ზღვრები არის ეკრანის კიდეებზე ის ადგილები, სადაც არ იქნება განთავსებული ფანჯარა" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8 msgid "_Margins" @@ -639,7 +619,7 @@ msgstr "მხარდაუჭერელი კლავიატური #: ../src/main.c:695 msgid "Fork to the background (not supported)" -msgstr "განშტოება ფონზე (არ არის მხარდაჭერილი)" +msgstr "გაორება უკანა ფონზე (არ არის მხარდაჭერილი)" #: ../src/main.c:697 msgid "Set the compositor mode" @@ -672,15 +652,15 @@ msgstr "გადიდება" #: ../src/menu.c:52 msgid "Unma_ximize" -msgstr "შემცირება" +msgstr "გადიდებიდან დაბრუნება" #: ../src/menu.c:53 msgid "Mi_nimize" -msgstr "ჩაკეცვა" +msgstr "შემცირება" #: ../src/menu.c:54 msgid "Minimize _Other Windows" -msgstr "სხვა ფანჯრების ჩაკეცვა" +msgstr "სხვა ფანჯრების შემცირება" #: ../src/menu.c:55 msgid "S_how" @@ -701,58 +681,62 @@ msgstr "ყოველთვის ზემოთ" #: ../src/menu.c:60 msgid "_Same as Other Windows" -msgstr "სხვა ფანჯრების მსგავსი" +msgstr "იგივე, რაც სხვა ფანჯრები" #: ../src/menu.c:61 -msgid "Roll Window Up" -msgstr "ფანჯრის აკეცვა" +msgid "Always _Below Other Windows" +msgstr "" #: ../src/menu.c:62 -msgid "Roll Window Down" -msgstr "ფანჯრის ჩამოშვება" +msgid "Roll Window Up" +msgstr "ფანჯრის ზემოთ აწევა" #: ../src/menu.c:63 +msgid "Roll Window Down" +msgstr "ფანჯრის მაღლა აწევა" + +#: ../src/menu.c:64 msgid "_Fullscreen" msgstr "სრული ეკრანი" -#: ../src/menu.c:64 +#: ../src/menu.c:65 msgid "Leave _Fullscreen" msgstr "სრული ეკრანის დატოვება" -#: ../src/menu.c:65 +#: ../src/menu.c:66 msgid "Context _Help" msgstr "კონტექსტური დახმარება" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:67 +#: ../src/menu.c:68 msgid "Always on _Visible Workspace" -msgstr "ყოველთვის ხილულ სამუშაო სივრცეზე" +msgstr "ყოველთვის ხილულ სამუშაო ადგილზე" -#: ../src/menu.c:68 +#: ../src/menu.c:69 msgid "Only _Visible on This Workspace" -msgstr "გამოჩნდეს მხოლოდ ამ სამუშაო სივრცეზე" +msgstr "გამოჩნდეს მხოლოდ ამ სამუშაო ადგილზე" -#: ../src/menu.c:69 +#: ../src/menu.c:70 msgid "Move to Another _Workspace" -msgstr "სხვა სამუშაო სივრცეზე გადატანა" +msgstr "სხვა სამუშაო ადგილზე გადატანა" #. -------------------------------------------------------- -#: ../src/menu.c:74 +#: ../src/menu.c:75 msgid "Destroy" msgstr "განადგურება" -#: ../src/menu.c:77 +#: ../src/menu.c:78 msgid "_Quit" msgstr "დატოვება" -#: ../src/menu.c:78 +#: ../src/menu.c:79 msgid "Restart" msgstr "გადატვირთვა" -#: ../src/menu.c:535 +#: ../src/menu.c:536 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" -msgstr "%s: GtkMenu-მ ვერ მოახერხა მაჩვენებელზე ჩაჭიდება\n" +msgstr "%s: GtkMenu-მ ვერ მოახერხა მაჩვენებლის ჩაჭიდება\n" #: ../src/terminate.c:77 #, c-format -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits