[Xfce4-commits] xfwm4:xfce-4.10 l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%

2012-11-08 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
 to 848400fb8bb61b37baf8cd0097bb7a70d1e7c8f2 (commit)
   from bb4e119ca651589a1bcd66142b3dd3f67cdd65df (commit)

commit 848400fb8bb61b37baf8cd0097bb7a70d1e7c8f2
Author: محمد الحرقان malh...@gmail.com
Date:   Thu Nov 8 11:58:54 2012 +0100

l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%

New status: 235 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ar.po |   68 +++---
 1 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4f17ac4..4c1cb9c 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfwm4\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-10-04 09:39+\n
-PO-Revision-Date: 2012-10-04 12:59+0300\n
+POT-Creation-Date: 2012-11-08 09:36+\n
+PO-Revision-Date: 2012-11-08 13:57+0300\n
 Last-Translator: محمد الحرقان malh...@gmail.com\n
 Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n;
 Language: ar\n
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid 
 This window might be busy and is not responding.\n
 Do you want to terminate the application?
 msgstr 
-قد تكون هذه النافذة معطوبة ولا تستجيب.\n
+قد تكون هذه النافذة مشغولة ولا تستجيب.\n
 هل تريد إنهاء هذا التطبيق؟
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr مقبس مدير الجلسة
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
 msgid SOCKET ID
-msgstr مقبس المعرف
+msgstr مُعرف المقبس
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:455
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid 
 Try %s --help to see a full list of available command line options.\n
 msgstr 
 %s: %s\n
-جرب %s --help لمشاهدة قائمة كاملة بأوامر خيارات المتوفرة.\n
+جرب %s --help لمشاهدة قائمة كاملة بخيارات سطر الأوامر المتوفرة.\n
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:74
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:89
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr تهذيب سلوك و تأتيرات النافذة
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
 msgid Window Manager Tweaks
-msgstr تضبيطات لمدير النوافذ
+msgstr تعديلات لمدير النوافذ
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
 msgid Configure layout, names and margins
-msgstr إعداد التخطيطة أسماء و الهوامش
+msgstr إعداد التخطيط والأسماء والهوامش
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
@@ -127,15 +127,15 @@ msgstr bصندوق التحريك و التحجيم/b
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
 msgid bButton layout/b
-msgstr bزر التصميم/b
+msgstr bتخطيط الزر/b
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
 msgid bDouble click _action/b
-msgstr bإخرا_ء الضغط المزدوج/b
+msgstr bإجرا_ء الضغط المزدوج/b
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
 msgid bFocus model/b
-msgstr bنموذج التركيز/b
+msgstr bنمط التركيز/b
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
 msgid bNew window focus/b
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr الم_سافة:
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid Focus follows _mouse
-msgstr النركيز يتبع الفأرة
+msgstr التركيز يتبع الفأرة
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid Hidden
@@ -285,11 +285,11 @@ msgstr ثبِّت
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid The action to perform when the title-bar is double-clicked
-msgstr الإجراء الذي سينفّذ عند النقر المزدوج على شريط العنوان
+msgstr إجراء النقر المزدوج على شريط العنوان
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid The window title cannot be removed
-msgstr عنوان النافذة ، لا يمكن حذفه
+msgstr عنوان النافذة لا يمكن حذفه
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
 msgid Title
@@ -297,11 +297,11 @@ msgstr العنوان
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid Wrap workspaces when _dragging a window off the screen
-msgstr صفف مساحات العمل عند سحب نافذة _خارج حدود الشاشة
+msgstr صف مساحات العمل عند سحب نافذة _خارج حدود الشاشة
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
 msgid Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge
-msgstr صفِّف مساحات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة
+msgstr صف مساحات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid _Delay before window receives focus:
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr تحت
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid Cancel
-msgstr الغي
+msgstr الغاء
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
 msgid Cycle windows
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr أضف مساحة عمل
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305
 msgid Add adjacent workspace
-msgstr أضف مساحة عمل محادية
+msgstr أضف مساحة عمل محاذية
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:306
 msgid Delete last workspace
@@ -650,14 +650,14 @@ msgstr لا يمكن إنشاء حوار الإعدادات.
 #: 

[Xfce4-commits] xfwm4:xfce-4.10 l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%

2012-10-04 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
 to 99e8cfc0b71864c02bc508c395c0b64e24cd3d8a (commit)
   from 4abc7195865050f98c61b535f2f6f3ad96a794d5 (commit)

commit 99e8cfc0b71864c02bc508c395c0b64e24cd3d8a
Author: محمد الحرقان malh...@gmail.com
Date:   Thu Oct 4 12:00:40 2012 +0200

l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%

New status: 235 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ar.po |   99 +++--
 1 files changed, 50 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 302575b..4f17ac4 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,37 +2,38 @@
 # Arabic translations for xfwm4 package.
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# 
 # Saleh Alhathal hathal...@hotmail.com, 2004.
 # Mohamed Magdy alno...@yahoo.com, 2006.
 # Mohamed SAAD محمد سعد mete...@free.fr, 2007.
 # Khaled Hosny khaledho...@eglug.org, 2007.
 # كريم أولاد الشلحة herr.linu...@gmail.com, 2012.
+# محمد الحرقان malh...@gmail.com, 2012.
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: xfwm4\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-08-12 13:42+\n
-PO-Revision-Date: 2011-01-10 23:47-\n
-Last-Translator: كريم أولاد الشلحة herr.linu...@gmail.com\n
-Language-Team: Arabic herr.linu...@gmail.org\n
+POT-Creation-Date: 2012-10-04 09:39+\n
+PO-Revision-Date: 2012-10-04 12:59+0300\n
+Last-Translator: محمد الحرقان malh...@gmail.com\n
+Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n;
+Language: ar\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-Language: ar\n
-Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n=3  
n=10 ? 2 : 3\n
+Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100=3 
+ n%100=10 ? 3 : n%100=11 ? 4 : 5;\n
+X-Generator: Virtaal 0.7.1\n
 X-Poedit-Language: Arabic\n
 X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n
 X-Poedit-Country: Morocco\n
-X-Generator: KBabel 1.11.4\n
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid 
 This window might be busy and is not responding.\n
 Do you want to terminate the application?
 msgstr 
-يمكن أن هذه النافذة معطوبة و لا تستجيب.\n
-هل تريد إنهاء هذا التطبيق?
+قد تكون هذه النافذة معطوبة ولا تستجيب.\n
+هل تريد إنهاء هذا التطبيق؟
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89
 msgid Warning
@@ -134,11 +135,11 @@ msgstr bإخرا_ء الضغط المزدوج/b
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
 msgid bFocus model/b
-msgstr bنموذج البؤرة/b
+msgstr bنموذج التركيز/b
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
 msgid bNew window focus/b
-msgstr bبؤرة نافذة جديدة/b
+msgstr bتركيز نافذة جديدة/b
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
 msgid bRaise on click/b
@@ -204,15 +205,15 @@ msgstr مت_قدم
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid Automatically _raise windows when they receive focus
-msgstr _إرفع النوافذ تلقائيا عندما تتلقى البؤرة
+msgstr إرفع النوافذ تلقائيا عندما تتلقى تركيز
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid Automatically give focus to _newly created windows
-msgstr اعطي البؤرة  تلقائيا للنوافذ ال_منشأة حديثاً
+msgstr تلقائيا ركز على النوافذ ال_منشأة حديثاً
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
 msgid Clic_k to focus
-msgstr ضغط لتركيز
+msgstr اضغط للتركيز
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
 msgid Click and drag the buttons to change the layout
@@ -224,15 +225,15 @@ msgstr اغلق
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid Delay _before raising focused window:
-msgstr التأخير قبل رفع النافذة ذات البؤرة :
+msgstr التأخير قبل إزالة التركيز على النافذة:
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
 msgid Dis_tance:
-msgstr الم_سافة :
+msgstr الم_سافة:
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
 msgid Focus follows _mouse
-msgstr النركيز ي_تلي الفأرة
+msgstr النركيز يتبع الفأرة
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
 msgid Hidden
@@ -272,11 +273,11 @@ msgstr ظلّل
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
 msgid Snap windows to other _windows
-msgstr إجذب النوافذ  إلى النوافذ الأخرى
+msgstr إجذب النوافذ إلى النوافذ الأخرى
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid Snap windows to screen _border
-msgstr إجذب النوافذ  إلى حدود الشاشة
+msgstr إجذب النوافذ إلى حدود الشاشة
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
 msgid Stick
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr ثبِّت
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
 msgid The action to perform when the title-bar is double-clicked
-msgstr الإجراء الذي سينفّذ عند النقر المزدوج على شريط العنوان :
+msgstr الإجراء الذي سينفّذ عند النقر المزدوج على شريط العنوان
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid The window title cannot be removed
@@ -304,24 +305,24 @@ msgstr صفِّف مساحات العمل عند سحب نافذة خارج ح
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
 msgid _Delay before window