Updating branch refs/heads/master to a3feab906cd80a39db9dec0421453f5e379b943f (commit) from 010329cd9e7ee4543ee9911dbc815273f4dcab20 (commit)
commit a3feab906cd80a39db9dec0421453f5e379b943f Author: Abel Martín <abel.martin.r...@gmail.com> Date: Fri Dec 18 18:15:32 2009 +0000 l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org) po/es.po | 94 ++++++++++++++++--------------------------------------------- 1 files changed, 25 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e1e081e..3d1f076 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfconf 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-27 15:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-26 23:00+0100\n" -"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.r...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-18 16:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-18 19:15+0100\n" +"Last-Translator: Abel Martín Ruiz <abel.martin.r...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i...@xfce.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -17,9 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../xfconf/xfconf-cache.c:855 -#, fuzzy, c-format msgid "Failed to make ResetProperty DBus call" -msgstr "Fallo al establecer propiedad.\n" +msgstr "Fallo al realizar la llamada DBus ResetProperty" #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280 #, c-format @@ -57,7 +56,6 @@ msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\"" msgstr "Imposible procesar el valor de tipo \"%s\" de \"%s\"" #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365 -#, c-format msgid "The type attribute of <value> cannot be an array" msgstr "El atributo tipo de <valor> no puede ser un vector" @@ -83,74 +81,48 @@ msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\"" msgstr "Imposible encontrar el motor de Xfconf de tipo \"%s\"" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103 -#, c-format msgid "Property names must start with a '/' character" msgstr "Los nombres de propiedades deben comenzar con el carácter '/'" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112 -#, c-format msgid "The root element ('/') is not a valid property name" msgstr "El elemento raíz ('/') no es un nombre de propiedad válido" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126 -#, c-format -msgid "" -"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', " -"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" -msgstr "" -"Los nombres de propiedades sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-" -"z, 0-9, '_', '-', '<' y '>', y también '/' como separador" +msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" +msgstr "Los nombres de propiedades sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' y '>', y también '/' como separador" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135 -#, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" -msgstr "" -"Los nombres de propiedades no pueden tener dos o más caracteres '/' " -"consecutivos" +msgstr "Los nombres de propiedades no pueden tener dos o más caracteres '/' consecutivos" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146 -#, c-format msgid "Property names cannot end with a '/' character" msgstr "Los nombres de propiedades no pueden acabar con el carácter '/'" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163 -#, c-format msgid "Channel name cannot be an empty string" msgstr "El nombre del canal no puede ser una cadena vacía" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176 -#, c-format -msgid "" -"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and " -"'-'" -msgstr "" -"Los nombres de canales sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-" -"9, \"_\" y \"-\"" +msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'" +msgstr "Los nombres de canales sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, \"_\" y \"-\"" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398 -#, c-format -msgid "" -"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was " -"specified" -msgstr "" -"El nombre de la propiedad sólo puede ser vacío o \"/\" si se especificó un " -"reinicio recursivo" +msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified" +msgstr "El nombre de la propiedad sólo puede ser vacío o \"/\" si se especificó un reinicio recursivo" #: ../xfconfd/main.c:133 msgid "Prints the xfconfd version." msgstr "Muestra la versión de xfconfd." #: ../xfconfd/main.c:135 -msgid "" -"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/" -"write; the others, read-only." -msgstr "" -"Motores de configuración a usar. El primer motor especificado se abre en " -"modo lectura/escritura; los otros, en modo sólo lectura." +msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only." +msgstr "Motores de configuración a usar. El primer motor especificado se abre en modo lectura/escritura; los otros, en modo sólo lectura." #: ../xfconfd/main.c:138 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes" -msgstr "" +msgstr "Pasar a segundo plano después de iniciar; sólo útil para pruebas" #: ../xfconfd/main.c:158 msgid "Xfce Configuration Daemon" @@ -170,12 +142,10 @@ msgid "Error parsing options: %s\n" msgstr "Error al procesar las opciones: %s\n" #: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460 -#, c-format msgid "Another Xfconf daemon is already running" msgstr "Ya se está ejecutando otro demonio de Xfconf" #: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496 -#, c-format msgid "No backends could be started" msgstr "No se pudo iniciar ningún motor" @@ -195,12 +165,10 @@ msgid "Property '%s' removed\n" msgstr "La propiedad '%s' se ha eliminado\n" #: ../xfconf-query/main.c:111 -#, c-format msgid "Export method not yet implemented" msgstr "Método de exportación aún no implementado" #: ../xfconf-query/main.c:125 -#, c-format msgid "Export not yet implemented" msgstr "Exportación aún no implementada" @@ -262,7 +230,8 @@ msgstr "Comenzar monitorización del canal '%s':" msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n" msgstr "La propiedad \"%s\" no existe en el canal \"%s\".\n" -#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397 +#: ../xfconf-query/main.c:379 +#: ../xfconf-query/main.c:397 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -285,35 +254,29 @@ msgstr "" "crear una nueva, use la opción --create.\n" #: ../xfconf-query/main.c:419 -#, c-format msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n" msgstr "Al crear una nueva propiedad se debe especificar el tipo del valor.\n" #: ../xfconf-query/main.c:429 -#, c-format msgid "Failed to get the existing type for the value.\n" msgstr "Fallo al obtener el tipo existente para el valor.\n" #: ../xfconf-query/main.c:447 -#, c-format msgid "Unable to determine the type of the value.\n" msgstr "Imposible determinar el tipo del valor.\n" #: ../xfconf-query/main.c:453 -#, c-format -msgid "" -"A value type must be specified to change an array into a single value.\n" -msgstr "" -"Se debe especificar un tipo de valor para transformar un vector en un único " -"valor.\n" +msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n" +msgstr "Se debe especificar un tipo de valor para transformar un vector en un único valor.\n" -#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525 +#: ../xfconf-query/main.c:463 +#: ../xfconf-query/main.c:525 #, c-format msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n" msgstr "Imposible convertir \"%s\" a tipo \"%s\"\n" -#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540 -#, c-format +#: ../xfconf-query/main.c:470 +#: ../xfconf-query/main.c:540 msgid "Failed to set property.\n" msgstr "Fallo al establecer propiedad.\n" @@ -332,7 +295,8 @@ msgstr "Imposible determinar el tipo de valor para el índice %d.\n" msgid "Channel '%s' contains no properties\n" msgstr "El canal '%s' no contiene ninguna propiedad\n" -#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592 +#: ../xfconf-query/main.c:583 +#: ../xfconf-query/main.c:592 #, c-format msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n" msgstr "No se pudo crear archivo de exportación \"%s\": %s\n" @@ -349,30 +313,22 @@ msgstr "No se pudo procesar el archivo \"%s\": %s\n" #~ msgid "Export channel to file" #~ msgstr "Exportar canal a archivo" - #~ msgid "Import channel from file" #~ msgstr "Importar canal desde archivo" - #~ msgid "true" #~ msgstr "verdadero" - #~ msgid "false" #~ msgstr "falso" - #~ msgid "Pick the channel" #~ msgstr "Elija el canal" - #~ msgid "Pick the property" #~ msgstr "Elija la propiedad" - #~ msgid "Create new entry" #~ msgstr "Crear una nueva entrada" - #~ msgid "Property \"%s\" doesn't exist on channel \"%s\".\n" #~ msgstr "La propiedad \"%s\" no existe en el canal \"%s\".\n" - #~ msgid "set (change the value)" #~ msgstr "définir (changer la valeur)" - #~ msgid "List properties" #~ msgstr "Afficher les propriétés" + _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits