Updating branch refs/heads/master
         to 38efe020b6fa405f8517df97b5724df937627579 (commit)
       from cd27cbdacdf1db5d68923302ab30acb8b7533c5c (commit)

commit 38efe020b6fa405f8517df97b5724df937627579
Author: Sveinn í Felli <s...@fellsnet.is>
Date:   Wed Feb 26 00:30:55 2014 +0100

    I18n: Update translation is (63%).
    
    224 translated messages, 130 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/is.po |   69 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index c003381..36533f7 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Sveinn í Felli <s...@fellsnet.is>, 2014
 # Sveinn í Felli <svei...@nett.is>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-15 15:30+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <svei...@nett.is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 21:27+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <s...@fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Stoð_tækni"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9
 msgid "_Use sticky keys"
-msgstr ""
+msgstr "_Nota klístraða lykla"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10
 msgid ""
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:32
 msgid "Ma_ximum speed:"
-msgstr ""
+msgstr "_Hámarkshraði:"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:33
 msgid "Acceleration _profile:"
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Útgáfuupplýsingar"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1006
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1943
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1994
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
 #: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:61
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Skrifaðu '%s --help' til að sjá hvernig á að nota 
þetta."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1025
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1962
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2013
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
 #: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Xfce þróunarteymið. Allur réttur áskilinn."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1026
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1963
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2014
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
 #: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:78
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "Myndgerð"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15
 msgid "Custom _DPI setting:"
-msgstr ""
+msgstr "Sérsniðin _PÁT stilling:"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
 msgid ""
@@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "S_tíll áhaldastiku"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:21
 msgid "Show images on _buttons"
-msgstr ""
+msgstr "_Birta myndir á hnöppum"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22
 msgid "Specify whether icons should be displayed next to text in buttons"
@@ -361,7 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23
 msgid "Show images in _menus"
-msgstr ""
+msgstr "Birta _myndir í valmyndum"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
 msgid "Specify whether icons should be displayed next to items in menus"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30
 msgid "Enable input feedbac_k sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja innta_kshljóð"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
 msgid ""
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "Mistókst að búa til bráðabirgðamöppu"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:775
 msgid "Failed to extract archive"
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að afþjappa safnskrá"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:780
 msgid "Unknown format, only archives and directories are supported"
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792
 msgid "Failed to install theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tókst ekki að setja inn þema"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:896
 msgid "RGB"
@@ -498,11 +499,11 @@ msgstr "Staðfesting"
 
 #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:2
 msgid "Keep this configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Halda þessum stillingum"
 
 #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:3
 msgid "Restore the previous configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Endurheimta fyrri stillingar"
 
 #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:4
 msgid "<big><b>Would you like to keep this configuration?</b></big>"
@@ -556,6 +557,10 @@ msgstr "Spegla skjá_m"
 msgid "Configure _new displays when connected"
 msgstr ""
 
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11
+msgid "Identify Displays"
+msgstr "Merkja skjái"
+
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1
 msgid "Displays"
 msgstr "Skjáir"
@@ -566,7 +571,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:3
 msgid "Mirror Displays"
-msgstr ""
+msgstr "Spegla skjám"
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:4
 msgid "Extend to the right"
@@ -632,7 +637,7 @@ msgstr "Lárétt og lóðrétt"
 msgid "Minimal interface to set up an external output"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:227
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:228
 #, c-format
 msgid ""
 "The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not "
@@ -640,44 +645,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Insert the mode
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:748
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:749
 #, c-format
 msgid "%.1f Hz"
 msgstr "%.1f Hz"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1041
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1042
 msgid "Display:"
 msgstr "Skjár:"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1046
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1047
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Upplausn:"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1233
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1234
 msgid ""
 "The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1235
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1236
 msgid "Selected output not disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1975
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2026
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:350
 #, c-format
 msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1976
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2012
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2027
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2063
 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2007
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2058
 msgid "ATI Settings"
 msgstr "Stillingar ATI"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2022
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2073
 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
 msgstr ""
 
@@ -1078,11 +1083,11 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:917
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:988
 msgid "Reset to Default"
-msgstr ""
+msgstr "Frumstilla á sjálfgefið"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:983
 msgid "Choose Application..."
-msgstr ""
+msgstr "Veldu forrit..."
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78
 msgid "Active device in the dialog"
@@ -1090,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78
 msgid "DEVICE NAME"
-msgstr ""
+msgstr "HEITI TÆKIS"
 
 #. pixel value for some of the scales in the dialog
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:124
@@ -1505,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
 "'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
+msgstr "Heiti eiginda geta aðeins innihaldið ASCII stafi A-Z, a-z, 0-9, '_', 
'-', '<' og '>', auk '/' sem aðgreinis"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:425
 #, c-format
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to