This is an automated email from the git hooks/post-receive script. gottcode pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit 302248beb6e1b94a6400747bf2d29dd308886317 Author: Graeme Gott <gra...@gottcode.org> Date: Wed Sep 21 12:04:06 2016 -0400 I18n: Add translation ca@valencia (100%). --- panel-plugin/whiskermenu.desktop | 2 + po/c...@valencia.po | 404 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 406 insertions(+) diff --git a/panel-plugin/whiskermenu.desktop b/panel-plugin/whiskermenu.desktop index 666340f..fff68a1 100644 --- a/panel-plugin/whiskermenu.desktop +++ b/panel-plugin/whiskermenu.desktop @@ -7,6 +7,7 @@ Name[ar]=قائمة Whisker Name[ast]=Menú Whisker Name[bg]=Whisker Меню Name[ca]=Menú Whisker +Name[ca@valencia]=Menú Whisker Name[cs]=Nabídka Whisker Name[da]=Whisker Menu Name[de]=Whisker-Menü @@ -55,6 +56,7 @@ Comment[ar]=إظهار قائمة لولوج إلى التطبيقات المث Comment[ast]=Amuesa un menú p'acceder cenciellamente a les aplicaciones instalaes Comment[bg]=Показване на меню за лесен достъп до инсталираните приложения Comment[ca]=Mostra un menú per accedir fàcilment a les aplicacions instal·lades +Comment[ca@valencia]=Mostra un menú per a accedir fàcilment a les aplicacions instal·lades Comment[cs]=Zobrazit nabídku snadný přístup k nainstalovaným aplikacím Comment[da]=Vis en menu for hurtig adgang til applikationer Comment[de]=Zeigt ein Menü, um einfach auf installierte Anwendungen zuzugreifen diff --git a/po/c...@valencia.po b/po/c...@valencia.po new file mode 100644 index 0000000..b5734c2 --- /dev/null +++ b/po/c...@valencia.po @@ -0,0 +1,404 @@ +# (Valencian) translation of xfce4-whiskermenu-plugin. +# Copyright (C) 2016 Graeme Gott +# This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package. +# +# Translators: +# Pilar Embid Giner <embid_...@gva.es>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Whisker Menu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-13 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-19 07:48+0000\n" +"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <joamu...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-" +"whiskermenu-plugin/language/ca@valencia/)\n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:795 +msgid "Add action" +msgstr "Afig una acció" + +#: ../panel-plugin/page.cpp:216 +msgid "Add to Desktop" +msgstr "Afig a l’escriptori" + +#: ../panel-plugin/page.cpp:200 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "Afig als preferits" + +#: ../panel-plugin/page.cpp:220 +msgid "Add to Panel" +msgstr "Afig al quadre" + +#: ../panel-plugin/category.cpp:61 +msgid "All" +msgstr "Totes" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:118 +msgid "All _Settings" +msgstr "Tots els paràmetres_s" + +#: ../panel-plugin/plugin.cpp:407 +msgid "Alternate application launcher for Xfce" +msgstr "Accés directe a aplicacions alternatiu per a l'Xfce" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:696 +msgid "Amount of _items:" +msgstr "Nombre d’e_lements:" + +#: ../panel-plugin/plugin.cpp:239 +msgid "Applications" +msgstr "Aplicacions" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631 +msgid "Background opacit_y:" +msgstr "Opacitat del _fons:" + +#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:49 +msgid "Browse the file system to choose a custom command." +msgstr "Navegueu pel sistema de fitxers per a triar una ordre personalitzada." + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:853 +msgid "C_ommand:" +msgstr "_Ordre:" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616 +msgid "Categ_ory icon size:" +msgstr "Mida de les icones de les categ_ories:" + +#: ../panel-plugin/recent-page.cpp:173 +msgid "Clear Recently Used" +msgstr "Neteja els elements recents" + +#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408 +msgid "Copyright © 2013-2016 Graeme Gott" +msgstr "Copyright © 2013-2016 Graeme Gott" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:823 +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:518 +msgid "Di_splay:" +msgstr "Mo_stra:" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:713 +msgid "Display by _default" +msgstr "Mostra-ho per _defecte" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:123 +msgid "Edit _Profile" +msgstr "Edita el _perfil" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:123 +msgid "Failed to edit profile." +msgstr "Ha fallat l'edició del perfil." + +#: ../panel-plugin/launcher.cpp:274 ../panel-plugin/run-action.cpp:41 +#: ../panel-plugin/search-action.cpp:188 +#, c-format +msgid "Failed to execute command \"%s\"." +msgstr "Ha fallat l'execució de l'ordre «%s»." + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:122 +msgid "Failed to launch menu editor." +msgstr "Ha fallat l'execució de l'editor dels menús." + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:119 +msgid "Failed to lock screen." +msgstr "Ha fallat el bloqueig de la pantalla." + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:121 +msgid "Failed to log out." +msgstr "Ha fallat el tancament de la sessió." + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:118 +msgid "Failed to open settings manager." +msgstr "Ha fallat l'obertura del gestor de configuració." + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:120 +msgid "Failed to switch users." +msgstr "Ha fallat el canvi d'usuari." + +#: ../panel-plugin/window.cpp:161 +msgid "Favorites" +msgstr "Preferits" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:523 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:525 +msgid "Icon and title" +msgstr "Icona i títol" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:707 +msgid "Ignore _favorites" +msgstr "Ignora els pre_ferits" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:600 +msgid "Ite_m icon size:" +msgstr "Mida de les icones dels ele_ments:" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:54 +msgid "Large" +msgstr "Gran" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:55 +msgid "Larger" +msgstr "Més gran" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:121 +msgid "Log _Out" +msgstr "Ta_nca la sessió" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:125 +msgid "Man Pages" +msgstr "Pàgines del manual" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:571 +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:656 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:828 +msgid "Nam_e:" +msgstr "N_om:" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:773 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:49 +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:53 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:129 +msgid "Open URI" +msgstr "Obri un URI" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:513 +msgid "Panel Button" +msgstr "Botó del quadre" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:778 +msgid "Pattern" +msgstr "Patró" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:667 +msgid "Position _search entry next to panel button" +msgstr "_Situa el quadre de cerca al costat del botó del quadre" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:680 +msgid "Position cate_gories next to panel button" +msgstr "Situa les cate_gories al costat del botó del quadre" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:673 +msgid "Position commands next to search _entry" +msgstr "S_itua les ordres al costat del quadre de cerca" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:691 ../panel-plugin/window.cpp:167 +msgid "Recently Used" +msgstr "Utilitzades recentment" + +#: ../panel-plugin/page.cpp:208 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Suprimeix dels preferits" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:417 +#, c-format +msgid "Remove action \"%s\"?" +msgstr "Voleu suprimir l’acció «%s»?" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:804 +msgid "Remove selected action" +msgstr "Suprimeix l’acció seleccionada" + +#: ../panel-plugin/run-action.cpp:71 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "Executa «%s»" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:128 +msgid "Run in Terminal" +msgstr "Executa al terminal" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86 +msgid "Search Actio_ns" +msgstr "Cerca d’accio_ns" + +#: ../panel-plugin/search-action.cpp:259 +msgid "Search Action" +msgstr "Cerca l’acció" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119 +msgid "Select An Icon" +msgstr "Seleccioneu una icona" + +#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:64 +msgid "Select Command" +msgstr "Seleccioneu una ordre" + +#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:2 +msgid "Show a menu to easily access installed applications" +msgstr "Mostra un menú per a accedir fàcilment a les aplicacions instal·lades" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:582 +msgid "Show application _descriptions" +msgstr "Mostra la _descripció de les aplicacions" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:588 +msgid "Show application too_ltips" +msgstr "Mostra els _indicadors de funció de les aplicacions" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:576 +msgid "Show generic application _names" +msgstr "Mostra els _noms genèrics de les aplicacions" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:594 +msgid "Show menu hie_rarchy" +msgstr "Mostra la je_rarquia del menú" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52 +msgid "Small" +msgstr "Xicoteta" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:51 +msgid "Smaller" +msgstr "Més xicoteta" + +#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:147 +msgid "Sort Alphabetically A-Z" +msgstr "Ordena alfabèticament A–Z" + +#: ../panel-plugin/favorites-page.cpp:153 +msgid "Sort Alphabetically Z-A" +msgstr "Ordena alfabèticament Z–A" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:120 +msgid "Switch _Users" +msgstr "Canvia d’_usuari" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:661 +msgid "Switch categories by _hovering" +msgstr "Canvia de categoria en a_puntar amb el ratolí" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:416 +msgid "The action will be deleted permanently." +msgstr "Se suprimirà l’acció permanentment." + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:524 +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#: ../panel-plugin/page.cpp:319 +msgid "Unable to add launcher to desktop." +msgstr "No s’ha pogut afegir a l'escriptori l'accés directe." + +#: ../panel-plugin/page.cpp:358 ../panel-plugin/page.cpp:367 +msgid "Unable to add launcher to panel." +msgstr "No s’ha pogut afegir al quadre l'accés directe." + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:477 +#, c-format +msgid "Unable to open the following url: %s" +msgstr "No es pot obrir l'URL següent: %s" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:558 +msgid "Use a single _panel row" +msgstr "Utilitza una sola fila del _quadre" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:56 +msgid "Very Large" +msgstr "Molt gran" + +#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:50 +msgid "Very Small" +msgstr "Molt xicoteta" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:126 +msgid "Web Search" +msgstr "Busca al Web" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70 +#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in.h:1 +msgid "Whisker Menu" +msgstr "Menú Whisker" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:127 +msgid "Wikipedia" +msgstr "Viquipèdia" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83 +msgid "_Appearance" +msgstr "_Aparença" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84 +msgid "_Behavior" +msgstr "_Comportament" + +#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67 +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:121 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cancel·la" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:74 +msgid "_Close" +msgstr "_Tanca" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85 +msgid "_Commands" +msgstr "_Ordres" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:415 +msgid "_Delete" +msgstr "_Suprimeix" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:122 +msgid "_Edit Applications" +msgstr "_Edita les aplicacions" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:73 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:544 +msgid "_Icon:" +msgstr "_Icona:" + +#: ../panel-plugin/settings.cpp:119 +msgid "_Lock Screen" +msgstr "_Bloqueja la pantalla" + +#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68 +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:122 +msgid "_OK" +msgstr "_D’acord" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:841 +msgid "_Pattern:" +msgstr "_Patró:" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:865 +msgid "_Regular expression" +msgstr "Expressió _regular" + +#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:533 +msgid "_Title:" +msgstr "_Títol:" + +#: ../panel-plugin/plugin.cpp:412 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Adolfo Jayme Barrientos <fit...@ubuntu.com>, 2013–2016\n" +"Robert Antoni Buj Gelonch <r...@fedoraproject.org>, 2016\n" +"Oriol Fernandez, 2013" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits