[Xfce4-commits] thunar:xfce-4.10 l10n: Updated Bulgarian (bg) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
 to a2e37f1bef412a729e71f5a25da282805fb9d3a4 (commit)
   from 265522f8bc98d8753dafdd876136a939952c7cc0 (commit)

commit a2e37f1bef412a729e71f5a25da282805fb9d3a4
Author: Kiril Kirilov cybercop_mont...@abv.bg
Date:   Thu Jan 24 09:04:10 2013 +0100

l10n: Updated Bulgarian (bg) translation to 100%

New status: 681 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/bg.po |  103 ++---
 1 files changed, 51 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 9abf1e2..173e2a4 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Thunar 1.0.1\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-01-09 05:06+\n
-PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:33+0200\n
-Last-Translator: Cybercop cybercop_mont...@abv.bg\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-23 16:51+\n
+PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:02+0200\n
+Last-Translator: Kiril Kirilov (Cybercop) cybercop_mont...@abv.bg\n
 Language-Team: Bulgarian b...@li.org\n
 Language: bg\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr Неуспех при изпълнение на файл \%s\
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:45
 msgid Name only
-msgstr Само имена
+msgstr Само име
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:46
 msgid Suffix only
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr Създаване на папка...
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:171
 #: ../thunar/thunar-window.c:297
 msgid Delete all files and folders in the Trash
-msgstr Изтриване на всички файлове и папки от кошчето
+msgstr Изтриване на всички файлове и папки от Кошчето
 
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:172
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:365
@@ -3360,32 +3360,31 @@ msgstr Настройване на файловият мениджър Thunar
 #~ msgid 
 #~ Failed to load fallback icon from \%s\ (%s). Check your installation!
 #~ msgstr 
-#~ Не удалось загрузить резервный значок из \%s\ (%s). Проверьте 
-#~ правильность установки
+#~ Не може да бъде заредена резервна икона от \%s\ (%s). Проверете 
инсталацията!
 
 #~ msgid Desktop
-#~ msgstr Рабочий стол
+#~ msgstr Работен плот
 
 #~ msgid Failed to execute \%s\
-#~ msgstr Не удалось запустить \%s\
+#~ msgstr Неуспех при изпълнение на \%s\
 
 #~ msgid Failed to read folder contents
-#~ msgstr Не удалось прочитать содержимое папки
+#~ msgstr Не може да бъде прочетено съдържанието на папката
 
 #~ msgid Unknown error
-#~ msgstr Неизвестная ошибка
+#~ msgstr Непозната грешка
 
 #~ msgid Failed to parse file
-#~ msgstr Не удалось провести разбор файла
+#~ msgstr Не може да бъде направен разбор на файла
 
 #~ msgid Invalid file name
-#~ msgstr Недопустимое имя файла
+#~ msgstr Невалидно име на файл
 
 #~ msgid Only local files may be renamed
-#~ msgstr Только локальные файлы могут быть переименованы
+#~ msgstr Само локалните файлове могат да бъдет преименувани
 
 #~ msgid Failed to open \%s\ for reading
-#~ msgstr Не удалось открыть \%s\ для чтения
+#~ msgstr Неуспех при отваряне на \%s\ за четене
 
 #~ msgid Failed to open \%s\ for writing
 #~ msgstr Не удалось открыть \%s\ для записи
@@ -3394,129 +3393,129 @@ msgstr Настройване на файловият мениджър Thunar
 #~ msgstr Не удалось записать данные в \%s\
 
 #~ msgid Failed to read data from \%s\
-#~ msgstr Не удалось прочитать данные из \%s\
+#~ msgstr Неуспех при прочитане на данните от \%s\
 
 #~ msgid Failed to determine file info for \%s\
-#~ msgstr Не удалось определить информацию о файле \%s\
+#~ msgstr Неуспех при определяне на информацията за файл \%s\
 
 #~ msgid Failed to create named fifo \%s\
-#~ msgstr Не удалось создать именованный канал (named fifo) \%s\
+#~ msgstr Неуспех при създаване на канал с име fifo \%s\
 
 #~ msgid Failed to create symbolic link \%s\
-#~ msgstr Не удалось создать символическую ссылку \%s\
+#~ msgstr Неуспех при създаване на символна връзка \%s\
 
 #~ msgid Special files cannot be copied
-#~ msgstr Специальные файлы не могут быть скопированы
+#~ msgstr Специалните файлове не могат да бъдат копирани
 
 #~ msgid Symbolic links are not supported
-#~ msgstr Символические ссылки не поддерживаются
+#~ msgstr Символните връзки не се поддържат
 
 #~ msgid Failed to copy \%s\ to \%s\
-#~ msgstr Не удалось скопировать \%s\ в \%s\
+#~ msgstr Неуспех при копиране на \%s\ в \%s\
 
 #~ msgid Failed to link \%s\ to \%s\
-#~ msgstr Не удалось создать ссылку на \%s\ в \%s\
+#~ msgstr Неуспех на създаване на връзка \%s\ в \%s\
 
 #~ msgid Failed to move \%s\ to \%s\
-#~ msgstr Не удалось переместить \%s\ в \%s\
+#~ msgstr Неуспех при преместване на \%s\ в \%s\
 
 #~ msgid The URI \%s\ does not refer to a valid resource in the trash
-#~ msgstr URI \%s\ не ссылается на допустимый ресурс для корзины
+#~ msgstr URI \%s\ не се отнася за валиден ресурс в кошчето
 
 #~ msgid Trash
-#~ msgstr Корзина
+#~ msgstr Кошче
 
 #~ msgid Cannot move or copy files within the trash
-#~ msgstr Внутри корзины нельзя перемещать или копировать 

[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated French (fr) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to aba55a10e09866b9e45c77e328c5aee96fb3dc40 (commit)
   from bd2258f7dca11800aba412c8014288ef60fe02df (commit)

commit aba55a10e09866b9e45c77e328c5aee96fb3dc40
Author: jc jc1 jc1.quebe...@gmail.com
Date:   Thu Jan 24 10:17:37 2013 +0100

l10n: Updated French (fr) translation to 100%

New status: 215 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/fr.po |  149 +++--
 1 files changed, 85 insertions(+), 64 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 63a7c84..05aaec3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: ast\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-01-17 15:36+\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:06+\n
 PO-Revision-Date: 2012-12-07 14:44+0100\n
 Last-Translator: \n
 Language-Team: \n
@@ -74,96 +74,113 @@ msgstr Mise en tampon
 msgid Empty
 msgstr Vide
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 ../src/parole-disc.c:110
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
+msgid Fullscreen
+msgstr Plein écran
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 ../src/parole-disc.c:110
 #: ../src/parole-disc.c:156
 msgid Insert Disc
 msgstr Insérer un disque
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
 msgid Languages
 msgstr Langues
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
 msgid Media player
 msgstr Lecteur Média
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
+msgid Next
+msgstr Suivant
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
 msgid None
 msgstr Aucun
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19
 msgid Open Recent
 msgstr Ouvrir récent
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20
 msgid Open _Location
 msgstr Ouvrir un _emplacement
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 ../src/parole-about.c:68
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-about.c:68
 msgid Parole Media Player
 msgstr Lecteur Média Parole
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1398
+#: ../src/parole-player.c:1432
+msgid Play
+msgstr Lecture
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23
 msgid Plugins
 msgstr Greffons
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24
+msgid Previous
+msgstr Précédent
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
 msgid Select Text Subtitles...
 msgstr Sélectionner le fichier de sous-titres
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26
 msgid Show _playlist
 msgstr Afficher la liste de lecture
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27
 msgid Square
 msgstr Carré
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28
 msgid Subtitles
 msgstr Sous-titres
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29
 msgid Subtitles:
 msgstr Sous-titres :
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:30
 msgid Volume _Down
 msgstr Diminuer le Volume
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:31
 msgid Volume _Up
 msgstr Augmenter le Volume
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:32
 msgid _Aspect Ratio
 msgstr _Ratio d'Aspect
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:33
 msgid _Edit
 msgstr _Éditer
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:34
 msgid _Help
 msgstr Aid_e
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:35
 msgid _Media
 msgstr _Média
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:36
 msgid _Mute
 msgstr _Mettre en sourdine
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:37
 msgid _Repeat
 msgstr _Répéter
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:34
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:38
 msgid _Shuffle
 msgstr _Aléatoire
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:35
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:39
 msgid _View
 msgstr _Affichage
 
@@ -176,60 +193,72 @@ msgid _Open
 msgstr _Ouvrir
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
+msgid Add…
+msgstr Ajouter...
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
 msgid Angle Menu
 msgstr Menu angle
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
 msgid Audio Menu
 msgstr Menu audio
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:4
 msgid Chapter Menu
 msgstr Menu Chapitre
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:4
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:5
 msgid Clear
 msgstr Vider
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:5
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:6
 msgid DVD Menu
 msgstr Menu du DVD
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:6
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:7
 msgid DVD Name
 msgstr 

[Xfce4-commits] xfce4-smartbookmark-plugin:master Make sure childs are reaped, instead of leaving zombies behind (bug #9791)

2013-01-24 Thread Landry Breuil
Updating branch refs/heads/master
 to a56503f4aba4525c5951d14bb1b4251e8df06f57 (commit)
   from 700a8552263982b6358cca808d9236805dbd01e4 (commit)

commit a56503f4aba4525c5951d14bb1b4251e8df06f57
Author: Landry Breuil lan...@xfce.org
Date:   Thu Jan 24 10:17:58 2013 +0100

Make sure childs are reaped, instead of leaving zombies behind (bug #9791)

 src/smartbookmark.c |2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/src/smartbookmark.c b/src/smartbookmark.c
index 6f358d3..176bb05 100644
--- a/src/smartbookmark.c
+++ b/src/smartbookmark.c
@@ -84,7 +84,7 @@ static gboolean do_search(const char *url, const char 
*keyword)
 argv[3] = complete_url;
 
 success = g_spawn_async(NULL, (gchar **)argv, NULL,
-G_SPAWN_SEARCH_PATH | G_SPAWN_DO_NOT_REAP_CHILD, NULL, NULL, NULL, 
error);
+G_SPAWN_SEARCH_PATH, NULL, NULL, NULL, error);
 
 if (!success) {
 xfce_dialog_show_error(NULL, error, _(Failed to send %s to your 
preferred browser), complete_url);
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfce4-smartbookmark-plugin:master Merge branch 'master' of git://git.xfce.org/panel-plugins/xfce4-smartbookmark-plugin

2013-01-24 Thread Landry Breuil
Updating branch refs/heads/master
 to 4fc14cde30b4504a44d7fb0e2de4ff988da8c847 (commit)
   from a56503f4aba4525c5951d14bb1b4251e8df06f57 (commit)

commit 4fc14cde30b4504a44d7fb0e2de4ff988da8c847
Merge: a56503f 9c47bb1
Author: Landry Breuil lan...@xfce.org
Date:   Thu Jan 24 10:18:38 2013 +0100

Merge branch 'master' of 
git://git.xfce.org/panel-plugins/xfce4-smartbookmark-plugin

commit 9c47bb114df692995078b9c7e85a9725849a6d08
Author: Seong-ho Cho darkcircle.0...@gmail.com
Date:   Wed Jan 23 19:19:48 2013 +0100

l10n: Updated Korean (ko) translation to 100%

New status: 9 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ko.po |   22 +++---
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 9a62e62..a8b2f57 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,17 +1,16 @@
 # Korean translation for xfce4-smartbookmark-plugin package.
 # Copyright (C) 2006-2012  Emanuele Rocca et al.
 # This file is distributed under the same license as the 
xfce4-smartbookmark-plugin package.
-# Seong-ho, Cho darkcircle.0...@gmail.com, 2012.
+# Seong-ho Cho darkcircle.0...@gmail.com, 2012, 2013.
 #
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-smartbookmark-plugin.master\n
-Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-01-03 22:26+0100\n
-PO-Revision-Date: 2012-02-26 14:37+0900\n
-Last-Translator: Seong-ho, Cho darkcircle.0...@gmail.com\n
-Language-Team: xfce4-users-kr-i18n xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge.
-net\n
+Report-Msgid-Bugs-To: 
https://bugzilla.xfce.org/enter_bug.cgi?product=xfce4-smartbookmark-plugin\n;
+POT-Creation-Date: 2013-01-23 13:48+\n
+PO-Revision-Date: 2013-01-24 03:18+0900\n
+Last-Translator: Seong-ho Cho darkcircle.0...@gmail.com\n
+Language-Team: xfce4-users-kr-i18n 
xfce4-users-kr-i...@lists.sourceforge.net\n
 Language: ko\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -24,7 +23,7 @@ msgstr 
 #: ../src/smartbookmark.c:90
 #, c-format
 msgid Failed to send %s to your preferred browser
-msgstr 
+msgstr %s을(를) 기본 브라우저로 보내는데 실패했습니다
 
 #: ../src/smartbookmark.c:296
 msgid Smartbookmark
@@ -55,9 +54,10 @@ msgid URL:  
 msgstr URL:
 
 #: ../src/smartbookmark.desktop.in.h:1
+msgid Query websites from the Xfce panel
+msgstr Xfce 패널에서 웹사이트 요청하기
+
+#: ../src/smartbookmark.desktop.in.h:2
 msgid SmartBookmark
 msgstr 똑똑한 북마크
 
-#: ../src/smartbookmark.desktop.in.h:2
-msgid Query websites from the Xfce panel
-msgstr Xfce 패널에서 웹사이트 요청하기
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] transd:master l10n: Added Serbian translation

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to e72b2cb56e845e3c677276399417081727d07bb7 (commit)
   from 0fdc50c1a0aa721dd86bef93cfe5abc994059b46 (commit)

commit e72b2cb56e845e3c677276399417081727d07bb7
Author: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com
Date:   Thu Jan 24 10:49:31 2013 +0100

l10n: Added Serbian translation

New status: 3 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sr.po |   35 +++
 1 files changed, 35 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 000..126f557
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the transd package.
+# Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com, 2013.
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: transd\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:57+\n
+PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:48+0200\n
+Last-Translator: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com\n
+Language-Team: Serbian xfce-i...@xfce.org\n
+Language: sr\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
+10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
+
+#: ../src/transd.c:192
+msgid 
+Transd now uses a new configuration file format.  Please see the README for 
+details.  Transd will now exit.
+msgstr 
+Трансд сада користи нови облик датотеке подешавања.  Молим погледајте 
+„README“ за појединости.  Трансд ће сада изаћи.
+
+#: ../transd.desktop.in.h:1
+msgid Daemon which monitors windows and sets transparency based on rulesets
+msgstr 
+Демон који надгледа прозоре и подешава провидност на основу скупа правила
+
+#: ../transd.desktop.in.h:2
+msgid Transparency Daemon
+msgstr Демон провидности
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfce4-weather-plugin:master Fix night time icon update after astrodata download.

2013-01-24 Thread Harald Judt
Updating branch refs/heads/master
 to b450897eba69c3e79447748bac67393f6c9fd894 (commit)
   from 08a0a4981492d8fa6fc06f8864da619cba3c2e10 (commit)

commit b450897eba69c3e79447748bac67393f6c9fd894
Author: Harald Judt h.j...@gmx.at
Date:   Wed Jan 23 14:57:03 2013 +0100

Fix night time icon update after astrodata download.

Immediately update the night time status and icon after astrodata download.
Additionally, invalidate obsolete sunrise/sunset data so that the icon
is always updated correctly.

 panel-plugin/weather.c |   14 ++
 1 files changed, 14 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/panel-plugin/weather.c b/panel-plugin/weather.c
index 74c6d40..5dc8453 100644
--- a/panel-plugin/weather.c
+++ b/panel-plugin/weather.c
@@ -474,7 +474,21 @@ cb_astro_update(SoupSession *session,
 data-astro_update-attempt++;
 data-astro_update-next = calc_next_download_time(data-astro_update,
now_t);
+
+/* invalidate obsolete sunrise/sunset data */
+if (data-astrodata != NULL 
+difftime(data-astrodata-sunset, now_t)  0 
+difftime(data-astrodata-sunrise, now_t)  0) {
+xml_astro_free(data-astrodata);
+data-astrodata = NULL;
+weather_debug(Obsolete astronomical data has been invalidated.);
+}
 }
+
+/* update icon */
+data-night_time = is_night_time(data-astrodata);
+update_icon(data);
+
 schedule_next_wakeup(data);
 weather_dump(weather_dump_astrodata, data-astrodata);
 }
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfbib:master l10n: Added Serbian translation

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to ef1c4f8da5994a8ec27b638cdee4fb55dd7beadf (commit)
   from 4c4da8d37cc3d4f2bbbd871db227d2caa93c52bc (commit)

commit ef1c4f8da5994a8ec27b638cdee4fb55dd7beadf
Author: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com
Date:   Thu Jan 24 12:17:20 2013 +0100

l10n: Added Serbian translation

New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{lt.po = sr.po} |  168 +-
 1 files changed, 84 insertions(+), 84 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/sr.po
similarity index 58%
copy from po/lt.po
copy to po/sr.po
index 480c8c7..03227c9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,313 +1,313 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR.
-# Algimantas Margevičius margevicius.algiman...@gmail.com, 2012.
-#
+# This file is distributed under the same license as the xfbib package.
+# Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com, 2013.
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfbib\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2009-03-31 18:57+0200\n
-PO-Revision-Date: 2012-01-31 13:02+0200\n
-Last-Translator: Algimantas Margevičius margevicius.algiman...@gmail.com\n
-Language-Team: Lietuvių \n
+PO-Revision-Date: 2013-01-24 12:17+0200\n
+Last-Translator: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com\n
+Language-Team: Serbian g...@prevod.org\n
+Language: sr\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  (n
-%10010 || n%100=20) ? 1 : 2)\n
+Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
+10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 
 #: ../src/main.c:70
 msgid main_entries
-msgstr _pagrindiniai įrašai
+msgstr главни_уноси
 
 #: ../src/main.c:71
 msgid Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n;
-msgstr Apie klaidas praneškite http://bugs.xfce.org/\n;
+msgstr Пријавите грешке на „http://bugs.xfce.org/“\n;
 
 #: ../src/main.c:73
 #, c-format
 msgid Error parsing: %s\n
-msgstr Klaida apdorojant: %s\n
+msgstr Грешка обрађивања: %s\n
 
 #: ../src/main.c:112
 #, c-format
 msgid Error merging files, no output file specified\n
-msgstr Klaida sujungiant failus, nenurodytas išvesties failas\n
+msgstr Грешка стапања датотека, није наведена излазна датотека\n
 
 #: ../src/xfbib-bibtex.c:129
 #, c-format
 msgid Unknown bracket type: %c\n
-msgstr Nežinomas skliaustų tipas: %c\n
+msgstr Непозната врста заграде: %c\n
 
 #. Error
 #: ../src/xfbib-bibtex.c:240
 msgid Unknown entry type\n
-msgstr Nežinomas įrašo tipas\n
+msgstr Непозната врста уноса\n
 
 #. Equal sign missing
 #: ../src/xfbib-bibtex-field.c:96
 msgid No equal sign found in definition of Field\n
-msgstr „Lauko“ aprašyme nerasta lygybės ženklo\n
+msgstr Недостаје знак једнакости у одредници поља\n
 
 #. Equal sign missing
 #: ../src/xfbib-bibtex-string.c:125
 msgid No equal sign found in definition of String\n
-msgstr „Eilutės“ aprašyme nerasta lygybės ženklo\n
+msgstr Недостаје знак једнакости у одредници ниске\n
 
 #. Braced string contains @
 #: ../src/xfbib-bibtex-value.c:121
 #, c-format
 msgid Braced string contains @: %s\n
-msgstr Apskliausta eilutė turi @: %s\n
+msgstr Ниска у загради садржи @: %s\n
 
 #: ../src/xfbib-bibtex-value.c:134
 #, c-format
 msgid Double quotation marks not inside braces in string: %s\n
-msgstr Dvigubos kabutės ne skliaustuose: %s\n
+msgstr Двоструки знак наводника није у загради у ниски: %s\n
 
 #. Braces was not balanced
 #: ../src/xfbib-bibtex-value.c:141
 #, c-format
 msgid Braces not balanced in field string: %s\n
-msgstr Netinkamas skliaustų skaičius: %s\n
+msgstr Заграде нису уравнотежене у ниски поља: %s\n
 
 #: ../src/xfbib-bibtex-value.c:151
 #, c-format
 msgid Variable contains double quotation marks: %s\n
-msgstr Kintamasis turi dvigubas kabutes: %s\n
+msgstr Променљива садржи двоструке знаке наводника: %s\n
 
 #. Character was not a number between 0 and 9
 #: ../src/xfbib-bibtex-value.c:164
 #, c-format
 msgid Number contains a non-digit: %s\n
-msgstr Numeris turi ne skaičiaus simbolį: %s\n
+msgstr Број садржи не-број: %s\n
 
 #: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:123
 msgid Edit compound string
-msgstr Redaguoti junginio eilutę
+msgstr Уреди сложену ниску
 
 #: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:134
 msgid Text/String key
-msgstr Tekstas/Eilutė raktas
+msgstr Кључ текст/ниска
 
 #: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:134
 msgid Row can contain either text or a BibTeX string key
-msgstr Eilutė gali turėti tekstą arba BibTex eilutės raktą
+msgstr Ред може да садржи или кључ текста или кључ ниске БибТеКса
 
 #: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:178
 #, c-format
 msgid Icon missing: %s
-msgstr Trūksta piktogramos: %s
+msgstr Недостаје иконица: %s
 
 #: 

[Xfce4-commits] parole:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to fe6c456e36c1f9d3d774da7e88df94ae95d0504f (commit)
   from aba55a10e09866b9e45c77e328c5aee96fb3dc40 (commit)

commit fe6c456e36c1f9d3d774da7e88df94ae95d0504f
Author: Pjotr vertaalt pjotrverta...@gmail.com
Date:   Thu Jan 24 12:32:43 2013 +0100

l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

New status: 215 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |  149 +++--
 1 files changed, 85 insertions(+), 64 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6244543..e87afc6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: parole\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-01-17 15:36+\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:06+\n
 PO-Revision-Date: 2012-07-025 11:55+0200\n
 Last-Translator: Pjotr\n
 Language-Team: Dutch (Flemish)\n
@@ -74,100 +74,117 @@ msgstr Aan het bufferen (0%)
 msgid Empty
 msgstr Leeg
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13 ../src/parole-disc.c:110
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
+msgid Fullscreen
+msgstr Schermvullend
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14 ../src/parole-disc.c:110
 #: ../src/parole-disc.c:156
 msgid Insert Disc
 msgstr Stop schijf erin
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
 msgid Languages
 msgstr Talen
 
 # Totem erbij want ik heb meerdere mediaspelers.
 # media omdat totem meer dan alleen films kan afspelen
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
 msgid Media player
 msgstr Mediaspeler
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
+msgid Next
+msgstr Volgende
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
 msgid None
 msgstr Geen
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19
 msgid Open Recent
 msgstr Open recent(e)
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20
 msgid Open _Location
 msgstr Open locatie
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:19 ../src/parole-about.c:68
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-about.c:68
 msgid Parole Media Player
 msgstr Parole mediaspeler
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1398
+#: ../src/parole-player.c:1432
+msgid Play
+msgstr Afspelen
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23
 msgid Plugins
 msgstr Invoegtoepassingen
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24
+msgid Previous
+msgstr Vorige
+
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
 msgid Select Text Subtitles...
 msgstr Ondertitels kiezen...
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26
 msgid Show _playlist
 msgstr Speellijst tonen
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27
 msgid Square
 msgstr Vierkant
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28
 msgid Subtitles
 msgstr Ondertitels
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29
 msgid Subtitles:
 msgstr Ondertitels:
 
 # zachter/Minder volume
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:30
 msgid Volume _Down
 msgstr _Zachter
 
 # harder/Meer volume
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:31
 msgid Volume _Up
 msgstr Har_der
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:32
 msgid _Aspect Ratio
 msgstr Beeldverhouding
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:33
 msgid _Edit
 msgstr Be_werken
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:34
 msgid _Help
 msgstr _Hulp
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:35
 msgid _Media
 msgstr _Media
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:36
 msgid _Mute
 msgstr _Dempen
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:37
 msgid _Repeat
 msgstr _Herhalen
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:34
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:38
 msgid _Shuffle
 msgstr _Schuffelen
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:35
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:39
 msgid _View
 msgstr _Beeld
 
@@ -180,60 +197,72 @@ msgid _Open
 msgstr _Openen
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
+msgid Add…
+msgstr Toevoegen
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
 msgid Angle Menu
 msgstr Camerahoek-menu
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:2
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
 msgid Audio Menu
 msgstr Audio-menu
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:4
 msgid Chapter Menu
 msgstr Hoofdstukmenu
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:4
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:5
 msgid Clear
 msgstr Wissen
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:5
+#: 

[Xfce4-commits] xfce4-weather-plugin:master l10n: Updated Polish (pl) translation to 85%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to b69c07f9b4aae28e615d96ff93163e1300c21d70 (commit)
   from b450897eba69c3e79447748bac67393f6c9fd894 (commit)

commit b69c07f9b4aae28e615d96ff93163e1300c21d70
Author: Piotr Sokół pso...@jabster.pl
Date:   Thu Jan 24 17:37:22 2013 +0100

l10n: Updated Polish (pl) translation to 85%

New status: 272 messages complete with 9 fuzzies and 36 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pl.po |   35 +++
 1 files changed, 15 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 00b5c24..68da702 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.8.3\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-01-20 20:09+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-01-17 12:18+0100\n
+PO-Revision-Date: 2013-01-24 17:34+0100\n
 Last-Translator: Piotr Sokół pso...@jabster.pl\n
 Language-Team: polski \n
 Language: \n
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1040
 #, c-format
 msgid Error writing cache file %s!
-msgstr 
+msgstr Błąd zapisywania pliku pamięci podręcznej %s!
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1366
 #, c-format
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr Stopa na sekundę (ft/s)
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:956
 msgid Knots (kt)
-msgstr 
+msgstr Węzeł (kt)
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:961
 msgid Prec_ipitations:
@@ -801,9 +801,8 @@ msgid Days in rows
 msgstr Dni rozmieszczone w wierszach
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1189
-#, fuzzy
 msgid _Number of forecast days:
-msgstr Ilość _dni prognozy:
+msgstr _Ilość dni prognozy:
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1194
 #, c-format
@@ -1065,7 +1064,6 @@ msgstr 
 
 #. values to show at once (multiple lines)
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1711
-#, fuzzy
 msgid Li_nes:
 msgstr Ilość _wierszy:
 
@@ -1102,7 +1100,6 @@ msgstr 
 przyciskiem myszy przywraca domyślne ustawienia stylu.
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1766
-#, fuzzy
 msgid Labels to d_isplay
 msgstr Wyświetlane _etykiety
 
@@ -1119,7 +1116,7 @@ msgstr 
 #. button add
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1776
 msgid A_dd
-msgstr 
+msgstr _Dodaj
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1779
 msgid 
@@ -1169,17 +1166,16 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1969
-#, fuzzy
 msgid _Location
-msgstr _Nazwa:
+msgstr _Lokalizacja
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1972
 msgid _Units
-msgstr 
+msgstr _Jednostki
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1975
 msgid _Appearance
-msgstr 
+msgstr _Wygląd
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1978
 msgid _Scrollbox
@@ -1240,15 +1236,14 @@ msgstr kt
 #. TRANSLATORS: The degree sign is used like a unit for
 #. latitude, longitude, wind direction
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:452
-#, fuzzy
 msgid °
-msgstr °F
+msgstr °
 
 #. TRANSLATORS: Percentage sign is used like a unit for
 #. clouds, fog, humidity
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:461
 msgid %
-msgstr 
+msgstr %
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:463
 msgid in
@@ -1369,9 +1364,9 @@ msgstr Nienazwana lokalizacja
 #. * its numeric value.
 #.
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid \t%s%s%s%s%s\n
-msgstr Mgła:\t\t\t%s%s%s\n
+msgstr \t%s%s%s%s%s\n
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:261
 #, c-format
@@ -1563,15 +1558,15 @@ msgstr 
 Wiatr\n
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid \tSpeed: %s %s (%s on the Beaufort scale)\n
-msgstr \t%s: %s %s (%s w skali Beauforta)\n
+msgstr \tPrędkość: %s %s (%s w skali Beauforta)\n
 
 #. wind direction
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:486
 #, c-format
 msgid \tDirection: %s (%s%s)\n
-msgstr 
+msgstr \tKierunek: %s (%s%s)\n
 
 #. precipitation
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:494
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfce4-weather-plugin:master Fix uninitialized variable num_timeslices.

2013-01-24 Thread Harald Judt
Updating branch refs/heads/master
 to b0ff7afeeb022c88003edf876c18dfbbc27a571c (commit)
   from b69c07f9b4aae28e615d96ff93163e1300c21d70 (commit)

commit b0ff7afeeb022c88003edf876c18dfbbc27a571c
Author: Harald Judt h.j...@gmx.at
Date:   Thu Jan 24 20:57:40 2013 +0100

Fix uninitialized variable num_timeslices.

 panel-plugin/weather.c |2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/panel-plugin/weather.c b/panel-plugin/weather.c
index 5dc8453..913e6fb 100644
--- a/panel-plugin/weather.c
+++ b/panel-plugin/weather.c
@@ -1073,7 +1073,7 @@ read_cache_file(plugin_data *data)
 gchar *file, *locname = NULL, *lat = NULL, *lon = NULL, *group = NULL;
 gchar *timestring;
 gdouble diff;
-gint msl, num_timeslices, i, j;
+gint msl, num_timeslices = 0, i, j;
 
 g_assert(data != NULL);
 if (G_UNLIKELY(data == NULL))
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfvnc:master l10n: Added Serbian translation

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to aeef053b3c8fa2095342f98f83a989682ea19e3b (commit)
   from 33d2148445d33a1cd4623d05ca9828a956b0a243 (commit)

commit aeef053b3c8fa2095342f98f83a989682ea19e3b
Author: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com
Date:   Thu Jan 24 21:04:28 2013 +0100

l10n: Added Serbian translation

New status: 18 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{lt.po = sr.po} |   55 +--
 1 files changed, 27 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/sr.po
similarity index 51%
copy from po/lt.po
copy to po/sr.po
index 717bfb1..49c4337 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,92 +1,91 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR.
-# Algimantas Margevičius margevicius.algiman...@gmail.com, 2012.
-#
+# This file is distributed under the same license as the xfvnc package.
+# Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com, 2013.
 msgid 
 msgstr 
-Project-Id-Version: xvnc\n
+Project-Id-Version: xfvnc\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:40-0700\n
-PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:23+0200\n
-Last-Translator: Algimantas Margevičius margevicius.algiman...@gmail.com\n
-Language-Team: Lietuvių \n
+PO-Revision-Date: 2013-01-24 21:03+0200\n
+Last-Translator: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com\n
+Language-Team: Serbian xfce-i...@xfce.org\n
+Language: sr\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  (n
-%10010 || n%100=20) ? 1 : 2)\n
+Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
+10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 
 #: ../xfvnc/main.c:28
 msgid Connected.  Starting session...
-msgstr Prisijungta.  Pradedamas seansas...
+msgstr Повезан сам.  Покрећем сесију...
 
 #: ../xfvnc/main.c:50
 #, c-format
 msgid XfVNC .:. %s
-msgstr XfVNC .:. %s
+msgstr ИксфВНЦ .:. %s
 
 #: ../xfvnc/main.c:64
 msgid Connection Error
-msgstr Susijungimo klaida
+msgstr Грешка везе
 
 #: ../xfvnc/main.c:66
 msgid There was an error connecting to the VNC server
-msgstr Klaida jungiantis prie VNC serverio
+msgstr Грешка приликом повезивања на ВНЦ сервер
 
 #: ../xfvnc/main.c:67
 msgid Unfortunately, the type of error is unknown.
-msgstr Deja, klaidos tipas nežinomas.
+msgstr Нажалост, врста грешке није позната.
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:1
 msgid VNC Viewer
-msgstr VNC žiūryklė
+msgstr ВНЦ приказивач
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:2 ../xfvnc/xfvnc.glade.h:4
 msgid XfVNC
-msgstr XfVNC
+msgstr ИксфВНЦ
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.desktop.in.h:3
 msgid Xfce VNC Viewer Application
-msgstr Xfce VNC žiūryklės programa
+msgstr Програм ВНЦ приказивача за Иксфце
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:1
 msgid Connecting...
-msgstr Jungiamasi...
+msgstr Повезујем се...
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:2
 msgid Display _number:
-msgstr Rodyti _numerį:
+msgstr Прикажи _број:
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:3
 msgid Show _fullscreen
-msgstr Rodyti _visame ekrane
+msgstr Преко _целог екрана
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:5
 msgid XfVNC Status
-msgstr XfVNC Būsena
+msgstr Стање ИксфВНЦ-а
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:6
 msgid Xfce VNC Viewer
-msgstr Xfce VNC žiūryklė
+msgstr Иксфце-ов ВНЦ приказивач
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:7
 msgid _Allow other clients to connect
-msgstr _Leisti prisijungti kitiems klientams
+msgstr _Допусти другим клијентима да се повежу
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:8
 msgid _Computer name:
-msgstr _Kompiuterio pavadinimas:
+msgstr _Назив рачунара:
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:9
 msgid _Password:
-msgstr _Slaptažodis:
+msgstr _Лозинка:
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:10
 msgid _Recent servers:
-msgstr _Paskutiniai serveriai:
+msgstr _Скорашњи сервери:
 
 #: ../xfvnc/xfvnc.glade.h:11
 msgid _View only
-msgstr _Tik rodymas
+msgstr _Само преглед
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfce4-weather-plugin:master Use panel toggle button instead of event box as the main plugin container.

2013-01-24 Thread Harald Judt
Updating branch refs/heads/master
 to 14acac625e28195f6f1eaa04ecfa5cd8c8697596 (commit)
   from b0ff7afeeb022c88003edf876c18dfbbc27a571c (commit)

commit 14acac625e28195f6f1eaa04ecfa5cd8c8697596
Author: Harald Judt h.j...@gmx.at
Date:   Thu Jan 24 19:30:44 2013 +0100

Use panel toggle button instead of event box as the main plugin container.

This replaces the event box (called tooltipbox here) with a panel toggle
button which other plugins use, e.g. the datetime plugin. This toggle button
provides better feedback for the user: It indicates that something happens
when the user clicks on it, and the active (pressed) state of the button
shows that the forecast window is open (useful in case that it is hidden
somewhere below the other windows or on another workspace).

While we're at it, let's finally replace top_hbox and top_vbox with 
alignbox,
which is an xfce_hvbox and more convenient for handling panel orientation
changes.

 panel-plugin/weather.c |   84 ++-
 panel-plugin/weather.h |5 +--
 2 files changed, 41 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/panel-plugin/weather.c b/panel-plugin/weather.c
index 913e6fb..3b6a7c8 100644
--- a/panel-plugin/weather.c
+++ b/panel-plugin/weather.c
@@ -1639,34 +1639,35 @@ xfceweather_create_control(XfcePanelPlugin *plugin)
 
 data-labels = g_array_new(FALSE, TRUE, sizeof(data_types));
 
+/* create panel toggle button which will contain all other widgets */
+data-button = xfce_create_panel_toggle_button();
+gtk_container_add(GTK_CONTAINER(plugin), data-button);
+xfce_panel_plugin_add_action_widget(plugin, data-button);
+gtk_widget_show(data-button);
+
+/* create alignment box that can be easily adapted to the panel
+   orientation */
+data-alignbox = xfce_hvbox_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, FALSE, 0);
+gtk_container_add(GTK_CONTAINER(data-button), data-alignbox);
+
+/* add widgets to alignment box */
 data-vbox_center_scrollbox = gtk_vbox_new(FALSE, 0);
-data-top_hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 0);
 gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(data-iconimage), 1, 0.5);
-gtk_box_pack_start(GTK_BOX(data-top_hbox),
+gtk_box_pack_start(GTK_BOX(data-alignbox),
data-iconimage, TRUE, FALSE, 0);
 gtk_box_pack_start(GTK_BOX(data-vbox_center_scrollbox),
data-scrollbox, TRUE, TRUE, 0);
-gtk_box_pack_start(GTK_BOX(data-top_hbox),
+gtk_box_pack_start(GTK_BOX(data-alignbox),
data-vbox_center_scrollbox, TRUE, TRUE, 0);
+gtk_widget_show_all(data-alignbox);
 
-data-top_vbox = gtk_vbox_new(FALSE, 0);
-gtk_box_pack_start(GTK_BOX(data-top_vbox),
-   data-top_hbox, TRUE, FALSE, 0);
-
-data-tooltipbox = gtk_event_box_new();
-gtk_container_add(GTK_CONTAINER(data-tooltipbox), data-top_vbox);
-gtk_event_box_set_visible_window(GTK_EVENT_BOX(data-tooltipbox), FALSE);
-gtk_widget_show_all(data-tooltipbox);
-
-g_object_set(G_OBJECT(data-tooltipbox), has-tooltip, TRUE, NULL);
-g_signal_connect(G_OBJECT(data-tooltipbox), query-tooltip,
- G_CALLBACK(weather_get_tooltip_cb),
- data);
-xfce_panel_plugin_add_action_widget(plugin, data-tooltipbox);
-
-g_signal_connect(G_OBJECT(data-tooltipbox), button-press-event,
+/* hook up events for the button */
+g_object_set(G_OBJECT(data-button), has-tooltip, TRUE, NULL);
+g_signal_connect(G_OBJECT(data-button), query-tooltip,
+ G_CALLBACK(weather_get_tooltip_cb), data);
+g_signal_connect(G_OBJECT(data-button), button-press-event,
  G_CALLBACK(cb_click), data);
-g_signal_connect(G_OBJECT(data-tooltipbox), scroll-event,
+g_signal_connect(G_OBJECT(data-button), scroll-event,
  G_CALLBACK(cb_scroll), data);
 gtk_widget_add_events(data-scrollbox, GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
 
@@ -1674,10 +1675,8 @@ xfceweather_create_control(XfcePanelPlugin *plugin)
the middle mouse click feature */
 refresh = gtk_image_menu_item_new_from_stock(gtk-refresh, NULL);
 gtk_widget_show(refresh);
-
 g_signal_connect(G_OBJECT(refresh), activate,
  G_CALLBACK(mi_click), data);
-
 xfce_panel_plugin_menu_insert_item(plugin, GTK_MENU_ITEM(refresh));
 
 /* assign to tempval because g_array_append_val() is using  operator */
@@ -1770,16 +1769,15 @@ xfceweather_set_mode(XfcePanelPlugin *panel,
 data-orientation = (mode != XFCE_PANEL_PLUGIN_MODE_VERTICAL)
 ? GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL : GTK_ORIENTATION_VERTICAL;
 
-g_object_ref(G_OBJECT(data-vbox_center_scrollbox));
-gtk_container_remove(GTK_CONTAINER(parent), data-vbox_center_scrollbox);
-
-if (data-panel_orientation == XFCE_PANEL_PLUGIN_MODE_HORIZONTAL)
-gtk_box_pack_start(GTK_BOX(data-top_hbox),
-   

[Xfce4-commits] xfce4-weather-plugin:master Synchronise the toggle button state with the summary window.

2013-01-24 Thread Harald Judt
Updating branch refs/heads/master
 to 1bc73ddae784df6dee36f3bb0c716bbba7fb9f46 (commit)
   from 14acac625e28195f6f1eaa04ecfa5cd8c8697596 (commit)

commit 1bc73ddae784df6dee36f3bb0c716bbba7fb9f46
Author: Harald Judt h.j...@gmx.at
Date:   Thu Jan 24 20:54:30 2013 +0100

Synchronise the toggle button state with the summary window.

This needs a bit of trickery, because the toggle signal is emitted whenever
we want to change its state. So we will handle the toggle signal itself
in a callback function which sets the proper state while blocking another
toggle signal. The actual clicks are still handled by cb_click.

 panel-plugin/weather.c |   27 ++-
 1 files changed, 26 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/panel-plugin/weather.c b/panel-plugin/weather.c
index 3b6a7c8..53f18f2 100644
--- a/panel-plugin/weather.c
+++ b/panel-plugin/weather.c
@@ -1289,6 +1289,24 @@ update_weatherdata_with_reset(plugin_data *data, 
gboolean clear)
 }
 
 
+/* This is only a dummy handler, the clicks will be processed by
+   cb_click. This is needed to synchronise the toggled state with
+   the existence of the summary window. */
+static gboolean
+cb_toggled(GtkToggleButton *button,
+   gpointer user_data)
+{
+plugin_data *data = (plugin_data *) user_data;
+g_signal_handlers_block_by_func(data-button, cb_toggled, data);
+if (data-summary_window)
+gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data-button), TRUE);
+else
+gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data-button), FALSE);
+g_signal_handlers_unblock_by_func(data-button, cb_toggled, data);
+return FALSE;
+}
+
+
 static void
 close_summary(GtkWidget *widget,
   gpointer *user_data)
@@ -1299,6 +1317,9 @@ close_summary(GtkWidget *widget,
 summary_details_free(data-summary_details);
 data-summary_details = NULL;
 data-summary_window = NULL;
+
+/* sync toggle button state */
+gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data-button), FALSE);
 }
 
 
@@ -1311,6 +1332,9 @@ forecast_click(GtkWidget *widget,
 if (data-summary_window != NULL)
 gtk_widget_destroy(data-summary_window);
 else {
+/* sync toggle button state */
+gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data-button), TRUE);
+
 data-summary_window = create_summary_window(data);
 g_signal_connect(G_OBJECT(data-summary_window), destroy,
  G_CALLBACK(close_summary), data);
@@ -1330,7 +1354,6 @@ cb_click(GtkWidget *widget,
 forecast_click(widget, user_data);
 else if (event-button == 2)
 update_weatherdata_with_reset(data, FALSE);
-
 return FALSE;
 }
 
@@ -1669,6 +1692,8 @@ xfceweather_create_control(XfcePanelPlugin *plugin)
  G_CALLBACK(cb_click), data);
 g_signal_connect(G_OBJECT(data-button), scroll-event,
  G_CALLBACK(cb_scroll), data);
+g_signal_connect(G_OBJECT(data-button), toggled,
+ G_CALLBACK(cb_toggled), data);
 gtk_widget_add_events(data-scrollbox, GDK_BUTTON_PRESS_MASK);
 
 /* add refresh button to right click menu, for people who missed
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfce4-volstatus-icon:master l10n: Added Serbian translation

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 4e2ff84938782b53ff4012d518359fb88243698c (commit)
   from f34b9b3f0e763b76571b5df386a6c902d2c4ede2 (commit)

commit 4e2ff84938782b53ff4012d518359fb88243698c
Author: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com
Date:   Thu Jan 24 21:39:08 2013 +0100

l10n: Added Serbian translation

New status: 56 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{uk.po = sr.po} |  134 +-
 1 files changed, 67 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/po/uk.po b/po/sr.po
similarity index 60%
copy from po/uk.po
copy to po/sr.po
index 459381a..bcdde29 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,30 +1,30 @@
-# Ukrainian translation of xfce4-volstatus-icon.
-# Copyright (C) 2009 Dmitry Nikitin
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-volstatus-icon 
package.
-#
-# Dmitry Nikitin luckas...@mail.ru, 2009.
+# Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com, 2013.
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-volstatus-icon\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n
-PO-Revision-Date: 2009-01-26 18:11+0200\n
-Last-Translator: Dmitry Nikitin luckas...@mail.ru\n
-Language-Team: Ukrainian xfce4-...@xfce.org\n
+PO-Revision-Date: 2013-01-24 21:35+0200\n
+Last-Translator: Мирослав Николић miroslavniko...@rocketmail.com\n
+Language-Team: Serbian xfce-i...@xfce.org\n
+Language: sr\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-X-Generator: KBabel 1.11.4\n
-Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  
n%10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
+Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
+10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:102 xfce4-volstatus-icon/main.c:115
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
 msgid Removable Volumes
-msgstr Змінні носії
+msgstr Уклоњиви дискови
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
 msgid This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application
-msgstr Це перший запуск програми Стан носіїв Xfce
+msgstr Ово је први пут да покрећете програм иконице стања дискова за Иксфце
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
 msgid 
@@ -32,172 +32,173 @@ msgid 
 begins?  You can disable this behavior later by using the \Autostarted 
 Applications\ settings panel.
 msgstr 
-Ви бажаєте запускати Xfce Volstatus автоматично кожного разу під час 
-початку сесії?  Ви можете заборонити цей запуск пізніше використовуючи 
-панель властивостей \Автозапуск програм\.
+Да ли желите да се Иксфце стање дискова сам покрене савки пут када започне 
+ваша сесија?  Можете да искључите ово понашање користећи панел подешавања 
+„Самопокренутих програма“.
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
 msgid Failed to write autostart file
-msgstr Не вдалось записати файл автозапуску
+msgstr Нисам успео да запишем датотеку самопокретања
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
 msgid 
 For some reason, the autostart location could not be found or written to.  
 This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/.
 msgstr 
-З якоїсь причини місце автозапуску не може бути знайдено або записано.  
-Це місце зазвичай знаходиться у домашній теці, в ~/.config/autostart/.
+Из неких разлога, не могу да пронађем место самопокретања или да пишем у њ. 
+ Ово место се обично налази у вашој личној фасцикли, у 
+„~/.config/autostart/“.
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
 msgid Xfce Volstatus Icon
-msgstr Значок статусу тому Xfce
+msgstr Иконица стања дискова за Иксфце
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
 msgid Safe removal of removable volumes
-msgstr Безпечне вилучення змінних носіїв
+msgstr Безбедно уклања уклоњиве дискове
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
 msgid An unknown error occurred.
-msgstr Отримано невідому помилку.
+msgstr Дошло је до непознате грешке.
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:215 xfce4-volstatus-icon/main.c:226
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
 msgid Xfce Volstatus
-msgstr Стан томів Xfce
+msgstr Стање дискова за Иксфце
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:216
 msgid Unable to connect to D-Bus system bus daemon
-msgstr Неможливо з'єднатись з службою системної шини D-Bus
+msgstr Не могу да се повежем на позадинца сабирнице система Д-сабирнице
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:227
 msgid Unable to connect to HAL
-msgstr Неможливо з'єднатись з HAL
+msgstr Не могу да се повежем са ХАЛ-ом
 
 #: xfce4-volstatus-icon/main.c:242
 msgid Unable to get device list from HAL
-msgstr Неможливо отримати список пристроїв від HAL
+msgstr Не могу да добавим списак уређаја од ХАЛ-а
 
 #: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:76
 #, c-format
 msgid Unable to remove \%s\
-msgstr Неможливо вилучити \%s\
+msgstr Не могу да уклоним „%s“
 
 #: 

[Xfce4-commits] xfce4-weather-plugin:master l10n: Updated German (de) translation to 90%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to bf92cfd0a1cd320897db21d86c8016e67b55bb70 (commit)
   from 1bc73ddae784df6dee36f3bb0c716bbba7fb9f46 (commit)

commit bf92cfd0a1cd320897db21d86c8016e67b55bb70
Author: Johannes Lips johannes.l...@googlemail.com
Date:   Thu Jan 24 21:53:16 2013 +0100

l10n: Updated German (de) translation to 90%

New status: 285 messages complete with 3 fuzzies and 28 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/de.po |   91 ++---
 1 files changed, 51 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 156b3f0..19499af 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Oliver Krieger oli...@mc5sys.de, 2005.
 # Enrico Tröger enrico.troe...@uvena.de, 2006-2007.
 # Fabian Nowak timyst...@arcor.de, 2007.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-weather-plugin 0.6.0\n
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr 
 PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:34+0100\n
 Last-Translator: Harald Judt h.j...@gmx.at\n
 Language-Team: German xfce-i...@xfce.org\n
-Language: de\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-X-Poedit-Country: GERMANY\n
+Language: de\n
 X-Poedit-Language: German\n
+X-Poedit-Country: GERMANY\n
 
 #. TRANSLATORS: Keep in sync with labeloptions in weather-config.c
 #: ../panel-plugin/weather.c:116
@@ -170,10 +170,9 @@ msgstr Die Sonne geht heute nicht unter.
 msgid The sun rises at %s and sets at %s.
 msgstr Sonnenaufgang ist um %s und Sonnenuntergang um %s.
 
-#.
 #. * TRANSLATORS: This is the simple tooltip. For a bigger challenge,
 #. * look at the verbose tooltip style further below ;-)
-#.
+#. 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1481
 #, c-format
 msgid 
@@ -193,14 +192,13 @@ msgstr 
 bLuftdruck:/b %s\n
 bLuftfeuchtigkeit:/b %s\n
 
-#.
 #. * TRANSLATORS: Re-arrange and align at will, optionally using
 #. * abbreviations for labels if desired or necessary. Just take
 #. * into account the possible size constraints, the centered
 #. * vertical alignment of the icon - which unfortunately cannot
 #. * be changed easily - and try to make it compact and look
 #. * good!
-#.
+#. 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1504
 #, c-format
 msgid 
@@ -244,7 +242,6 @@ msgstr Zeigt das aktuelle Wetter und Vorhersagen
 msgid Copyright (c) 2003-2013\n
 msgstr Copyright (c) 2003-2013\n
 
-#.
 #. * TRANSLATORS: The abbreviations in parentheses will be shown in
 #. * the scrollbox together with the values. Keep them in sync with
 #. * those in make_label() in weather.c. Some of them may be
@@ -252,7 +249,7 @@ msgstr Copyright (c) 2003-2013\n
 #. * read that up somewhere and decide whether you want to use them
 #. * or not. In general, though, you should just try to choose
 #. * letter(s) that make sense and don't use up too much space.
-#.
+#. 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:95
 msgid Temperature (T)
 msgstr Temperatur (T)
@@ -428,6 +425,7 @@ msgstr 
 korrigieren Sie bei Bedarf die automatisch erkannte Höhenlage./i
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:580
+#, fuzzy
 msgid 
 Named after the astronomer Anders Celsius who invented the original scale in 
 1742, the Celsius scale is an international standard unit and nowadays 
@@ -441,6 +439,8 @@ msgid 
 expressing temperatures because its numbers can be an easy indicator for the 
 formation of black ice and snow.
 msgstr 
+Benannt nach dem Astronom Anders Celsius, der die Originalskala in 1724 
erfand. Die Celsiusskala ist ein internationale Standardeinheit und ist heute 
durch die Kelvinskala definiert. 0°C entsprechen 273,15 K und 1°C Unterschied 
in der Temperatur entspricht genau der gleichen Differenz, wie 1 K. Es ist 
durch den Gefrierpunkt von Wasser, bei ungefähr 0°C und dem Siedepunkt bei 
100°C bei einem Standardathmospährendruck von 1013,5 hPa. Bis 1948 war diese 
Einheit auch als hundertteiliges Thermometer bekannt.\n
+ In der Meterologie und dem täglichen Leben ist die Celsiusskala allgemein 
gebräuchlich und praktisch um Temperaturen auszudrücken, da sie ein einfacher 
Indikator für Eis und Schnee sind.\r\n
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:596
 msgid 
@@ -460,11 +460,12 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:639
+#, fuzzy
 msgid 
 The pascal, named after mathematician, physicist and philosopher Blaise 
 Pascal, is a SI derived unit and a measure of force per unit area, defined 
 as one newton per square meter. One standard atmosphere (atm) is 1013.25 hPa.
-msgstr 
+msgstr Das Pascal, benannt nach dem Mathematiker, Physiker und Philosophen 
Blaise Pascal ist eine Einheit, die aus dem internationalen Einheitensystem 
abgeleitet ist und ein Maß für die Kraft auf eine Fläche ist. Definiert als ein 
Newton pro Quadratmeter entspricht eine Standardathmosphäre (atm) 1013,25 hPa.
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:646
 msgid 
@@ -494,13 +495,14 @@ msgid 
 msgstr 
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:697
+#, fuzzy
 msgid 
 Kilometer per 

[Xfce4-commits] tumbler:master l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 436a0419e322ff9b54d2a9adef6dbe28788045c0 (commit)
   from cef3ee6a79ee17bb1962647a6ffc837681f4dd25 (commit)

commit 436a0419e322ff9b54d2a9adef6dbe28788045c0
Author: Gheyret Kenji ghey...@yahoo.com
Date:   Fri Jan 25 02:20:27 2013 +0100

l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |  199 +-
 1 files changed, 118 insertions(+), 81 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 87e09d0..3b0c3d7 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,32 +2,32 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Gheyret Kenji ghey...@gmail.com, YEAR.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: tumbler\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-07-12 05:00+\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-25 01:03+\n
 PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n
 Last-Translator: Gheyret Kenji ghey...@gmail.com\n
 Language-Team: Uyghur Computer Science Association u...@yahoogroups.com\n
-Language: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: \n
 
 #: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:413
 #, c-format
 msgid Another thumbnail cache service is already running
 msgstr باشقا بىر كىچىك سۈرەت غەملەك مۇلازىمىتى ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ
 
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:421
+#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
+#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
 #, c-format
 msgid No thumbnailer available for \%s\
 msgstr «%s» نىڭ كىچىك سۈرەت ياسىغۇچىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ
 
-#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207
+#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
 msgid The thumbnailer service is shutting down
 msgstr كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتى توختىتىلىۋاتىدۇ
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr باشقا بىر ئادەتتىكى كىچىك سۈرەت ياسىغۇ
 msgid Unsupported thumbnail flavor requested
 msgstr ئىشلەتكىلى بولمايدىغان كىچىك سۈرەت flavor ئىلتىماس قىلىندى
 
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
 msgid Failed to call the specialized thumbnailer: timeout
 msgstr ئالاھىدە كىچىك سۈرەت ياسىغۇچنى چاقىرىش مەغلۇپ بولدى: ۋاقىت ئېشىپ كەتتى
 
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
 #, c-format
 msgid Failed to call the specialized thumbnailer: %s
 msgstr ئالاھىدە كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ چاقىرىش مەغلۇپ بولدى: %s
@@ -65,7 +65,9 @@ msgstr ھۆججەت «%2$s» دىكى بۆلەك «%1$s» نىڭ فورماتى
 msgid 
 Malformed section \%s\ in file \%s\: Mismatch between section name and 
 UriScheme/MimeType
-msgstr ھۆججەت «%2$s» دىكى بۆلەك «%1$s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: بۆلەك ئاتى 
بىلەن UriScheme/MimeType ماسلاشمىدى
+msgstr 
+ھۆججەت «%2$s» دىكى بۆلەك «%1$s» نىڭ فورماتى توغرا ئەمەس: بۆلەك ئاتى بىلەن 
+UriScheme/MimeType ماسلاشمىدى
 
 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
@@ -84,31 +86,32 @@ msgid Another thumbnailer manager is already running
 msgstr باشقا بىر كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ باشقۇرغۇسى بۆلۈۋېتىپتۇ
 
 #. set the application name. Translators: Don't translate Tumbler.
-#: ../tumblerd/main.c:83
+#: ../tumblerd/main.c:250
 msgid Tumbler Thumbnailing Service
 msgstr كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتى(Tumbler)
 
-#: ../tumblerd/main.c:101
+#: ../tumblerd/main.c:270
 #, c-format
 msgid Failed to connect to the D-Bus session bus: %s
 msgstr D-Bus ئەڭگىمە باش لىنىيىسىگە باشلىنىش مەغلۇپ بولدى: %s
 
-#: ../tumblerd/main.c:159
+#: ../tumblerd/main.c:353
 #, c-format
 msgid Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s
-msgstr مەخسۇسلاشتۇرۇلغان كىچىك سۈرەت ياسىغۇچنى رويخەتكە ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: 
%s
+msgstr 
+مەخسۇسلاشتۇرۇلغان كىچىك سۈرەت ياسىغۇچنى رويخەتكە ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s
 
-#: ../tumblerd/main.c:176
+#: ../tumblerd/main.c:365
 #, c-format
 msgid Failed to start the thumbnail cache service: %s
 msgstr كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ غەملەك مۇلازىمىتىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s
 
-#: ../tumblerd/main.c:193
+#: ../tumblerd/main.c:375
 #, c-format
 msgid Failed to start the thumbnailer manager: %s
 msgstr كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ باشقۇرغۇسىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s
 
-#: ../tumblerd/main.c:210
+#: ../tumblerd/main.c:385
 #, c-format
 msgid Failed to start the thumbnailer service: %s
 msgstr كىچىك سۈرەت ياسىغۇچ مۇلازىمىتىنى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى: %s
@@ -150,6 +153,7 @@ msgstr قىستۇرما «%s» دا بەلگىلەر يېتەرلىك ئەمە
 msgid Failed to load plugin \%s\: %s
 msgstr قىستۇرما «%s» نى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى: %s
 
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
 #: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
 #: 

[Xfce4-commits] exo:master l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 8b5946d8d8602a2b281391b571b4bb505d5cf978 (commit)
   from 849b16b89898f9175eb54ef7da568f302dee3a40 (commit)

commit 8b5946d8d8602a2b281391b571b4bb505d5cf978
Author: Gheyret Kenji ghey...@yahoo.com
Date:   Fri Jan 25 02:22:10 2013 +0100

l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |  118 ++
 1 files changed, 80 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 44db199..f4cec90 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Gheyret Kenji ghey...@gmail.com, YEAR.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: exo-1\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-12-09 18:45+0100\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-24 23:30+\n
 PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n
 Last-Translator: Gheyret Kenji ghey...@gmail.com\n
 Language-Team: Uyghur Computer Science Association u...@yahoogroups.com\n
-Language: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: \n
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr 
 قوشماقچى بولغان تۈرنى قورال بالدىقىغا تۇتۇپ تاشلاڭ، قورال بالدىقى تۇتۇپ 
 ئالسىڭىز تۈر ئۆچۈرۈلىدۇ.
 
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
+#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:537
 msgid Separator
 msgstr ئايرىغۇچ
 
@@ -597,37 +597,44 @@ msgstr Shell پروگراممىسى
 msgid Create Launcher b%s/b
 msgstr ئىجراچى b%s/b قۇرۇش
 
-#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher/Create Link dialog, make sure to 
avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher/Create Link dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
 msgid _Name:
 msgstr ئاتى(_N):
 
-#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher/Create Link dialog, make sure to 
avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher/Create Link dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
 msgid C_omment:
 msgstr ئىزاھات(_O):
 
-#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher dialog, make sure to avoid mnemonic 
conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
 msgid Comm_and:
 msgstr بۇيرۇق(_A):
 
-#. TRANSLATORS: Label in Create Link dialog, make sure to avoid mnemonic 
conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in Create Link dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
 msgid _URL:
 msgstr URL(_U):
 
-#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher dialog, make sure to avoid mnemonic 
conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
 msgid Working _Directory:
 msgstr خىزمەت مۇندەرىجىسى(_D):
 
-#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher/Create Link dialog, make sure to 
avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in Create Launcher/Create Link dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
 msgid _Icon:
 msgstr سىنبەلگە(_I):
 
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in Create Launcher/Create Link 
dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in Create Launcher/Create Link
+#. dialog if no icon selected
 #. setup a label to tell that no icon was selected
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
@@ -638,9 +645,11 @@ msgstr سىنبەلگە يوق
 msgid Options:
 msgstr تاللانمىلار:
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in Create Launcher dialog, make sure to 
avoid mnemonic conflicts
-#. *  and sync your translations with the translations in Thunar 
and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in Create Launcher dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *  and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
 msgid Use _startup notification
 msgstr قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى ئىشلەت(_S)
@@ -654,9 +663,11 @@ msgstr 
 بۇ تاللانما تاللانسا، ھۆججەت باشقۇرغۇ قوزغالغاندا قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى 
 تارقىتىدۇ. ھەممە پروگراممىنىڭ قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشىنى قوللىشى ناتايىن
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in Create Launcher dialog, make sure to 
avoid mnemonic conflicts
-#. *  and sync your translations with the translations in Thunar 
and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in Create Launcher dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *  and sync your translations with the 

[Xfce4-commits] thunar-volman:master l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to c2c9ed4ddbb7e9df8193874410bb15dccd32c6a2 (commit)
   from 75cd249b24eb3aa529c5242b4faea56173bc0c38 (commit)

commit c2c9ed4ddbb7e9df8193874410bb15dccd32c6a2
Author: Gheyret Kenji ghey...@yahoo.com
Date:   Fri Jan 25 02:24:13 2013 +0100

l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

New status: 113 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |   54 +-
 1 files changed, 25 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 222fe88..ddb2dc2 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Gheyret Kenji ghey...@gmail.com, YEAR.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: thunar-volman\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-10-24 01:54+\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-25 00:51+\n
 PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n
 Last-Translator: Gheyret Kenji ghey...@gmail.com\n
 Language-Team: Uyghur Computer Science Association u...@yahoogroups.com\n
-Language: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: \n
 
 #: ../thunar-volman/main.c:59
 msgid The syfs path of the newly added device
@@ -35,24 +35,25 @@ msgstr نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش
 msgid Thunar Volume Manager
 msgstr سۇنار(Thunar) دىسكا باشقۇرغۇ
 
-#: ../thunar-volman/main.c:119
+#: ../thunar-volman/main.c:121
 msgid All rights reserved.
 msgstr بارلىق ھوقۇق ئۆزىمىزگە تەۋە.
 
-#: ../thunar-volman/main.c:120
+#: ../thunar-volman/main.c:122
 #, c-format
 msgid Please report bugs to %s.
 msgstr كەمتۈكنى %s غا دوكلات قىلىڭ.
 
-#: ../thunar-volman/main.c:174
+#: ../thunar-volman/main.c:176
 #, c-format
 msgid There is no device with the sysfs path \%s\
 msgstr بۇ يەردە sysfs يولى «%s» بولغان ئۈسكۈنە يوق
 
-#: ../thunar-volman/main.c:186
+#: ../thunar-volman/main.c:188
 #, c-format
 msgid Must specify the sysfs path of new devices with --device-added
-msgstr يېڭى ئۈسكۈنىنىڭ sysfs يولىنى --device-added ئارقىلىق كۆرسىتىپ بېرىش 
كېرەك
+msgstr 
+يېڭى ئۈسكۈنىنىڭ sysfs يولىنى --device-added ئارقىلىق كۆرسىتىپ بېرىش كېرەك
 
 #. ...so we need to prompt what to do
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204
@@ -209,13 +210,13 @@ msgstr پلاستىنكىسى(CD) نى ئاڭلايمەن(_P)
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:919
 #, c-format
-msgid Unknown block device type
-msgstr نامەلۇم بۆلەك ئۈسكۈنە تىپى
+msgid Unknown block device type \%s\
+msgstr نامەلۇم بۆلەك ئۈسكۈنە تىپى «%s»
 
 #: ../thunar-volman/tvm-device.c:139
 #, c-format
-msgid Device type not supported
-msgstr ئۈسكۈنە تىپىنى بىر تەرەپ قىلالمايدۇ
+msgid Device type \%s\ not supported
+msgstr ئۈسكۈنە تىپى «%s» نى قوللىمايدۇ
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
 msgid Keyboard detected
@@ -245,8 +246,8 @@ msgstr بىر چاشقىنەك تېپىلدى
 
 #: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
 #, c-format
-msgid Unsupported input device type
-msgstr تونۇمايدىغان كىرگۈزۈش ئۈسكۈنە تىپى
+msgid Unsupported input device type \%s\
+msgstr قوللىمايدىغان كىرگۈزۈش ئۈسكۈنە تىپى «%s»
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:171
 #, c-format
@@ -313,8 +314,8 @@ msgstr بىر USB پرىنتېرى بايقالدى
 
 #: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100
 #, c-format
-msgid Unsupported USB device type
-msgstr مەزكۇر USB ئۈسكۈنىسىنىڭ تىپنى تونۇمىدى
+msgid Unsupported USB device type \%s\
+msgstr قوللىمايدىغان USB ئۈسكۈنە تىپى «%s»
 
 #. setup application name
 #: ../thunar-volman-settings/main.c:52
@@ -354,9 +355,8 @@ msgstr Ruby پروگراممىسى
 msgid Shell Scripts
 msgstr Shell پروگراممىسى
 
-#.
 #. Storage
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130
 msgid Storage
 msgstr ساقلىغۇچ
@@ -379,7 +379,8 @@ msgstr يۆتكەلمە ئۈسكۈنىلەر چېتىلغاندا مەزمۇن
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:182
 msgid _Auto-run programs on new drives and media
-msgstr يېڭى قوزغاتقۇچ ياكى كۆپ ۋاسىتىدىكى پروگراممىنى ئۆزلۈكىدىن ئىجرا 
قىلسۇن(_A)
+msgstr 
+يېڭى قوزغاتقۇچ ياكى كۆپ ۋاسىتىدىكى پروگراممىنى ئۆزلۈكىدىن ئىجرا قىلسۇن(_A)
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:189
 msgid Auto-open files on new drives and media
@@ -401,9 +402,8 @@ msgstr سانلىق-مەلۇمات CD نىڭ بۇيرۇقى(_D):
 msgid Command for A_udio CDs:
 msgstr ئۈن CD نىڭ بۇيرۇقى(_U):
 
-#.
 #. Multimedia
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255
 msgid Multimedia
 msgstr كۆپ ۋاسىتە
@@ -447,9 +447,8 @@ msgstr ئەپچىل مۇزىكا قويغۇلار
 msgid Play _music files when connected
 msgstr چېتىلغاندا مۇزىكا ھۆججەتلىرىنى قويسۇن(_M)
 
-#.
 #. Cameras
-#.
+#. 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379
 msgid Cameras
 msgstr كامېرالار
@@ -462,9 +461,8 @@ msgstr رەقەملىك كامېرالار
 msgid Import digital photographs when connected
 msgstr چېتىلغاندا سۈرەتلەرنى ئىمپورت قىلسۇن
 
-#.
 #. PDAs
-#.
+#. 
 #: 

[Xfce4-commits] xfce4-sensors-plugin:master l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 91f7572be99c043be6e3af858e194b9931b7f3f0 (commit)
   from b1cf625195741613b50f35a7546d3285ec59777a (commit)

commit 91f7572be99c043be6e3af858e194b9931b7f3f0
Author: Gheyret Kenji ghey...@yahoo.com
Date:   Fri Jan 25 02:26:17 2013 +0100

l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

New status: 73 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |   82 -
 1 files changed, 54 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 803c4b7..a81000e 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2004-2005 Fabian Nowak.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin 
package.
 # Gheyret T.Kenji ghey...@gmail.com, 2010.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-06-03 11:30+0200\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-24 21:39+\n
 PO-Revision-Date: 2012-02-03 18:47+0900\n
 Last-Translator: Gheyret T.Kenji ghey...@gmail.com\n
 Language-Team: Uyghur Computer Science Association u...@yahoogroups.com\n
-Language: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: \n
 
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:287 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:384
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:977
@@ -34,7 +34,8 @@ msgid 
 Sensors Plugin:\n
 Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n
 Proper proceeding cannot be guaranteed.\n
-msgstr سەزگۈچ قىستۇرمىسى:\n
+msgstr 
+سەزگۈچ قىستۇرمىسى:\n
 سەزگۈچنىڭ قىممىتىنى ئوقۇشتا مەسىلە كۆرۈلدى\n
 نورمال بىر تەرەپ قىلىشقا كاپالەتلىك قىلغىلى بولمايدۇ.\n
 
@@ -74,7 +75,8 @@ msgstr قۇر سانى(_N)
 msgid F_ont size:
 msgstr فونت چوڭلۇقى(_O):
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, 
!sd-sensors-display_values_graphically);
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
+#. !sd-sensors-display_values_graphically);
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid x-small
 msgstr بەك كىچىك
@@ -136,7 +138,10 @@ msgid 
 You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value 
 by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \Return\ 
 or selecting a different field.
-msgstr كىرگۈنى قوش چېكىپ، مەزمۇنلارنى تەھرىرلەپ، «Return» كۇنۇپكىسىنى بېسىش 
ئارقىلىق، ئاتى، رېڭى، ئەڭ چوڭ/ئەڭ كىچىك قىممىتى قاتارلىق مۇھىم خاسلىقلارنى 
ئۆزگەرتكىلى بولىدۇ.
+msgstr 
+كىرگۈنى قوش چېكىپ، مەزمۇنلارنى تەھرىرلەپ، «Return» كۇنۇپكىسىنى بېسىش 
+ئارقىلىق، ئاتى، رېڭى، ئەڭ چوڭ/ئەڭ كىچىك قىممىتى قاتارلىق مۇھىم خاسلىقلارنى 
+ئۆزگەرتكىلى بولىدۇ.
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
@@ -152,7 +157,8 @@ msgid ACPI
 msgstr ACPI
 
 #. to be displayed
-#. chip-description = g_strdup(_(Advanced Configuration and Power 
Interface));
+#. chip-description = g_strdup(_(Advanced Configuration and Power
+#. Interface));
 #: ../lib/acpi.c:527
 #, c-format
 msgid ACPI v%s zones
@@ -173,11 +179,10 @@ msgid nvidia
 msgstr nvidia
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf-formatted_value = g_strdup_printf(_(%.1f °F), (float) (value * 9/5 + 
32) );
+#. cf-formatted_value = g_strdup_printf(_(%.1f °F), (float) (value * 9/5 +
+#. 32) );
 #. } else { // Celsius
-#. Celsius
 #: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:720
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:147
 #, c-format
 msgid %.1f °C
 msgstr %.1f °C
@@ -199,9 +204,14 @@ msgid 
 Calling \%s\ gave the following error:\n
 %s\n
 with a return value of %d.\n
-msgstr ھۆججەت «hddtemp» نى ئىجرا قىلدۇرغىلى بولىدۇ، بىراق نورمال ئىجرا 
بولماپتۇ. سەۋەبى، بەلكىم ئالىي ئىشلەتكۈچى مەرتىۋىسىنى تەلەپ قىلىدىغان دىسكىنى 
ئوقۇغاندا، «hddtemp» بۇيرۇقى ئالىي ئىشلەتكۈچى مەرتىۋىسىگە ئېرىشەلمىگەن بولۇشى 
مۇمكىن.\n
+msgstr 
+ھۆججەت «hddtemp» نى ئىجرا قىلدۇرغىلى بولىدۇ، بىراق نورمال ئىجرا بولماپتۇ. 
+سەۋەبى، بەلكىم ئالىي ئىشلەتكۈچى مەرتىۋىسىنى تەلەپ قىلىدىغان دىسكىنى 
+ئوقۇغاندا، «hddtemp» بۇيرۇقى ئالىي ئىشلەتكۈچى مەرتىۋىسىگە ئېرىشەلمىگەن 
+بولۇشى مۇمكىن.\n
 \n
-ئاددىي بىراق، ئىپتىدائىي ئۇسۇل ئالىي ئىشلەتكۈچى ھالىتىدە «chmod u+s %s» نى 
ئىجرا قىلىپ، قىستۇرمىنى قايتا باشلاشتۇر.\n
+ئاددىي بىراق، ئىپتىدائىي ئۇسۇل ئالىي ئىشلەتكۈچى ھالىتىدە «chmod u+s %s» نى 
+ئىجرا قىلىپ، قىستۇرمىنى قايتا باشلاشتۇر.\n
 \n
 پروگراممىدا «%s» نى چاقىرغاندا تۆۋەندىكى خاتالىق كۆرۈلدى:\n
 %s\n
@@ -216,7 +226,8 @@ msgstr بۇ ئۇچۇرنى بۇنىڭدىن كېيىن كۆرسەتمە
 msgid 
 An error occurred when executing \%s\:\n
 %s
-msgstr «%s» نى ئىجرا قىلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى:\n
+msgstr 
+«%s» نى ئىجرا قىلىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى:\n
 %s
 
 #: ../lib/lmsensors.c:110
@@ -236,7 +247,8 @@ msgstr سەزگۈچ قىستۇرمىسى - مەغلۇپ بولدى
 msgid 
 Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n
 Proper proceeding cannot be guaranteed.
-msgstr سەزگۈچنىڭ قىممىتىنى ئوقۇشتا مەسىلە كۆرۈلدى\n
+msgstr 
+سەزگۈچنىڭ قىممىتىنى ئوقۇشتا مەسىلە كۆرۈلدى\n
 نورمال بىر تەرەپ قىلىشقا 

[Xfce4-commits] xfce4-smartbookmark-plugin:master l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 327be2ef783d235b2fb42e600bb026b3d5ee3b59 (commit)
   from 4fc14cde30b4504a44d7fb0e2de4ff988da8c847 (commit)

commit 327be2ef783d235b2fb42e600bb026b3d5ee3b59
Author: Gheyret Kenji ghey...@yahoo.com
Date:   Fri Jan 25 02:27:46 2013 +0100

l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

New status: 9 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |   16 
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 95323f0..e67d9bb 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,24 +2,24 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Gheyret Kenji ghey...@gmail.com, YEAR.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-smartbookmark-plugin\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-01-03 22:26+0100\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-24 21:54+\n
 PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n
 Last-Translator: Gheyret Kenji ghey...@gmail.com\n
 Language-Team: Uyghur Computer Science Association u...@yahoogroups.com\n
-Language: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: \n
 
 #: ../src/smartbookmark.c:90
 #, c-format
 msgid Failed to send %s to your preferred browser
-msgstr 
+msgstr ئامراق توركۆرگۈڭىزگە %s نى ئەۋەتىش مەغلۇپ بولدى
 
 #: ../src/smartbookmark.c:296
 msgid Smartbookmark
@@ -50,9 +50,9 @@ msgid URL:  
 msgstr URL:  
 
 #: ../src/smartbookmark.desktop.in.h:1
-msgid SmartBookmark
-msgstr SmartBookmark
-
-#: ../src/smartbookmark.desktop.in.h:2
 msgid Query websites from the Xfce panel
 msgstr Xfce تاختىسى ئارقىلىق تورتۇرالاردىن سۈرۈشتۈرۈش
+
+#: ../src/smartbookmark.desktop.in.h:2
+msgid SmartBookmark
+msgstr SmartBookmark
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfce4-notifyd:master l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

2013-01-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to ab8e528570d9a8b2bf0653a16ac71e46a93cef54 (commit)
   from 2b6c6006db0c9b6d781981427e176410f8b894aa (commit)

commit ab8e528570d9a8b2bf0653a16ac71e46a93cef54
Author: Gheyret Kenji ghey...@yahoo.com
Date:   Fri Jan 25 02:29:17 2013 +0100

l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po |   53 ++---
 1 files changed, 30 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 93ede3a..214f159 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -2,85 +2,89 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Gheyret Kenji ghey...@gmail.com, YEAR.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfce4-notifyd\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-10-24 03:30+\n
+POT-Creation-Date: 2013-01-24 21:06+\n
 PO-Revision-Date: 2011-11-09 16:10+0900\n
 Last-Translator: Gheyret Kenji ghey...@gmail.com\n
 Language-Team: Uyghur Computer Science Association u...@yahoogroups.com\n
-Language: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: \n
 
-#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:238
 msgid Xfce Notify Daemon
 msgstr Xfce ئۇقتۇرۇش مۇئەككىلى
 
-#: ../xfce4-notifyd/main.c:53
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:77
 #, c-format
 msgid Unknown option \%s\\n
 msgstr نامەلۇم تاللانما «%s»\n
 
-#: ../xfce4-notifyd/main.c:62
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:86
 msgid Unable to start notification daemon
 msgstr ئۇقتۇرۇش مۇئەككىلىنى قوزغاتقىلى بولمىدى
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1184
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1142
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1162
+msgid Failed to set new theme
+msgstr يېڭى ئۆرنەكنى بەلگىلەش مەغلۇپ بولدى
+
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1215
 #, c-format
 msgid Unable to connect to D-Bus session bus
 msgstr D-Bus ئەڭگىمە باش لىنىيىسىگە باغلانغىلى بولمىدى
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1201
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1232
 #, c-format
 msgid Another notification xndaemon is already running
 msgstr باشقا بىر xndaemon ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:816
-msgid image: 
-msgstr سۈرەت: 
-
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:120 ../xfce4-notifyd-config/main.c:227
+#. TRANSLATORS: notify-send is a command name in the following string,
+#. * it must not be translated.
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:98 ../xfce4-notifyd-config/main.c:205
 msgid 
 notify-send \Notification Preview\ \This is how notifications will look 
 like\
 msgstr notify-send «ئۇقتۇرۇشنى ئالدىن كۆرۈش» «ئۇقتۇرۇش ياخشى كۆرۈندىمۇ»
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:124 ../xfce4-notifyd-config/main.c:231
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:102 ../xfce4-notifyd-config/main.c:209
 msgid Notification preview failed
 msgstr ئۇقتۇرۇشنى ئالدىن كۆرۈش مەغلۇپ بولدى
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:262
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:240
 msgid Settings daemon is unavailable
 msgstr تەڭشەك مۇئەككىلى يوق
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:312
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:290
 msgid Display version information
 msgstr نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسەت
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291
 msgid Settings manager socket
 msgstr باشقۇرغۇچى سوكېتنىڭ تەڭشەكلىرى
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291
 msgid SOCKET_ID
 msgstr SOCKET_ID
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:323
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:301
 #, c-format
 msgid Type '%s --help' for usage.
 msgstr '%s --help' كىرگۈزسە ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرگىلى بولىدۇ
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:336
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:314
 #, c-format
 msgid Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n
-msgstr مەزكۇر پروگرامما GNU General Public License, 2-نەشرى ئاساسىدا 
تارقىتىلغان\n
+msgstr 
+مەزكۇر پروگرامما GNU General Public License, 2-نەشرى ئاساسىدا تارقىتىلغان\n
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315
 #, c-format
 msgid Please report bugs to %s.\n
 msgstr كەمتۈكنى %s غا مەلۇم قىلىڭ.\n
@@ -133,3 +137,6 @@ msgstr سېكۇنت
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
 msgid Customize how notifications appear on your screen
 msgstr ئۇقتۇرۇشلارنىڭ كۆرۈنۈش ئۇسۇلىنى ئۆزلەشتۈر
+
+#~ msgid image: 
+#~ msgstr سۈرەت: 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits