Author: omaciel Date: 2009-01-15 14:04:13 +0000 (Thu, 15 Jan 2009) New Revision: 29259
Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog xfce4-appfinder/trunk/po/pt_BR.po Log: Updated Brazilian Portuguese translation. Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog =================================================================== --- xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog 2009-01-15 14:02:04 UTC (rev 29258) +++ xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog 2009-01-15 14:04:13 UTC (rev 29259) @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-01-15 Og Maciel <ogmac...@gnome.org> + + * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. + 2009-01-15 Piarres Beobide <p...@beobide.net> * eu.po: Basque translation update Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/pt_BR.po =================================================================== --- xfce4-appfinder/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-15 14:02:04 UTC (rev 29258) +++ xfce4-appfinder/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-15 14:04:13 UTC (rev 29259) @@ -10,8 +10,8 @@ "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-05 08:00-0300\n" -"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user...@ubuntu.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-15 09:03-0500\n" +"Last-Translator: Og Maciel <ogmac...@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp...@bazar.conectiva.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,19 +52,20 @@ msgid "Failed to connect to xfconf daemon." msgstr "Falha ao conectar no daemon do xfconf." -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1 msgid "Application Finder" msgstr "Localizador de aplicativos" -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 +#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2 msgid "Find and launch applications installed on your system" msgstr "Localize e execute aplicativos instalados no seu sistema" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:318 -#, fuzzy msgid "Search" -msgstr "<b>Procurar:</b>" +msgstr "Pesquisar" #: ../src/xfce-appfinder-window.c:341 msgid "Categories" @@ -89,7 +90,8 @@ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s" msgstr "Não foi possível carregar o menu de %s. Razão: %s" -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927 msgid "Could not load system menu" msgstr "Não foi possível carregar o menu do sistema" @@ -98,7 +100,8 @@ msgid "Could not load menu from %s" msgstr "Não foi possível carregar o menu de %s" -#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 +#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -109,81 +112,56 @@ #, fuzzy #~ msgid "Find and launch applications installed on the system" #~ msgstr "Localize aplicativos instalados no sistema." - #~ msgid "Find applications installed on the system." #~ msgstr "Localize aplicativos instalados no sistema." - #~ msgid "Failed to open display" #~ msgstr "Falhou ao abrir exibição" - #~ msgid "Copyright (c) 2008" #~ msgstr "Copyright (c) 2008" - #~ msgid "Applications" #~ msgstr "Aplicativos" - #~ msgid "Xfce 4 Appfinder" #~ msgstr "Xfce 4 Appfinder" - #~ msgid "<b>Name</b>" #~ msgstr "<b>Nome:</b>" - #~ msgid "N/A" #~ msgstr "N/D" - #~ msgid "<b>Comment</b>" #~ msgstr "<b>Comentário</b>" - #~ msgid "<b>Categories</b>" #~ msgstr "<b>Categorias</b>" - #~ msgid "<b>Command</b>" #~ msgstr "<b>Comando</b>" - #~ msgid "Run program" #~ msgstr "Executar programa" - #~ msgid "Show Categories" #~ msgstr "Mostrar Categorias" - #~ msgid "Core" #~ msgstr "Base" - #~ msgid "Development" #~ msgstr "Desenvolvimento" - #~ msgid "Office" #~ msgstr "Escritório" - #~ msgid "Graphics" #~ msgstr "Gráficos" - #~ msgid "Network" #~ msgstr "Rede" - #~ msgid "AudioVideo" #~ msgstr "Áudio e Vídeo" - #~ msgid "Game" #~ msgstr "Jogos" - #~ msgid "Education" #~ msgstr "Educativos" - #~ msgid "System" #~ msgstr "Sistema" - #~ msgid "Filemanager" #~ msgstr "Gerenciador de arquivos " - #~ msgid "Utility" #~ msgstr "Acessórios" - #~ msgid "No items available" #~ msgstr "Nenhum item disponível" - #~ msgid "Sorry, no match for searched text." #~ msgstr "Desculpe, o texto procurado não foi encontrado." - #~ msgid "Appfinder" #~ msgstr "Appfinder" + _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits