[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2019-02-10 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin.

commit 5493516ca1ed6e47d08881b9079c3b924404787b
Author: Nuno Miguel 
Date:   Sun Feb 10 18:31:58 2019 +0100

I18n: Update translation pt (100%).

112 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2892077..a70f988 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Nuno Miguel , 2007-2009
-# Nuno Miguel , 2013,2015
+# Nuno Miguel , 2013,2015,2019
 # Sérgio Marques , 2013-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-05 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-10 12:51+\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Falha na negociação TLS: %s"
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
 "your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "Recebido o código HTTP %d. O motivo mais provável o código é que o seu 
nome de utilizador e/ou senha do GMail estão incorretos."
+msgstr "Recebido o código HTTP %d. O motivo mais provável é que o seu nome de 
utilizador e/ou senha do GMail estão incorretos."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Recebido o código HTTP %d, que deveria ser 200. Pode 
haver um problema
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
-msgstr "O processo anterior ainda não terminou e o correio não verificado."
+msgstr "O processo anterior ainda não terminou, correio não verificado."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1723
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Caixa de correio remota GMail"
 msgid ""
 "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
 "the number of new messages."
-msgstr "O \"plugin\" GMail pode ligar ao serviço de correio da Google e obter 
de forma segura o número de mensagens novas."
+msgstr "O plugin GMail pode ligar ao serviço de correio da Google e obter de 
forma segura o número de mensagens novas."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286
 msgid ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Falha ao autenticar. Nome de utilizador ou senha 
incorrectos?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
-msgstr "Solicitada a segurança STARTTLS mas este servidor não a suporta."
+msgstr "Solicitada a segurança STARTTLS, mas este servidor não a suporta."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1144
 msgid "Failed to get folder list"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Caixa de correio remota IMAP"
 msgid ""
 "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "O \"plugin\" IMAP pode ligar a um servidor de correio remoto que 
suporte o protocolo IMAP utilizando, opcionalmente, SSL para proteger a 
ligação."
+msgstr "O plugin IMAP pode ligar a um servidor de correio remoto que suporte o 
protocolo IMAP utilizando, opcionalmente SSL para proteger a ligação."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Spool Maildir local"
 msgid ""
 "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
 "messages."
-msgstr "O \"plugin\" Maildir pode vigiar as novas mensagens numa caixa de 
correio estilo maildir."
+msgstr "O plugin Maildir pode vigiar as novas mensagens numa caixa de correio 
estilo maildir."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:371
 msgid "Mbox _Filename:"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Spool Mbox local"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:477
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
-msgstr "O \"plugin\" Mbox pode vigiar as novas mensagens numa caixa de correio 
estilo mailboxr."
+msgstr "O plugin Mbox pode vigiar as novas mensagens numa caixa de correio 
estilo mailbox."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241
 #, c-format
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Pasta de correio local MH"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:684
 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
-msgstr "O \"plugin\" MH vigia o novo correio 

[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2015-10-31 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin.

commit 06cf782032814de723431f5ada1462747bf150b8
Author: Nuno Miguel 
Date:   Sat Oct 31 18:31:33 2015 +0100

I18n: Update translation pt (100%).

112 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pt.po |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 256bfef..db95751 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-05 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-14 14:56+\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:42+\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel \n"
 "Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

2015-09-14 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-mailwatch-plugin.

commit 58b0067c144ada24a17ce7d75a438b28829a617e
Author: Nuno Miguel 
Date:   Mon Sep 14 18:31:22 2015 +0200

I18n: Update translation pt (100%).

112 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pt.po |  317 +++---
 1 file changed, 158 insertions(+), 159 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3c8fc7a..256bfef 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,37 +4,37 @@
 # 
 # Translators:
 # Nuno Miguel , 2007-2009
-# nunom , 2013
+# Nuno Miguel , 2013,2015
 # Sérgio Marques , 2013-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-21 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-12 23:06+\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
-"Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-05 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-14 14:56+\n"
+"Last-Translator: Nuno Miguel \n"
+"Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:205
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:400
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:309
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:204
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:308
 #, c-format
 msgid "TLS handshake failed: %s"
 msgstr "Falha na negociação TLS: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:256
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
 "your GMail username or password is incorrect."
 msgstr "Recebido o código HTTP %d. O motivo mais provável o código é que o seu 
nome de utilizador e/ou senha do GMail estão incorretos."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:262
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem"
@@ -42,332 +42,332 @@ msgid ""
 "authentication method or location of the new messages feed."
 msgstr "Recebido o código HTTP %d, que deveria ser 200. Pode haver um problema 
com os servidores GMail, podem ter alterado o método de autenticação ou a 
localização das informações sobre novas mensagens."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:395
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:736
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:180
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:226
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:488
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:549
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:179
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:225
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548
 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time."
 msgstr "O processo anterior ainda não terminou e o correio não verificado."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:536
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1724
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:864
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1723
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:863
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Utilizador:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:556
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1744
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:884
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:555
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1743
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:883
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Senha:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:577
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1783
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:916
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:576
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1782
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:915
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "Verificar por _novas mensagens a cada"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:592
-#: