[Xfce4-commits] xfce4-notifyd:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 9928550d57418e7c827184d56c02d9ea680d27b4 (commit) from 77f5593d5c3f2ad00752fa45be97a1d291450725 (commit) commit 9928550d57418e7c827184d56c02d9ea680d27b4 Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Mon Apr 8 06:00:39 2013 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 29 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 38 ++ 1 files changed, 22 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 1a23d7c..2f97d02 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-notifyd 0.1.0git-20081126-6121e624\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:28+0900\n -PO-Revision-Date: 2013-01-19 13:30+0900\n +POT-Creation-Date: 2013-04-08 12:59+0900\n +PO-Revision-Date: 2013-04-08 12:59+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n Language: ja\n @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n #: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:238 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:258 msgid Xfce Notify Daemon msgstr Xfce 通知デーモン @@ -47,43 +47,49 @@ msgstr D-Bus セッションバスに接続できません msgid Another notification xndaemon is already running msgstr 他の通知デーモンがすでに起動しています -#. TRANSLATORS: notify-send is a command name in the following string, -#. * it must not be translated. -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:98 ../xfce4-notifyd-config/main.c:205 -msgid notify-send \Notification Preview\ \This is how notifications will look like\ -msgstr notify-send \通知プレビュー\ \通知はこのように表示されます。\ +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:57 +msgid Notification Preview +msgstr 通知プレビュー -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:102 ../xfce4-notifyd-config/main.c:209 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:58 +msgid This is how notifications will look like +msgstr 通知はこのように表示されます。 + +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:63 +msgid Button +msgstr ボタン + +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70 msgid Notification preview failed msgstr 通知のプレビューに失敗しました -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:240 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260 msgid Settings daemon is unavailable msgstr 設定デーモンは使用できません -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:290 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310 msgid Display version information msgstr バージョン情報を表示する -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311 msgid Settings manager socket msgstr 設定マネージャーソケット -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311 msgid SOCKET_ID msgstr SOCKET_ID -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:301 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:321 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr '%s --help' と入力すると使用法が表示されます。 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:314 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:334 #, c-format msgid Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n msgstr GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:335 #, c-format msgid Please report bugs to %s.\n msgstr バグは %s まで報告してください。\n ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-notifyd:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 047cbddeadfef2194a4ce584a0c994d4a6aa8d1c (commit) from 9e6c88bfdaf06d44eef5f432886cb2ae5b5a0d5b (commit) commit 047cbddeadfef2194a4ce584a0c994d4a6aa8d1c Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Sat Jan 19 05:34:05 2013 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 100 +- 1 files changed, 53 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3891cdc..1a23d7c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,126 +1,129 @@ # Japanese translations for xfce4-notifyd package # xfce4-notifyd パッケージに対する英訳. -# Copyright (C) 2008 THE xfce4-notifyd'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2008-2013 THE xfce4-notifyd'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4-notifyd package. -# Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com, 2008. -# +# Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com, 2008-2013. +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-notifyd 0.1.0git-20081126-6121e624\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-05-15 10:04+\n -PO-Revision-Date: 2010-11-23 14:51+0900\n +POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:28+0900\n +PO-Revision-Date: 2013-01-19 13:30+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n -Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n +Language-Team: Japanese xfce-users...@googlegroups.com\n +Language: ja\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n -Language: ja\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n -#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:238 msgid Xfce Notify Daemon msgstr Xfce 通知デーモン -#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:77 #, c-format msgid Unknown option \%s\\n msgstr 不明なオプション \%s\\n -#: ../xfce4-notifyd/main.c:62 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:86 msgid Unable to start notification daemon msgstr 通知デーモンを開始できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1134 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1142 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1162 +msgid Failed to set new theme +msgstr 新しいテーマの設定に失敗しました + +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1215 #, c-format msgid Unable to connect to D-Bus session bus msgstr D-Bus セッションバスに接続できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1151 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1232 #, c-format msgid Another notification xndaemon is already running msgstr 他の通知デーモンがすでに起動しています -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:817 -msgid image: -msgstr 画像: - -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:120 ../xfce4-notifyd-config/main.c:227 +#. TRANSLATORS: notify-send is a command name in the following string, +#. * it must not be translated. +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:98 ../xfce4-notifyd-config/main.c:205 msgid notify-send \Notification Preview\ \This is how notifications will look like\ msgstr notify-send \通知プレビュー\ \通知はこのように表示されます。\ -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:124 ../xfce4-notifyd-config/main.c:231 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:102 ../xfce4-notifyd-config/main.c:209 msgid Notification preview failed msgstr 通知のプレビューに失敗しました -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:262 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:240 msgid Settings daemon is unavailable msgstr 設定デーモンは使用できません -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:312 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:290 msgid Display version information msgstr バージョン情報を表示する -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291 msgid Settings manager socket -msgstr 設定マネージャソケット +msgstr 設定マネージャーソケット -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291 msgid SOCKET_ID msgstr SOCKET_ID -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:323 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:301 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr '%s --help' と入力すると使用法が表示されます。 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:336 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:314 #, c-format msgid Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n msgstr GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315 #, c-format msgid Please report bugs to %s.\n msgstr バグは %s まで報告してください。\n #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1 -msgid Bottom left -msgstr 左下 +msgid Top left +msgstr 左上 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2 -msgid Bottom right -msgstr 右下 +msgid Bottom left +msgstr 左下 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3 -msgid Default _position: -msgstr デフォルトの位置(_P): +msgid Top right +msgstr 右上 #:
[Xfce4-commits] xfce4-notifyd:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 3ff0932375b2a79c4050b9b508f436664ed3213c (commit) from 377488c67e12f14d6982d31df3c50c52ccc269e5 (commit) commit 3ff0932375b2a79c4050b9b508f436664ed3213c Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Sun May 15 13:08:16 2011 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 84 - 1 files changed, 39 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index fac8a16..3891cdc 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -3,23 +3,23 @@ # Copyright (C) 2008 THE xfce4-notifyd'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4-notifyd package. # Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com, 2008. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-notifyd 0.1.0git-20081126-6121e624\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-11-23 14:51+0900\n +POT-Creation-Date: 2011-05-15 10:04+\n PO-Revision-Date: 2010-11-23 14:51+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n -Language: ja\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: ja\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n #: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:257 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260 msgid Xfce Notify Daemon msgstr Xfce 通知デーモン @@ -32,62 +32,55 @@ msgstr 不明なオプション \%s\\n msgid Unable to start notification daemon msgstr 通知デーモンを開始できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1118 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1134 #, c-format msgid Unable to connect to D-Bus session bus msgstr D-Bus セッションバスに接続できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1135 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1151 #, c-format msgid Another notification xndaemon is already running msgstr 他の通知デーモンがすでに起動しています -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:809 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:817 msgid image: msgstr 画像: -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:196 -msgid Theme -msgstr テーマ - -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:223 -msgid -notify-send \Notification Preview\ \This is how notifications will look -like\ +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:120 ../xfce4-notifyd-config/main.c:227 +msgid notify-send \Notification Preview\ \This is how notifications will look like\ msgstr notify-send \通知プレビュー\ \通知はこのように表示されます。\ -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:227 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:124 ../xfce4-notifyd-config/main.c:231 msgid Notification preview failed msgstr 通知のプレビューに失敗しました -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:259 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:262 msgid Settings daemon is unavailable msgstr 設定デーモンは使用できません -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:314 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:312 msgid Display version information msgstr バージョン情報を表示する -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313 msgid Settings manager socket msgstr 設定マネージャソケット -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313 msgid SOCKET_ID msgstr SOCKET_ID -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:325 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:323 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr '%s --help' と入力すると使用法が表示されます。 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:336 #, c-format msgid Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n -msgstr -GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n +msgstr GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:338 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337 #, c-format msgid Please report bugs to %s.\n msgstr バグは %s まで報告してください。\n @@ -101,51 +94,52 @@ msgid Bottom right msgstr 右下 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1 -msgid Customize how notifications appear on your screen -msgstr 画面上にどのように通知するか設定します - -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4 msgid Default _position: msgstr デフォルトの位置(_P): -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2 msgid Notifications msgstr 通知 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5 msgid Top left msgstr 左上 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6 msgid Top right msgstr 右上 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7 msgid _Disappear
[Xfce4-commits] xfce4-notifyd:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 7a95c6b1f7ab397261a15c26e36abc47a3b8d04a (commit) from 5cc1676aacd904a6a7907f2288cdcd211759846f (commit) commit 7a95c6b1f7ab397261a15c26e36abc47a3b8d04a Author: Masato Hashimoto hash...@xfce.org Date: Tue Nov 23 06:53:34 2010 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 29 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 56 1 files changed, 36 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e031ec5..fac8a16 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-notifyd 0.1.0git-20081126-6121e624\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2010-11-07 18:14+0100\n -PO-Revision-Date: 2010-11-06 22:25+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-11-23 14:51+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-11-23 14:51+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n Language: ja\n @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n #: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:229 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:257 msgid Xfce Notify Daemon msgstr Xfce 通知デーモン @@ -32,22 +32,17 @@ msgstr 不明なオプション \%s\\n msgid Unable to start notification daemon msgstr 通知デーモンを開始できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1073 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1118 #, c-format msgid Unable to connect to D-Bus session bus msgstr D-Bus セッションバスに接続できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1090 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1135 #, c-format msgid Another notification xndaemon is already running msgstr 他の通知デーモンがすでに起動しています -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:756 -#, c-format -msgid %s could not be launched -msgstr %s を起動できませんでした - -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:857 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:809 msgid image: msgstr 画像: @@ -55,34 +50,44 @@ msgstr 画像: msgid Theme msgstr テーマ -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:231 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:223 +msgid +notify-send \Notification Preview\ \This is how notifications will look +like\ +msgstr notify-send \通知プレビュー\ \通知はこのように表示されます。\ + +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:227 +msgid Notification preview failed +msgstr 通知のプレビューに失敗しました + +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:259 msgid Settings daemon is unavailable msgstr 設定デーモンは使用できません -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:286 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:314 msgid Display version information msgstr バージョン情報を表示する -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315 msgid Settings manager socket msgstr 設定マネージャソケット -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315 msgid SOCKET_ID msgstr SOCKET_ID -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:297 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:325 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr '%s --help' と入力すると使用法が表示されます。 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:309 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337 #, c-format msgid Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n msgstr GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:338 #, c-format msgid Please report bugs to %s.\n msgstr バグは %s まで報告してください。\n @@ -122,17 +127,28 @@ msgid _Disappear after: msgstr 表示時間(_D): #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9 +msgid _Effect: +msgstr エフェクト(_E) + +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10 msgid _Fade to transparent msgstr フェードアウトして消える(_F) -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11 msgid _Opacity: msgstr 不透明度(_O): -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12 +msgid _Preview +msgstr プレビュー(_P) + +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:13 msgid seconds msgstr 秒 +#~ msgid %s could not be launched +#~ msgstr %s を起動できませんでした + #~ msgid #~ Top left\n #~ Bottom left\n ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-notifyd:master l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 384695c78ded2bff8cbc72c8366218a74df46665 (commit) from 246e4ab250376769632c1da79b9720763829fa94 (commit) commit 384695c78ded2bff8cbc72c8366218a74df46665 Author: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com Date: Sat Nov 6 14:31:22 2010 +0100 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100% New status: 26 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 82 ++--- 1 files changed, 51 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index bef65e9..38d3ad5 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,18 +8,18 @@ msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-notifyd 0.1.0git-20081126-6121e624\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2008-11-15 17:37-0800\n -PO-Revision-Date: 2008-12-11 22:21+0900\n +POT-Creation-Date: 2010-11-06 22:25+0900\n +PO-Revision-Date: 2010-11-06 22:25+0900\n Last-Translator: Masato Hashimoto cabezon.hashim...@gmail.com\n Language-Team: Japanese xfce-users...@ml.fdiary.net\n +Language: ja\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n -#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 -#: ../xfce4-notifyd/main.c:60 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:230 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:229 msgid Xfce Notify Daemon msgstr Xfce 通知デーモン @@ -32,80 +32,90 @@ msgstr 不明なオプション \%s\\n msgid Unable to start notification daemon msgstr 通知デーモンを開始できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:564 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1058 #, c-format msgid Unable to connect to D-Bus session bus msgstr D-Bus セッションバスに接続できません -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:581 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1075 #, c-format -msgid Another notification daemon is already running +msgid Another notification xndaemon is already running msgstr 他の通知デーモンがすでに起動しています -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:846 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:756 +#, c-format +msgid %s could not be launched +msgstr %s を起動できませんでした + +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:857 msgid image: msgstr 画像: -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:197 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:196 msgid Theme msgstr テーマ -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:232 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:231 msgid Settings daemon is unavailable msgstr 設定デーモンは使用できません -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:286 msgid Display version information msgstr バージョン情報を表示する -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 msgid Settings manager socket msgstr 設定マネージャソケット -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 msgid SOCKET_ID msgstr SOCKET_ID -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:298 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:297 #, c-format msgid Type '%s --help' for usage. msgstr '%s --help' と入力すると使用法が表示されます。 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:309 #, c-format msgid Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n -msgstr GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n +msgstr +GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310 #, c-format msgid Please report bugs to %s.\n msgstr バグは %s まで報告してください。\n #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1 +msgid Bottom left +msgstr 左下 + +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2 +msgid Bottom right +msgstr 右下 + +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1 msgid Customize how notifications appear on your screen msgstr 画面上にどのように通知するか設定します -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4 msgid Default _position: msgstr デフォルトの位置(_P): -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2 msgid Notifications msgstr 通知 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4 -msgid -Top left\n -Bottom left\n -Top right\n -Bottom right -msgstr -左上\n -左下\n -右上\n -右下 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6 +msgid Top left +msgstr 左上 + +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7 +msgid Top right +msgstr 右上 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8 msgid _Disappear after: @@ -123,3 +133,13 @@ msgstr 不透明度(_O): msgid seconds msgstr 秒 +#~ msgid +#~ Top left\n +#~ Bottom left\n +#~ Top right\n +#~ Bottom right +#~ msgstr +#~ 左上\n +#~ 左下\n +#~ 右上\n +#~ 右下 ___