This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit fe992b077ec9ea650ee1bef06b3916d6302566d8 Author: Xfce Bot <transi...@xfce.org> Date: Tue Apr 14 23:46:38 2020 +0200 I18n: Update translation bg (100%). 195 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/bg.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 333b019..fb0efa2 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 15:01+0000\n" -"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-06 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-05 22:30+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transi...@xfce.org>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "Вие ще бъдете препратен(а) към уеб сайта с документацията, където се превеждат и поддържат помощните страници." #. Create cancel button -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 msgid "_Cancel" msgstr "_Отказ" @@ -73,32 +73,36 @@ msgstr "Да" msgid "Cancel" msgstr "Отмяна" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518 msgid "Close window with multiple tabs?" msgstr "Затваряне на прозореца с множество раздели?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520 msgid "" "This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all " "its tabs." msgstr "Този прозорец има много отворени раздели. Затваряйки прозореца, вие ще затворите и всичките му раздели." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523 #, c-format msgid "" "This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its " "tabs." msgstr "Този прозорец има %d отворени раздели. Затваряйки този прозорец, вие ще затворите и всичките му раздели." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:529 +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534 msgid "Close T_ab" msgstr "Затваряне на _раздела" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:535 msgid "Close _Window" msgstr "Затваряне на _прозореца" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:540 msgid "Do _not ask me again" msgstr "Повече не ме питай" @@ -140,6 +144,22 @@ msgid "" "\"%s\"." msgstr "Работната директория „%s“ не съществува. Тя няма да бъде използвана когато размножавате „%s“." +#. the string contains a directory separator +#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:414 +msgid "Directory separator illegal in file name" +msgstr "Разделителят на директория е недопустим в името на файла" + +#. the string is too long +#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:422 +msgid "Filename is too long" +msgstr "Името на файла е прекалено дълго" + +#. the string starts or ends with whitespace +#. * this does not make the filename invalid, but we warn the user about it +#: ../libxfce4ui/xfce-filename-input.c:430 +msgid "Filenames should not start or end with a space" +msgstr "Имената на файловете на трябва да започват и да завършват с интервал" + #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53 #, c-format msgid "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits