[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation eu (100%).

2016-02-08 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/exo.

commit 4a23ef30625b435c56ccf1600db15554e94d948b
Author: Piarres Beobide 
Date:   Mon Feb 8 18:30:02 2016 +0100

I18n: Update translation eu (100%).

286 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/eu.po |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 041b12b..339b3f3 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-17 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-29 20:29+\n"
-"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-08 15:29+\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide \n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation eu (100%).

2015-12-29 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/exo.

commit 1921999fc09c1ec464b5945b434514407423f9c3
Author: Asier Iturralde Sarasola 
Date:   Wed Dec 30 00:30:02 2015 +0100

I18n: Update translation eu (100%).

286 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/eu.po |   31 ---
 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 27d32d9..041b12b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Asier Iturralde Sarasola , 2015
 # Piarres Beobide , 2006-2007,2009,2011,2015
 # Piarres Beobide , 2009-2010
 msgid ""
@@ -10,9 +11,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-02-17 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:45+\n"
-"Last-Translator: Piarres Beobide \n"
-"Language-Team: Basque 
(http://www.transifex.com/projects/p/exo/language/eu/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-29 20:29+\n"
+"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,12 +23,12 @@ msgstr ""
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
 msgid "Follow state"
-msgstr "Jarraipen egoera"
+msgstr "Jarraitu egoera"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
 msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "Desberdin errenderizatu hautapen egoeraren arabera."
+msgstr "Errendatu modu desberdinean hautapenaren egoeraren arabera."
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
 msgid "Icon"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Ikonoa"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
 msgid "The icon to render."
-msgstr "Errenderizatzeko ikonoa."
+msgstr "Errendatzeko ikonoa."
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
 msgid "GIcon"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Gikonoa"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
 msgid "The GIcon to render."
-msgstr "Errenderizatzeko Gikonoa."
+msgstr "Errendatzeko GIkonoa."
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
 msgid "size"
@@ -51,35 +52,35 @@ msgstr "tamaina"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
 msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "Errenderizatzeko ikonoaren tamaina pixel-etan."
+msgstr "Errendatzeko ikonoaren tamaina pixeletan."
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
 #, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "Huts \"%s\" fitxategia irekitzerakoan: %s"
+msgstr "Huts egin du \"%s\" fitxategia irekitzerakoan: %s"
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
 #, c-format
 msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "Huts \"%s\" fitxategia irakurtzerakoan: %s"
+msgstr "Huts egin du \"%s\" fitxategia irakurtzerakoan: %s"
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
 #, c-format
 msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image 
file"
-msgstr "Huts \"%s\" irudia kargatzerakoan: Errore ezezaguna ziurrenik 
hondaturiko irudi fitxategia"
+msgstr "Huts egin du \"%s\" irudia kargatzerakoan: Errore ezezaguna, ziurrenik 
hondaturiko irudi fitxategia"
 
 #: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr "Huts \"%s\" irekitzerakoan."
+msgstr "Huts egin du \"%s\" irekitzerakoan."
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:813
 msgid "Orientation"
-msgstr "Norabidea"
+msgstr "Orientazioa"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:278
 msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "Ikono barraren norabidea"
+msgstr "Ikono-barraren orientazioa"
 
 #: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:830
 msgid "Pixbuf column"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "Irriabartxoak"
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
 msgid "International Denominations"
-msgstr "Izendapen Internazionala"
+msgstr "Izendapen internazionalak"
 
 #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
 #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation eu (100%).

2015-12-29 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch xfce-4.10
in repository xfce/exo.

commit cf0da26ac26af6bd2968966aa56fe904dcad3d4e
Author: Nick Schermer 
Date:   Wed Dec 30 00:30:19 2015 +0100

I18n: Update translation eu (100%).

275 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/eu.po |   11 +++
 1 file changed, 3 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index aa3fe7a..4a91b58 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:58+\n"
-"Last-Translator: Nick \n"
-"Language-Team: Basque 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/eu/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-29 20:29+\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer \n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -648,7 +648,6 @@ msgstr "Aukerak:"
 #. avoid mnemonic conflicts
 #. *  and sync your translations with the translations in Thunar
 #. and xfce4-panel.
-#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "A_biarazte berri emateak erabili"
@@ -664,7 +663,6 @@ msgstr "Komandoa fitxategi kudeatzailearen edo menuaren 
bitartez abiaraztean abi
 #. avoid mnemonic conflicts
 #. *  and sync your translations with the translations in Thunar
 #. and xfce4-panel.
-#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Abiarazi _terminalean"
@@ -816,7 +814,6 @@ msgid "Select default applications for various services"
 msgstr "Zenbait erabilpenerako lehenetsiriko aplikazioak ezarri"
 
 #. Internet
-#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
@@ -844,7 +841,6 @@ msgid ""
 msgstr "Lehenetsiriko posta bezeroa eposta helbide batean\nklikatzerakoan mezu 
bat sortzeko erabiliko da."
 
 #. Utilities
-#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
 msgid "Utilities"
 msgstr "Lanabesak"
@@ -1256,7 +1252,6 @@ msgstr "Hurrengo MOTA hauek onartzen dira --launch 
komandoarentzat:"
 #. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
 #. TerminalEmulator),
 #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#. 
 #: ../exo-open/main.c:128
 msgid ""
 "  WebBrowser   - The preferred Web Browser.\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation eu (100%).

2015-05-06 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/exo.

commit d79a5cca620a147a0408a905b599ea5bd57430af
Author: Piarres Beobide p...@beobide.net
Date:   Wed May 6 12:30:03 2015 +0200

I18n: Update translation eu (100%).

286 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/eu.po |  118 +-
 1 file changed, 71 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7b279f6..27d32d9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Piarres Beobide p...@beobide.net, 2006-2007,2009,2011
+# Piarres Beobide p...@beobide.net, 2006-2007,2009,2011,2015
 # Piarres Beobide pi+deb...@beobide.net, 2009-2010
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Exo\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:30+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:01+\n
-Last-Translator: Nick n...@xfce.org\n
-Language-Team: Basque 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/eu/)\n
+POT-Creation-Date: 2015-02-17 06:30+0100\n
+PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:45+\n
+Last-Translator: Piarres Beobide p...@beobide.net\n
+Language-Team: Basque 
(http://www.transifex.com/projects/p/exo/language/eu/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr Huts \%s\ irudia kargatzerakoan: Errore ezezaguna 
ziurrenik hondaturik
 msgid Failed to open \%s\.
 msgstr Huts \%s\ irekitzerakoan.
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:806
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:813
 msgid Orientation
 msgstr Norabidea
 
@@ -81,19 +81,19 @@ msgstr Norabidea
 msgid The orientation of the iconbar
 msgstr Ikono barraren norabidea
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:823
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:830
 msgid Pixbuf column
 msgstr Pixbuf zutabea
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:824
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:831
 msgid Model column used to retrieve the icon pixbuf from
 msgstr Ikono pixbuf-a eskuratzeko erabiliko den zutabe modeloa
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:950
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:975
 msgid Text column
 msgstr Testu zutabea
 
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:951
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:976
 msgid Model column used to retrieve the text from
 msgstr Testua hortik eskuratzeko erabiliko den zutabe modeloa
 
@@ -221,130 +221,139 @@ msgstr _Bilaketa ikonoa:
 msgid Clear search field
 msgstr Garbitu bilaketa eremua
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:674
+#: ../exo/exo-icon-view.c:681
 msgid Column Spacing
 msgstr Zutabe tartea
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:675
+#: ../exo/exo-icon-view.c:682
 msgid Space which is inserted between grid column
 msgstr Sareta zutabeen artean sartuko den tartea
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:691
+#: ../exo/exo-icon-view.c:698
 msgid Number of columns
 msgstr Zutabe kopurua
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:692
+#: ../exo/exo-icon-view.c:699
 msgid Number of columns to display
 msgstr Bistaratuko diren zutabe kopurua
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:706
+#: ../exo/exo-icon-view.c:713
 msgid Enable Search
 msgstr Gaitu bilaketa
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:707
+#: ../exo/exo-icon-view.c:714
 msgid View allows user to search through columns interactively
 msgstr Ikuspegiak erabiltzaileari zutabetan interaktibori bilatzeko aukera 
ematen dio
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:724
+#: ../exo/exo-icon-view.c:731
 msgid Width for each item
 msgstr Elementu bakoitzaren zabalera
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:725
+#: ../exo/exo-icon-view.c:732
 msgid The width used for each item
 msgstr Elementu bakoitzarentzat erabiliko den zabalera
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:743
+#: ../exo/exo-icon-view.c:750
 msgid Layout mode
 msgstr Aurkezpen modua
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:744
+#: ../exo/exo-icon-view.c:751
 msgid The layout mode
 msgstr Aurkezpen modua
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:760
+#: ../exo/exo-icon-view.c:767
 msgid Margin
 msgstr Marjina
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:761
+#: ../exo/exo-icon-view.c:768
 msgid Space which is inserted at the edges of the icon view
 msgstr Ikono ikuspegiaren ertzetan txertatuko den lekua
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
+#: ../exo/exo-icon-view.c:784
 msgid Markup column
 msgstr Markatu zutabea
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:778
+#: ../exo/exo-icon-view.c:785
 msgid Model column used to retrieve the text if using Pango markup
 msgstr Pango markatzea erabiltzen bada testua eskuratzeko erabiliko den 
zutabe modeloa
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:792
+#: ../exo/exo-icon-view.c:799
 msgid Icon View Model
 msgstr Ikono ikuspegi modeloa
 
-#: ../exo/exo-icon-view.c:793
+#: ../exo/exo-icon-view.c:800
 msgid The model for the