[Xfce4-commits] ristretto:ristretto-0.3 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-03-22 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/ristretto-0.3
 to b45d44920c7979723ed60a067ea1f84069a67004 (commit)
   from 10390044ec6c2e7ba2deded78739acd0ee7b97a4 (commit)

commit b45d44920c7979723ed60a067ea1f84069a67004
Author: Nuno Miguel nunom...@gmail.com
Date:   Thu Mar 22 19:07:58 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 138 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  159 --
 1 files changed, 82 insertions(+), 77 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a5e6ad9..acfcf28 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: ristretto\n
 Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n
-POT-Creation-Date: 2012-02-02 09:03+\n
+POT-Creation-Date: 2012-03-22 14:06+\n
 PO-Revision-Date: 2012-01-27 18:08+0100\n
 Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n
 Language-Team: \n
@@ -53,266 +53,266 @@ msgid Image Viewer
 msgstr Visualizador de imagens
 
 #. File Menu
-#: ../src/main_window.c:316
+#: ../src/main_window.c:318
 msgid _File
 msgstr _Ficheiro
 
-#: ../src/main_window.c:317
+#: ../src/main_window.c:319
 msgid _Open
 msgstr _Abrir
 
-#: ../src/main_window.c:317
+#: ../src/main_window.c:319
 msgid Open an image
 msgstr Abrir uma imagem
 
-#: ../src/main_window.c:318
+#: ../src/main_window.c:320
 msgid _Save copy
 msgstr _Gravar cópia
 
-#: ../src/main_window.c:318
+#: ../src/main_window.c:320
 msgid Save a copy of the image
 msgstr Gravar uma cópia da imagem
 
-#: ../src/main_window.c:319
+#: ../src/main_window.c:321
 msgid _Properties
 msgstr _Propriedades
 
-#: ../src/main_window.c:319
+#: ../src/main_window.c:321
 msgid Show file properties
 msgstr Mostrar propriedades do ficheiro
 
-#: ../src/main_window.c:320
+#: ../src/main_window.c:322
 msgid _Close
 msgstr Fe_char
 
-#: ../src/main_window.c:320
+#: ../src/main_window.c:322
 msgid Close this image
 msgstr Fechar esta imagem
 
-#: ../src/main_window.c:321
+#: ../src/main_window.c:323
 msgid _Quit
 msgstr _Sair
 
-#: ../src/main_window.c:321
+#: ../src/main_window.c:323
 msgid Quit Ristretto
 msgstr Sair do Ristretto
 
 #. Edit Menu
-#: ../src/main_window.c:323
+#: ../src/main_window.c:325
 msgid _Edit
 msgstr _Editar
 
-#: ../src/main_window.c:324
+#: ../src/main_window.c:326
 msgid _Open with...
 msgstr Abrir c_om...
 
-#: ../src/main_window.c:325
+#: ../src/main_window.c:327
 msgid _Sorting
 msgstr _Ordenação
 
-#: ../src/main_window.c:326
+#: ../src/main_window.c:328
 msgid _Delete
 msgstr _Apagar
 
-#: ../src/main_window.c:326
+#: ../src/main_window.c:328
 msgid Delete this image from disk
 msgstr Apagar esta imagem do disco
 
-#: ../src/main_window.c:327
+#: ../src/main_window.c:329
 msgid _Clear private data
 msgstr _Limpar dados privados
 
-#: ../src/main_window.c:328
+#: ../src/main_window.c:330
 msgid _Preferences
 msgstr _Preferências
 
 #. View Menu
-#: ../src/main_window.c:330
+#: ../src/main_window.c:332
 msgid _View
 msgstr _Ver
 
-#: ../src/main_window.c:331
+#: ../src/main_window.c:333
 msgid _Fullscreen
 msgstr _Ecrã completo
 
-#: ../src/main_window.c:332
+#: ../src/main_window.c:334
 msgid _Leave Fullscreen
 msgstr Sair do ecrã comp_leto
 
-#: ../src/main_window.c:333
+#: ../src/main_window.c:335
 msgid _Set as Wallpaper
 msgstr _Definir como papel de parede
 
 #. Zoom submenu
-#: ../src/main_window.c:335
+#: ../src/main_window.c:337
 msgid _Zoom
 msgstr Taman_ho
 
-#: ../src/main_window.c:336
+#: ../src/main_window.c:338
 msgid Zoom _In
 msgstr A_mpliar
 
-#: ../src/main_window.c:337
+#: ../src/main_window.c:339
 msgid Zoom _Out
 msgstr Redu_zir
 
-#: ../src/main_window.c:338
+#: ../src/main_window.c:340
 msgid Zoom _Fit
 msgstr Aju_star tamanho
 
-#: ../src/main_window.c:339
+#: ../src/main_window.c:341
 msgid _Normal Size
 msgstr Tamanho _normal
 
 #. Rotation submenu
-#: ../src/main_window.c:341
+#: ../src/main_window.c:343
 msgid _Rotation
 msgstr _Rotação
 
-#: ../src/main_window.c:342
+#: ../src/main_window.c:344
 msgid Rotate _Right
 msgstr Rodar à _direita
 
-#: ../src/main_window.c:343
+#: ../src/main_window.c:345
 msgid Rotate _Left
 msgstr Rodar à _esquerda
 
 #. Go Menu
-#: ../src/main_window.c:345
+#: ../src/main_window.c:347
 msgid _Go
 msgstr _Ir
 
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:348
 msgid _Forward
 msgstr _Avançar
 
-#: ../src/main_window.c:347
+#: ../src/main_window.c:349
 msgid _Back
 msgstr _Recuar
 
-#: ../src/main_window.c:348
+#: ../src/main_window.c:350
 msgid _First
 msgstr _Primeira
 
-#: ../src/main_window.c:349
+#: ../src/main_window.c:351
 msgid _Last
 msgstr Últi_ma
 
 #. Help Menu
-#: ../src/main_window.c:351
+#: ../src/main_window.c:353
 msgid _Help
 msgstr _Ajuda
 
-#: ../src/main_window.c:353
+#: ../src/main_window.c:355
 msgid _Contents
 msgstr _Conteúdo
 
-#: ../src/main_window.c:355
+#: ../src/main_window.c:357
 msgid Display ristretto 

[Xfce4-commits] ristretto:ristretto-0.3 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-03-22 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/ristretto-0.3
 to 168ff86a7efd318616b29d481eb14041b77a41d1 (commit)
   from b45d44920c7979723ed60a067ea1f84069a67004 (commit)

commit 168ff86a7efd318616b29d481eb14041b77a41d1
Author: Nuno Miguel nunom...@gmail.com
Date:   Thu Mar 22 19:15:30 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 138 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index acfcf28..780cae4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr Tem a certeza que quer apagar do disco a imagem 
'%s'?
 #: ../src/main_window.c:3151
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to send image '%s' to trash?
-msgstr Tem a certeza que quer mandar a imagem '%s' para o lixo?
+msgstr Tem a certeza que quer enviar a imagem '%s' para o lixo?
 
 #: ../src/privacy_dialog.c:151
 msgid Time range to clear:
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] ristretto:ristretto-0.3 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-02-02 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/ristretto-0.3
 to 7015f2a5ceefffa5e219d6d75f4924151daeba50 (commit)
   from a4005e226864429f027aad86d1a2d1a74c8d28d0 (commit)

commit 7015f2a5ceefffa5e219d6d75f4924151daeba50
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Thu Feb 2 14:00:34 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 137 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   64 +
 1 files changed, 26 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f9d26ce..a5e6ad9 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Nuno Miguel nu...@netcabo.pt, 2007
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: ristretto\n
 Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n
-POT-Creation-Date: 2012-01-08 21:57+\n
+POT-Creation-Date: 2012-02-02 09:03+\n
 PO-Revision-Date: 2012-01-27 18:08+0100\n
 Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n
 Language-Team: \n
@@ -48,8 +48,7 @@ msgstr 
 Tente %s --help para ver uma lista completa\n
 de opções em linha de comandos disponíveis.\n
 
-#: ../src/main_window.c:55
-#: ../ristretto.desktop.in.h:1
+#: ../src/main_window.c:55 ../ristretto.desktop.in.h:1
 msgid Image Viewer
 msgstr Visualizador de imagens
 
@@ -301,22 +300,19 @@ msgstr _Recentes
 msgid Recently used
 msgstr Recentes
 
-#: ../src/main_window.c:639
-#: ../src/main_window.c:1113
+#: ../src/main_window.c:639 ../src/main_window.c:1113
 msgid Press open to select an image
 msgstr Prima abrir para selecionar uma imagem
 
-#: ../src/main_window.c:1017
-#: ../src/main_window.c:1023
+#: ../src/main_window.c:1017 ../src/main_window.c:1023
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../src/main_window.c:1930
+#: ../src/main_window.c:1938
 msgid Choose 'set wallpaper' method
 msgstr Escolha o método 'definir papel de parede'
 
-#: ../src/main_window.c:1945
-#: ../src/preferences_dialog.c:349
+#: ../src/main_window.c:1953 ../src/preferences_dialog.c:349
 msgid 
 Configure which system is currently managing your desktop.\n
 This setting determines the method iRistretto/i will use\n
@@ -326,59 +322,56 @@ msgstr 
 Esta definição determina o método uzado pelo iRistretto/i para\n
 configurar o papel de parede.
 
-#: ../src/main_window.c:1970
-#: ../src/preferences_dialog.c:373
+#: ../src/main_window.c:1978 ../src/preferences_dialog.c:373
 msgid None
 msgstr Nenhum
 
-#: ../src/main_window.c:1974
-#: ../src/preferences_dialog.c:377
+#: ../src/main_window.c:1982 ../src/preferences_dialog.c:377
 msgid Xfce
 msgstr Xfce
 
-#: ../src/main_window.c:1978
-#: ../src/preferences_dialog.c:381
+#: ../src/main_window.c:1986 ../src/preferences_dialog.c:381
 msgid GNOME
 msgstr GNOME
 
-#: ../src/main_window.c:2480
+#: ../src/main_window.c:2442
 msgid Developer:
 msgstr Programador:
 
-#: ../src/main_window.c:2489
+#: ../src/main_window.c:2451
 msgid Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment.
-msgstr O Ristretto é um visualizador de imagens para o ambiente de trabalho 
Xfce
+msgstr 
+O Ristretto é um visualizador de imagens para o ambiente de trabalho Xfce
 
-#: ../src/main_window.c:2497
+#: ../src/main_window.c:2459
 msgid translator-credits
 msgstr Nuno Miguel nu...@netcabo.pt
 
-#: ../src/main_window.c:2783
+#: ../src/main_window.c:2745
 msgid Open image
 msgstr Abrir imagem
 
-#: ../src/main_window.c:2802
+#: ../src/main_window.c:2764
 msgid Images
 msgstr Imagens
 
-#: ../src/main_window.c:2807
+#: ../src/main_window.c:2769
 msgid .jp(e)g
 msgstr .jp(e)g
 
-#: ../src/main_window.c:2834
-#: ../src/main_window.c:2936
+#: ../src/main_window.c:2796 ../src/main_window.c:2898
 msgid Could not open file
 msgstr Incapaz de abrir ficheiro
 
-#: ../src/main_window.c:2969
+#: ../src/main_window.c:2931
 msgid Save copy
 msgstr Gravar cópia
 
-#: ../src/main_window.c:2995
+#: ../src/main_window.c:2957
 msgid Could not save file
 msgstr Incapaz de gravar ficheiro
 
-#: ../src/main_window.c:3112
+#: ../src/main_window.c:3074
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to delete image '%s' from disk?
 msgstr Tem a certeza que quer apagar do disco a imagem '%s'?
@@ -536,8 +529,7 @@ msgstr Imagem
 msgid bDate taken:/b
 msgstr bTirada em:/b
 
-#: ../src/properties_dialog.c:537
-#: ../src/properties_dialog.c:549
+#: ../src/properties_dialog.c:537 ../src/properties_dialog.c:549
 #: ../src/properties_dialog.c:561
 #, c-format
 msgid b%s/b
@@ -584,8 +576,7 @@ msgstr largura do contorno
 msgid the border width of the thumbnail bar
 msgstr a largura do contorno da barra de miniaturas
 
-#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:335
-#: ../src/gnome_wallpaper_manager.c:234
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:335 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:234
 msgid Style:
 msgstr Estilo:
 
@@ -597,13 +588,11 @@ msgstr Brilho:
 msgid 

[Xfce4-commits] ristretto:ristretto-0.3 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-27 Thread Stephan Arts
Updating branch refs/heads/ristretto-0.3
 to b0e7dee2e349d70d4ed14d57f6d05365f4c3b347 (commit)
   from 84133924d8ed253bf3762c57d9a051fec1e15fa6 (commit)

commit b0e7dee2e349d70d4ed14d57f6d05365f4c3b347
Author: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt
Date:   Fri Jan 27 19:10:30 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 137 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   29 -
 1 files changed, 16 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 82980ea..f9d26ce 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: ristretto\n
 Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i...@xfce.org\n
 POT-Creation-Date: 2012-01-08 21:57+\n
-PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:59-\n
-Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
+PO-Revision-Date: 2012-01-27 18:08+0100\n
+Last-Translator: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt\n
 Language-Team: \n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -44,7 +44,9 @@ msgid 
 available command line options.\n
 msgstr 
 %s: %s\n
-Tente %s --help para ver uma lista completa de opções em linha de comandos 
disponíveis\n
+\n
+Tente %s --help para ver uma lista completa\n
+de opções em linha de comandos disponíveis.\n
 
 #: ../src/main_window.c:55
 #: ../ristretto.desktop.in.h:1
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr Últi_ma
 #. Help Menu
 #: ../src/main_window.c:351
 msgid _Help
-msgstr A_juda
+msgstr _Ajuda
 
 #: ../src/main_window.c:353
 msgid _Contents
@@ -311,7 +313,7 @@ msgstr Vazio
 
 #: ../src/main_window.c:1930
 msgid Choose 'set wallpaper' method
-msgstr Escolha o método \definir papel de parede\
+msgstr Escolha o método 'definir papel de parede'
 
 #: ../src/main_window.c:1945
 #: ../src/preferences_dialog.c:349
@@ -320,8 +322,9 @@ msgid 
 This setting determines the method iRistretto/i will use\n
 to configure the desktop wallpaper.
 msgstr 
-Configurar o sistema que faz a gestão do ambiente de trabalho\n
-Esta definição determina o método utilizado pelo iRistretto/i para 
configurar o papel de parede
+Configurar o sistema que faz a gestão do ambiente de trabalho.\n
+Esta definição determina o método uzado pelo iRistretto/i para\n
+configurar o papel de parede.
 
 #: ../src/main_window.c:1970
 #: ../src/preferences_dialog.c:373
@@ -378,7 +381,7 @@ msgstr Incapaz de gravar ficheiro
 #: ../src/main_window.c:3112
 #, c-format
 msgid Are you sure you want to delete image '%s' from disk?
-msgstr Tem a certeza que quer apagar do disco a imagem \%s\?
+msgstr Tem a certeza que quer apagar do disco a imagem '%s'?
 
 #: ../src/privacy_dialog.c:151
 msgid Time range to clear:
@@ -442,7 +445,7 @@ msgid 
 when the window is fullscreen.
 msgstr 
 A barra de miniaturas pode ser automaticamente ocultada\n
-se o visualizador estiver em ecrã completo
+se o visualizador estiver em ecrã completo.
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:230
 msgid Hide thumbnail bar when fullscreen
@@ -486,7 +489,7 @@ msgstr Arranque
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:313
 msgid Maximize window on startup when opening an image
-msgstr Ao abrir uma imagem, maximizar a janela
+msgstr Maximizar janela no arranque ao abrir uma imagem
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:319
 msgid Wrap around images
@@ -558,7 +561,7 @@ msgstr 
 porque as miniaturas não foram\n
 criadas\n
 \n
-Instale o bTumbler/b ou outro iserviço de miniaturas/i,\n
+Instale o bTumbler/b ou outro iserviço de miniaturas/i\n
 para solucionar o problema
 
 #: ../src/thumbnailer.c:441
@@ -626,9 +629,9 @@ msgstr Ampliada
 
 #: ../ristretto.desktop.in.h:2
 msgid Look at your images easily
-msgstr Ver imagens com simplicidade
+msgstr Veja as suas imagens facilmente
 
 #: ../ristretto.desktop.in.h:3
 msgid Ristretto Image Viewer
-msgstr Ristretto - Visualizador de imagens
+msgstr Visualizador de imagens Ristretto
 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits