[Xfce4-commits] libxfce4util:master l10n: Updated German (de) translation to 100%

2012-03-29 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 73fa2f234c774caa18e31dab509aec89410e9511 (commit)
   from 40e14084bde608bf42d3a9e90c2dc4af5241f1d6 (commit)

commit 73fa2f234c774caa18e31dab509aec89410e9511
Author: Mario Blättermann mario.blaetterm...@gmail.com
Date:   Thu Mar 29 11:55:14 2012 +0200

l10n: Updated German (de) translation to 100%

New status: 7 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/de.po |   14 +++---
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ac18890..ed8c1e5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,27 +4,27 @@
 # Benedikt Meurer be...@xfce.org, 2006.
 # Fabian Nowak timyst...@arcor.de, 2006.
 # Enrico Tröger enr...@xfce.org, 2009.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: libxfce4util 4.6.0\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:34+0100\n
+POT-Creation-Date: 2012-03-29 07:54+\n
 PO-Revision-Date: 2010-02-20 16:51+0100\n
 Last-Translator: Enrico Tröger enr...@xfce.org\n
 Language-Team: German xfce-i18n...@xfce.org\n
-Language: de\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: de\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 
 #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
 #, c-format
 msgid Error creating directory '%s': %s
-msgstr Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses »%s«: %s
+msgstr Fehler beim Anlegen des Ordners »%s«: %s
 
-#: ../libxfce4util/xfce-license.c:33
+#: ../libxfce4util/xfce-license.c:37
 msgid 
  Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n
  modification, are permitted provided that the following conditions\n
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr 
  SOFTWARE ENTSTEHEN, SELBST WENN MAN ÜBER DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN\n
  SCHADENS AUFGEKLÄRT WÜRDE, HAFTBAR GEMACHT WERDEN.\n
 
-#: ../libxfce4util/xfce-license.c:55
+#: ../libxfce4util/xfce-license.c:66
 msgid 
 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n
 under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr 
 Software Foundation, Inc.\n
 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n
 
-#: ../libxfce4util/xfce-license.c:70
+#: ../libxfce4util/xfce-license.c:88
 msgid 
 This library is free software; you can redistribute it and/or\n
 modify it under the terms of the GNU Library General Public\n
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] libxfce4util:master l10n: Updated German (de) translation to 100%

2010-08-22 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a077855a390e48f30ff31335e95a8893a67827fe (commit)
   from 629d787cc59e05e8668f10c82c57623c5f3ba828 (commit)

commit a077855a390e48f30ff31335e95a8893a67827fe
Author: Fabian Nowak timyst...@arcor.de
Date:   Sun Aug 22 23:26:46 2010 +0200

l10n: Updated German (de) translation to 100%

New status: 7 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/de.po |   27 ++-
 1 files changed, 10 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b1a04a6..bbfa9ae 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,12 +4,12 @@
 # Benedikt Meurer be...@xfce.org, 2006.
 # Fabian Nowak timyst...@arcor.de, 2006.
 # Enrico Tröger enr...@xfce.org, 2009.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: libxfce4util 4.6.0\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-02-19 12:03+0100\n
+POT-Creation-Date: 2010-08-22 16:05+\n
 PO-Revision-Date: 2010-02-20 16:51+0100\n
 Last-Translator: Enrico Tröger enr...@xfce.org\n
 Language-Team: German xfce-i18n...@xfce.org\n
@@ -47,8 +47,7 @@ msgid 
  THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n
 msgstr 
 Weitergabe und Verwendung in Form von Quelltexten sowie binärer Form, mit\n
-oder ohne Veränderung, werden unter den folgenden Voraussetzungen 
-gestattet:\n
+oder ohne Veränderung, werden unter den folgenden Voraussetzungen 
gestattet:\n
 \n
  1. Bei Weitergabe des Quelltextes muss die obige Bermerkung zum\n
 Kopierschutz, diese Liste an Bedingungen und die folgende\n
@@ -62,11 +61,9 @@ msgstr 
  AUSDRÜCKLICHE ZUSICHERUNG ODER GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNG UND EIGNUNG FÜR\n
  EINEN BESONDEREN ZWECK WERDEN ABGELEHNT.\n
  UNTER KEINEN UMSTÄNDEN DARF DER AUTOR FÜR UNMITTELBARE, INDIREKTE,\n
- ZUFÄLLIGE, BESONDERE, BESIPIELHAFTE ODER NACHFOLGENDE SCHÄDEN, DIE 
-BELIEBIG\n
+ ZUFÄLLIGE, BESONDERE, BESIPIELHAFTE ODER NACHFOLGENDE SCHÄDEN, DIE 
BELIEBIG\n
  VERURSACHT WERDEN (EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, BESORGUNG\n
- VON ERSATZWAREN ODER DIENSTEN; VERLUST AN NUTZEN, DATEN ODER ERTRÄGEN; 
-ODER\n
+ VON ERSATZWAREN ODER DIENSTEN; VERLUST AN NUTZEN, DATEN ODER ERTRÄGEN; 
ODER\n
  GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG), UND FÜR JEDWEDE THEORETISCHE HAFTBARKEIT, OB IM\n
  VETRAG, STRIKTER HAFTUNG ODER VERGEHEN (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT ODER\n
  ANDERWEITIG), DIE AUF BELIEBIGE ART UND WEISE AUS DER VERWENDUNG DIESER\n
@@ -85,10 +82,8 @@ msgid 
 FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for\n
 more details.\n
 \n
-You should have received a copy of the GNU General Public License along 
-with\n
-this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 
-Franklin\n
+You should have received a copy of the GNU General Public License along 
with\n
+this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 
Franklin\n
 Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n
 msgstr 
 Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen\n
@@ -125,8 +120,7 @@ msgid 
 Boston, MA 02110-1301  USA.\n
 msgstr 
 Diese Bibliothek ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen\n
-der GNU Library General Public License, wie von der Free Software 
-Foundation\n
+der GNU Library General Public License, wie von der Free Software 
Foundation\n
 veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß\n
 Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.\n
 \n
@@ -136,14 +130,13 @@ msgstr 
 FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU Library General\n
 Public License.\n
 \n
-Sie sollten ein Exemplar der GNU Library General Public License zusammen 
-mit\n
+Sie sollten ein Exemplar der GNU Library General Public License zusammen 
mit\n
 dieser Bibliothek erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie an die Free\n
 Software Foundation, Inc.\n
 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n
 
 #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
 msgid pipe() failed: %s
 msgstr pipe() fehlgeschlagen: %s
 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits