[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 75e8c06daacc1baaeb8a10632f5815b1bf3e37cd (commit) from 804e1a249176f5170a5f9154b9687e94be74aaf7 (commit) commit 75e8c06daacc1baaeb8a10632f5815b1bf3e37cd Author: Pjotr vertaalt pjotrverta...@gmail.com Date: Fri Apr 26 22:28:37 2013 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 62 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 39 --- 1 files changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 70c31ce..8cb6383 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the # xfce4-clipman-plugin package. # Vincent Tunru proje...@vinnl.nl -# Pjotr, 2011. +# Pjotr pjotrverta...@gmail.com , 2011 - 2013. # msgid msgstr @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-03-09 08:18+\n PO-Revision-Date: 2011-10-29 10:28+0200\n -Last-Translator: Pjotr\n +Last-Translator: Pjotr pjotrverta...@gmail.com\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr Lange URL #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:6 msgid Shrink the URL -msgstr URL inkrimpen +msgstr Webadres inkrimpen #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7 msgid View with Ristretto @@ -87,7 +87,8 @@ msgstr bActies op beginwaarden instellen/b #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:519 msgid Are you sure you want to reset the actions to the system default values? -msgstr Weet u zeker dat u de acties wilt instellen op de standaardwaarden? +msgstr +Weet u zeker dat u de acties wilt terugzetten op de standaardwaarden? #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:1 msgid bAction/b @@ -122,8 +123,8 @@ msgid By default the action is triggerred by a selection, check this option to trigger the action only when you make a manual copy msgstr -Standaard wordt de actie geactiveerd door een selectie, kies deze optie om -de actie alleen te activeren wanneer iets handmatig wordt gekopieerd +Standaard wordt de actie geactiveerd door een selectie; kies deze optie om +de actie alleen te activeren wanneer er iets handmatig wordt gekopieerd #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:9 msgid Command: @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr Opdracht: #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:10 msgid Configure the plugin -msgstr Instellingen van plugin wijzigen +msgstr Invoegtoepassing instellen #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11 msgid Edit Action @@ -139,7 +140,7 @@ msgstr Actie bewerken #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12 msgid Enable _actions -msgstr _Acties activeren +msgstr _Acties inschakelen #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13 msgid General @@ -151,7 +152,7 @@ msgid and a menu will display possible actions msgstr Wanneer u deze optie aanvinkt, zullen teksten in het klembord vergeleken -worden met reguliere uitdrukkingen en een menu zal mogelijke acties weergeven +worden met reguliere uitdrukkingen en zal een menu de mogelijke acties weergeven #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15 msgid @@ -159,7 +160,7 @@ msgid way that you can paste what you select msgstr Met deze optie zullen selecties op zo'n manier gesynchroniseerd worden met -het standaard-klembord, dat u kunt plakken wat u selecteert +het standaardklembord, dat u kunt plakken wat u selecteert #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16 msgid @@ -222,11 +223,11 @@ msgstr Reguliere uitdrukking #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27 msgid Reverse order of the history shown in the menu -msgstr Draai de volgorde van de geschiedenis zoals getoond in het menu, om +msgstr Draai de volgorde om van de geschiedenis zoals getoond in het menu #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28 msgid Save on _quit -msgstr Bij _sluiten opslaan +msgstr Opslaan bij _sluiten #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29 msgid Size of the _history: @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr _Selecties synchroniseren #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32 msgid The pattern is always anchored within the special characters ^$ -msgstr Het patroon wordt altijd verankerd in de speciale tekens ^$ +msgstr Het patroon wordt altijd verankerd binnen de speciale tekens ^$ #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33 msgid Tweaks @@ -264,8 +265,8 @@ msgid know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that has an introdution for them. msgstr -U kunt de inwisselbare parameters \\\1\, \\\2\, enz. in de opdrachten -gebruiken. De parameter \\\0\ representeert de volledige tekst. Als u +U kunt de inwisselbare parameters '\\1', '\\2', enz. in de opdrachten +gebruiken. De parameter '\\0' representeert de volledige tekst. Als u reguliere uitdrukkingen niet kent, kunt u de documentatie van Clipman raadplegen, welke een inleiding tot reguliere
[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 19ecc00b4042c1648b71f44f167316c67c0700c6 (commit) from b87aa455d741fbba976299b724cfe2be111ab802 (commit) commit 19ecc00b4042c1648b71f44f167316c67c0700c6 Author: Pjotr Anon pliniusmi...@gmail.com Date: Fri Mar 9 14:25:51 2012 +0100 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 62 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 33 - 1 files changed, 20 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 1ab11c9..70c31ce 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -4,19 +4,19 @@ # xfce4-clipman-plugin package. # Vincent Tunru proje...@vinnl.nl # Pjotr, 2011. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n Report-Msgid-Bugs-To: \n -POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n +POT-Creation-Date: 2012-03-09 08:18+\n PO-Revision-Date: 2011-10-29 10:28+0200\n Last-Translator: Pjotr\n Language-Team: \n -Language: nl (Dutch)\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: nl (Dutch)\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1 @@ -28,9 +28,9 @@ msgstr Klembordbeheerder #: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:2 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2 -#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:70 +#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:76 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:61 ../panel-plugin/main-status-icon.c:94 -#: ../panel-plugin/plugin.c:335 +#: ../panel-plugin/plugin.c:336 msgid Clipman msgstr Clipman @@ -201,13 +201,16 @@ msgstr Patroon: msgid Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup- clipman command -msgstr Laat het menu opduiken bij de muispijlpositie, maar alleen voor -de opdracht xfce4-popup-clipman +msgstr +Laat het menu opduiken bij de muispijlpositie, maar alleen voor de opdracht +xfce4-popup-clipman #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24 msgid Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items -msgstr Plaats de laatst gekopieerde tekst bovenaan in de geschiedenis, voor het gemak +msgstr +Plaats de laatst gekopieerde tekst bovenaan in de geschiedenis, voor het +gemak #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25 msgid Re_verse history order @@ -289,24 +292,28 @@ msgstr \n %s -#: ../panel-plugin/menu.c:189 +#: ../panel-plugin/menu.c:198 msgid Are you sure you want to clear the history? msgstr Geschiedenis wissen? +#: ../panel-plugin/menu.c:203 +msgid Don't ask again +msgstr Vraag niet opnieuw + #. Insert empty menu item -#: ../panel-plugin/menu.c:272 +#: ../panel-plugin/menu.c:300 msgid Clipboard is empty msgstr Klembord is leeg -#: ../panel-plugin/menu.c:360 +#: ../panel-plugin/menu.c:395 msgid _Disable msgstr Uitschakelen -#: ../panel-plugin/plugin.c:323 +#: ../panel-plugin/plugin.c:324 msgid Contributors: msgstr Bijdragers: -#: ../panel-plugin/plugin.c:337 +#: ../panel-plugin/plugin.c:338 msgid Clipboard Manager for Xfce msgstr Klembordbeheer voor Xfce ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 2ad20a15364876ec310a5363bdb07377f6648cb4 (commit) from b1bc0ce4d8d48ce6a45cedee2c7838769d66f6df (commit) commit 2ad20a15364876ec310a5363bdb07377f6648cb4 Author: Pjotr Anon pliniusmi...@gmail.com Date: Sat Oct 29 12:46:37 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 61 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 37 ++--- 1 files changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ad4ac86..1ab11c9 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2011-10-28 15:59+0200\n -PO-Revision-Date: 2011-06-15 10:28+0200\n +PO-Revision-Date: 2011-10-29 10:28+0200\n Last-Translator: Pjotr\n Language-Team: \n Language: nl (Dutch)\n @@ -68,17 +68,17 @@ msgstr Xfce-fout #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:190 msgid None -msgstr +msgstr Geen #. TRANSLATORS: Keyboard shortcut #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:192 msgid Ctrl+V -msgstr +msgstr Ctrl+V #. TRANSLATORS: Keyboard shortcut #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:194 msgid Shift+Insert -msgstr +msgstr Shift+Insert #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:517 msgid bReset actions/b @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr Alleen activeren bij handmatig kopiëren #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7 msgid Automatically paste a selected item from the history -msgstr +msgstr Plak automatisch een geselecteerd element vanuit de geschiedenis #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8 msgid @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr Naam: #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21 msgid P_osition menu at mouse pointer -msgstr +msgstr Plaats menu bij de muispijl #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22 msgid Pattern: @@ -201,28 +201,25 @@ msgstr Patroon: msgid Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup- clipman command -msgstr +msgstr Laat het menu opduiken bij de muispijlpositie, maar alleen voor +de opdracht xfce4-popup-clipman #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24 msgid Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items -msgstr +msgstr Plaats de laatst gekopieerde tekst bovenaan in de geschiedenis, voor het gemak #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:25 -#, fuzzy msgid Re_verse history order -msgstr Keer de volgorde om +msgstr Keer de geschiedenisvolgorde om #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26 msgid Regular expression msgstr Reguliere uitdrukking #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27 -#, fuzzy msgid Reverse order of the history shown in the menu -msgstr -De optie biedt de mogelijkheid de geschiedenis te herstellen bij elke nieuwe -sessie +msgstr Draai de volgorde van de geschiedenis zoals getoond in het menu, om #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28 msgid Save on _quit @@ -246,13 +243,16 @@ msgstr Het patroon wordt altijd verankerd in de speciale tekens ^$ #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:33 msgid Tweaks -msgstr +msgstr Aanpassingen #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:34 msgid When the selection is done (mouse or keyboard) and the Control key is still pressed down, the popup menu for matched actions will be skipped msgstr +Wanneer de selectie gereed is (muis of toetsenbord) en de Ctrl-toets nog +steeds ingedrukt is, zal het opduikmenu voor overeenkomende acties worden +overgeslagen #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:35 msgid @@ -268,16 +268,15 @@ msgstr #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:36 msgid _Paste instantly: -msgstr +msgstr _Plak meteen: #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37 -#, fuzzy msgid _Reorder history items -msgstr Elementen van de klembordgeschiedenis onthouden: +msgstr Elementen van de klembordgeschiedenis herschikken #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38 msgid _Skip actions by holding Control -msgstr +msgstr _Sla acties over door Ctrl vast te houden #: ../panel-plugin/actions.c:370 #, c-format ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to a29090cf9e754d90c79d8a55ec328abf2704868c (commit) from 5ed1d75864f1ef7ee42fbcdf648c537002b6fe6f (commit) commit a29090cf9e754d90c79d8a55ec328abf2704868c Author: Pjotr Anon pliniusmi...@gmail.com Date: Thu Oct 20 14:51:03 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 49 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 14 ++ 1 files changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e4cf98d..09c0360 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,10 +1,10 @@ # Dutch translation of the xfce4-clipman-plugin package. # Copyright (C) The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the +# This file is distributed under the same license as the # xfce4-clipman-plugin package. # Vincent Tunru proje...@vinnl.nl # Pjotr, 2011. -# +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n @@ -13,10 +13,10 @@ msgstr PO-Revision-Date: 2011-06-15 10:28+0200\n Last-Translator: Pjotr\n Language-Team: \n -Language: nl (Dutch)\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: nl (Dutch)\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1 @@ -128,7 +128,6 @@ msgid General msgstr Algemeen #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13 -#, fuzzy msgid If checked, reverse order of the history shown in the menu msgstr De optie biedt de mogelijkheid de geschiedenis te herstellen bij elke nieuwe @@ -188,7 +187,7 @@ msgstr Reguliere uitdrukking #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:23 msgid Reverse order -msgstr +msgstr Keer de volgorde om #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:24 msgid Save on _quit @@ -199,9 +198,8 @@ msgid Size of the _history: msgstr Grootte van de _geschiedenis #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:26 -#, fuzzy msgid Store last copied _image -msgstr _Afbeelding opslaan +msgstr Laatst gekopieerde afbeelding opslaan #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:27 msgid Sync _selections @@ -245,7 +243,7 @@ msgstr Klembord is leeg #: ../panel-plugin/menu.c:372 msgid _Disable -msgstr +msgstr Uitschakelen #: ../panel-plugin/plugin.c:319 msgid Contributors: ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 5510be76ca14d515497015c2a534508640e6be9a (commit) from 8b50b5fb1489ff0d13c52071a8c28a6f8eaec6c4 (commit) commit 5510be76ca14d515497015c2a534508640e6be9a Author: Pjotr Anon pliniusmi...@gmail.com Date: Thu Jun 16 16:10:50 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 11 +++ 1 files changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a727b46..8da58c5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,12 +10,14 @@ msgstr Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2009-12-12 19:12+0100\n -PO-Revision-Date: 2011-05-27 10:28+0100\n +PO-Revision-Date: 2011-06-15 10:28+0200\n Last-Translator: Pjotr\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: nl (Dutch)\n +Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n #: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1 @@ -243,7 +245,8 @@ msgstr Klembordbeheer voor Xfce #: ../panel-plugin/plugin.c:317 msgid translator-credits -msgstr Met dank aan de vertalers: Vincent Tunru en Pjotr. +msgstr Vincent Tunru\n +Pjotr #: ../panel-plugin/plugin.c:331 msgid Unable to open the settings dialog @@ -258,8 +261,8 @@ msgstr Kan het instellingenvenster niet openen #~ you always want to paste what you select. #~ msgstr #~ Wanneer u deze optie aanvinkt zullen selecties opgeslagen worden in de -#~ geschiedenis. Dit gedrag kan de geschiedenis onleesbaar maken, het kan -#~ echter interessant zijn indien u altijd wil plakken wat u selecteert. +#~ geschiedenis. Dit gedrag kan de geschiedenis onleesbaar maken, maar het +#~ kan interessant zijn indien u altijd wil plakken wat u selecteert. #~ msgid Save clipboard contents on _exit #~ msgstr Inhoud klembord opslaan bij _afsluiten ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 8b50b5fb1489ff0d13c52071a8c28a6f8eaec6c4 (commit) from 9b5e738c527e19979de2372f1e8d295290f27c69 (commit) commit 8b50b5fb1489ff0d13c52071a8c28a6f8eaec6c4 Author: Pjotr Anon pliniusmi...@gmail.com Date: Thu Jun 2 11:57:16 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 14 +++--- 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5fb3047..a727b46 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr Weergeven in Ristretto #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8 msgid Xfce Bug -msgstr Xfce-bug +msgstr Xfce-fout #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:449 msgid bReset actions/b @@ -231,11 +231,11 @@ msgstr Geschiedenis wissen? #. Insert empty menu item #: ../panel-plugin/menu.c:202 msgid Clipboard is empty -msgstr Het klembord is leeg +msgstr Klembord is leeg #: ../panel-plugin/plugin.c:294 msgid Contributors: -msgstr Met dank aan: +msgstr Bijdragers: #: ../panel-plugin/plugin.c:308 msgid Clipboard Manager for Xfce @@ -243,14 +243,14 @@ msgstr Klembordbeheer voor Xfce #: ../panel-plugin/plugin.c:317 msgid translator-credits -msgstr Vincent Tunru +msgstr Met dank aan de vertalers: Vincent Tunru en Pjotr. #: ../panel-plugin/plugin.c:331 msgid Unable to open the settings dialog msgstr Kan het instellingenvenster niet openen #~ msgid E_xclude from history -#~ msgstr _Uitsluiten van de geschiedenis +#~ msgstr _Uitsluiten van geschiedenis #~ msgid #~ If checked, the selections will go into the history. This behavior can @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr Kan het instellingenvenster niet openen #~ msgstr Inhoud klembord opslaan bij _afsluiten #~ msgid _Show item numbers -#~ msgstr Eelementnummers _weergeven +#~ msgstr Elementnummers _weergeven #~ msgid bGeneral/b #~ msgstr bAlgemeen/b @@ -280,4 +280,4 @@ msgstr Kan het instellingenvenster niet openen #~ msgstr Geschiedenis wissen #~ msgid Clipman History -#~ msgstr Geschiedenis klembord +#~ msgstr Klembordgeschiedenis ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to fa76611604a209b9bbbaa51901b8132308f7 (commit) from ed1930a4838b44876596fd773d55728c7289c7a7 (commit) commit fa76611604a209b9bbbaa51901b8132308f7 Author: Pjotr Anon pliniusmi...@gmail.com Date: Fri May 27 15:59:47 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 83 ++--- 1 files changed, 62 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ada2f12..2798a0a 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,10 +1,17 @@ +# Dutch translation of the xfce4-clipman-plugin package. +# Copyright (C) The Xfce development team. +# This file is distributed under the same license as the +# xfce4-clipman-plugin package. +# Vincent Tunru proje...@vinnl.nl +# Pjotr, 2011. +# msgid msgstr Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2009-12-12 19:12+0100\n -PO-Revision-Date: 2009-12-13 18:28+0100\n -Last-Translator: Vincent Tunru proje...@vinnl.nl\n +PO-Revision-Date: 2011-05-27 10:28+0100\n +Last-Translator: Pjotr\n Language-Team: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n @@ -20,10 +27,8 @@ msgstr Klembordbeheer #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:73 -#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:63 -#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:88 -#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:127 -#: ../panel-plugin/plugin.c:306 +#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:63 ../panel-plugin/main-status-icon.c:88 +#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:127 ../panel-plugin/plugin.c:306 msgid Clipman msgstr Clipman @@ -64,7 +69,8 @@ msgid bReset actions/b msgstr bActies op beginwaarden instellen/b #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:451 -msgid Are you sure you want to reset the actions to the system default values? +msgid +Are you sure you want to reset the actions to the system default values? msgstr Weet u zeker dat u de acties wilt instellen op de originele waarde? #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:1 @@ -92,8 +98,12 @@ msgid Activate only on manual copy msgstr Alleen activeren bij handmatig kopiëren #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:7 -msgid By default the action is triggerred by a selection, check this option to trigger the action only when you make a manual copy -msgstr Standaard wordt de actie geactiveerd door een selectie, kies deze optie om de actie alleen te activeren wanneer iets handmatig wordt gekopieerd +msgid +By default the action is triggerred by a selection, check this option to +trigger the action only when you make a manual copy +msgstr +Standaard wordt de actie geactiveerd door een selectie, kies deze optie om +de actie alleen te activeren wanneer iets handmatig wordt gekopieerd #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:8 msgid Command: @@ -116,24 +126,40 @@ msgid General msgstr Algemeen #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13 -msgid If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions -msgstr Wanneer u deze optie aanvinkt zullen teksten in het klembord vergeleken worden met reguliere expressies en een menu zal mogelijke acties weergeven +msgid +If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions +and a menu will display possible actions +msgstr +Wanneer u deze optie aanvinkt zullen teksten in het klembord vergeleken +worden met reguliere expressies en een menu zal mogelijke acties weergeven #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14 -msgid If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a way that you can paste what you select -msgstr Met deze optie zullen selecties op zo'n manier gesynchroniseerd worden met het standaard-klembord zodat u kunt plakken wat u selecteert +msgid +If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a +way that you can paste what you select +msgstr +Met deze optie zullen selecties op zo'n manier gesynchroniseerd worden met +het standaard-klembord zodat u kunt plakken wat u selecteert #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15 -msgid If checked, the selections won't affect the history except the manual copies -msgstr Met deze optie zal de geschiedenis alleen veranderd worden bij handmatig kopiëren +msgid +If checked, the selections won't affect the history except the manual copies +msgstr +Met deze optie zal de geschiedenis alleen veranderd worden bij handmatig +kopiëren #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16 msgid If checked, this option allows to store one image inside the history -msgstr Deze optie biedt de mogelijkheid één afbeelding in de geschiedenis op te
[Xfce4-commits] xfce4-clipman-plugin:master l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Updating branch refs/heads/master to 53bd2aecf9d05a1bfae2677eae44b08273811a77 (commit) from fa76611604a209b9bbbaa51901b8132308f7 (commit) commit 53bd2aecf9d05a1bfae2677eae44b08273811a77 Author: Pjotr Anon pliniusmi...@gmail.com Date: Fri May 27 16:05:23 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 40 1 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 2798a0a..5fb3047 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1 msgid Clipboard manager -msgstr Klembordbeheer +msgstr Klembordbeheerder #: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2 @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr Bewerken met Gimp #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:3 msgid GNOME Bug -msgstr GNOME bug +msgstr GNOME-fout #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:4 msgid Image @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr Weergeven in Ristretto #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8 msgid Xfce Bug -msgstr Xfce bug +msgstr Xfce-bug #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:449 msgid bReset actions/b @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr bActies op beginwaarden instellen/b #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:451 msgid Are you sure you want to reset the actions to the system default values? -msgstr Weet u zeker dat u de acties wilt instellen op de originele waarde? +msgstr Weet u zeker dat u de acties wilt instellen op de standaardwaarden? #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:1 msgid bAction/b @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr bGedrag/b #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:3 msgid bCommands/b -msgstr bCommando's/b +msgstr bOpdrachten/b #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:4 msgid bHistory/b @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:8 msgid Command: -msgstr Commando: +msgstr Opdracht: #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:9 msgid Configure the plugin -msgstr Instellingen wijzigen +msgstr Instellingen van plugin wijzigen #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:10 msgid Edit Action @@ -130,8 +130,8 @@ msgid If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions msgstr -Wanneer u deze optie aanvinkt zullen teksten in het klembord vergeleken -worden met reguliere expressies en een menu zal mogelijke acties weergeven +Wanneer u deze optie aanvinkt, zullen teksten in het klembord vergeleken +worden met reguliere uitdrukkingen en een menu zal mogelijke acties weergeven #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14 msgid @@ -139,7 +139,7 @@ msgid way that you can paste what you select msgstr Met deze optie zullen selecties op zo'n manier gesynchroniseerd worden met -het standaard-klembord zodat u kunt plakken wat u selecteert +het standaard-klembord, dat u kunt plakken wat u selecteert #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15 msgid @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr Patroon: #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:21 msgid Regular expression -msgstr Reguliere expressie +msgstr Reguliere uitdrukking #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:22 msgid Save on _quit @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr _Selecties synchroniseren #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:26 msgid The pattern is always anchored within the special characters ^$ -msgstr De expressie wordt altijd ingebed in de speciale tekens ^$ +msgstr Het patroon wordt altijd verankerd in de speciale tekens ^$ #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:27 msgid Type here your custom text, for example an URL, a filename, etc. -msgstr Typ hier de aangepaste tekst (bijv. een URL of een bestandsnaam). +msgstr Typ hier de aangepaste tekst (bijv. een URL of een bestandnaam). #: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:28 msgid @@ -208,10 +208,10 @@ msgid know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that has an introdution for them. msgstr -U kunt de inwisselbare parameters \\\1\, \\\2\, enz. in de commando's +U kunt de inwisselbare parameters \\\1\, \\\2\, enz. in de opdrachten gebruiken. De parameter \\\0\ representeert de volledige tekst. Als u -reguliere expressies niet kent kunt u de documentatie van Clipman -raadplegen, welke een introductie tot reguliere expressies bevat. +reguliere uitdrukkingen niet kent, kunt u de documentatie van Clipman +raadplegen, welke een inleiding tot reguliere uitdrukkingen bevat. #: ../panel-plugin/actions.c:367 #, c-format @@ -220,7 +220,7 @@ msgid \n %s msgstr -Kan het commando \%s\ niet uitvoeren\n +Kan de opdracht \%s\ niet uitvoeren\n \n %s @@ -265,16 +265,16