Updating branch refs/heads/master to 2074abf5f2fdaa312e0ef5c2ef34cc43c3f47fd5 (commit) from 6e8d9085c59dc17d810af1da38695d3db34eb222 (commit)
commit 2074abf5f2fdaa312e0ef5c2ef34cc43c3f47fd5 Author: Praveen Illa <mail2...@gmail.com> Date: Sun Mar 11 19:54:07 2012 +0100 l10n: Updates to Telugu Translation New status: 64 messages complete with 0 fuzzies and 11 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{lt.po => te.po} | 157 ++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 75 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/te.po similarity index 64% copy from po/lt.po copy to po/te.po index 9eb7198..8e87a4e 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/te.po @@ -1,27 +1,25 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>, 2012. +# Telugu Translation for Xfce Taskmanager. +# Copyright (C) 2012 e-telugu Localization Team +# This file is distributed under the same license as the Xfce Task manager package. +# Praveen Illa <mail2...@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: task manager\n" +"Project-Id-Version: Xfce taskmanager.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-29 03:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-29 09:19+0200\n" -"Last-Translator: Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lietuvių <>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 14:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-12 00:22+0530\n" +"Last-Translator: Praveen Illa <mail2...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Telugu <indlinux-tel...@lists.sourceforge.net>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:309 msgid "Easy to use task manager" -msgstr "Lengvai naudojama užduočių tvarkyklė" +msgstr "వాడుటకు సరళమైన కర్తవ్య నిర్వాహకం" #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89 #: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156 @@ -29,36 +27,36 @@ msgstr "Lengvai naudojama užduočių tvarkyklė" #: ../src/process-tree-view.c:398 ../src/process-window.c:304 #: ../src/process-window.ui.h:1 msgid "Task Manager" -msgstr "Užduočių tvarkyklė" +msgstr "కర్తవ్య నిర్వాహకం" #: ../src/exec-tool-button.c:87 ../src/exec-tool-button.c:131 msgid "Execution error" -msgstr "Vykdymo klaida" +msgstr "అమలులో దోషం" #: ../src/exec-tool-button.c:133 msgid "Couldn't find any default command to run." -msgstr "Nepavyko rasti jokios numatytosios komandos kurią vykdyti." +msgstr "" #: ../src/exec-tool-button.c:164 msgid "Run Task Manager as root" -msgstr "Vykdyti užduočių tvarkyklę kaip root naudotojas" +msgstr "కర్తవ్య నిర్వాహకాన్ని రూట్ వలె నడుపు" #: ../src/exec-tool-button.c:175 ../src/exec-tool-button.c:177 #: ../src/exec-tool-button.c:179 msgid "Run Program..." -msgstr "Paleisti programą..." +msgstr "కార్యక్రమాన్ని నడుపు..." #: ../src/exec-tool-button.c:182 msgid "Application Finder" -msgstr "Programų paieška" +msgstr "అనువర్తనము కనుగొనునది" #: ../src/exec-tool-button.c:185 msgid "Terminal emulator" -msgstr "Terminalo emuliatorius" +msgstr "టెర్మినల్ ఎమ్యులేటర్" #: ../src/exec-tool-button.c:187 msgid "XTerm" -msgstr "XTerm" +msgstr "ఎక్స్ టెర్మ్" #: ../src/main.c:100 #, c-format @@ -68,10 +66,10 @@ msgid "" "<b>Memory:</b> %.0f%%\n" "<b>Swap:</b> %.0f%%" msgstr "" -"<b>Procesai:</b> %u\n" -"<b>CPU:</b> %.0f%%\n" -"<b>Atmintis:</b> %.0f%%\n" -"<b>Mainų sritis:</b> %.0f%%" +"<b>ప్రక్రియలు:</b> %u\n" +"<b>సిపియు:</b> %.0f%%\n" +"<b>జ్ఞాపకశక్తి:</b> %.0f%%\n" +"<b>స్వాప్:</b> %.0f%%" #: ../src/main.c:108 #, c-format @@ -81,34 +79,34 @@ msgid "" "Memory: %.0f%%\n" "Swap: %.0f%%" msgstr "" -"Procesai: %u\n" -"CPU: %.0f%%\n" -"Atmintis: %.0f%%\n" -"Mainų sritis: %.0f%%" +"ప్రక్రియలు: %u\n" +"సిపియు: %.0f%%\n" +"జ్ఞాపకశక్తి: %.0f%%\n" +"స్వాప్: %.0f%%" #: ../src/process-statusbar.c:148 ../src/process-window.c:374 #, c-format msgid "CPU: %s%%" -msgstr "CPU: %s%%" +msgstr "సిపియు: %s%%" #: ../src/process-statusbar.c:157 ../src/process-window.c:379 #, c-format msgid "Memory: %s%%" -msgstr "Atmintis: %s%%" +msgstr "జ్ఞాపకశక్తి: %s%%" #: ../src/process-statusbar.c:166 #, c-format msgid "Swap: %s%%" -msgstr "Mainų sritis(swap): %s%%" +msgstr "స్వాప్:: %s%%" #: ../src/process-statusbar.c:181 #, c-format msgid "Processes: %d" -msgstr "Procesai: %d" +msgstr "ప్రక్రియలు: %d" #: ../src/process-tree-view.c:125 msgid "Task" -msgstr "Užduotis" +msgstr "కర్తవ్యం" #: ../src/process-tree-view.c:136 ../src/settings-tool-button.c:174 msgid "PID" @@ -120,7 +118,7 @@ msgstr "PPID" #: ../src/process-tree-view.c:152 ../src/settings-tool-button.c:176 msgid "State" -msgstr "Būsena" +msgstr "స్థితి" #: ../src/process-tree-view.c:161 msgid "VSZ" @@ -136,29 +134,29 @@ msgstr "UID" #: ../src/process-tree-view.c:185 ../src/settings-tool-button.c:180 msgid "CPU" -msgstr "CPU" +msgstr "సిపియు" #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view header. #: ../src/process-tree-view.c:194 msgid "Prio." -msgstr "Prio." +msgstr "ప్రాముఖ్యత" #: ../src/process-tree-view.c:352 msgid "Terminate task" -msgstr "Nutraukti užduotį" +msgstr "కర్తవ్యాన్ని ముగించు" #: ../src/process-tree-view.c:352 msgid "Kill task" -msgstr "Užbaigti užduotį" +msgstr "కర్తవ్యాన్ని అంతంచేయి" #: ../src/process-tree-view.c:354 #, c-format msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?" -msgstr "Ar jūs tikrai norite siųsti signalą PID %d?" +msgstr "" #: ../src/process-tree-view.c:366 msgid "Error sending signal" -msgstr "Klaida siunčiant signalą" +msgstr "" #: ../src/process-tree-view.c:368 #, c-format @@ -166,11 +164,10 @@ msgid "" "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you " "don't have the required privileges." msgstr "" -"Siunčiant signalą PID %d įvyko klaida. Turbūt jūs neturite reikiamų teisių." #: ../src/process-tree-view.c:395 msgid "Error setting priority" -msgstr "Klaida nustatant prioritetą" +msgstr "" #: ../src/process-tree-view.c:396 #, c-format @@ -178,130 +175,126 @@ msgid "" "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " "you don't have the required privileges." msgstr "" -"Nustatant prioritetą PID %d įvyko klaida. Turbūt jūs neturite reikiamų " -"teisių." #: ../src/process-tree-view.c:412 msgid "Terminate" -msgstr "Nutraukti" +msgstr "ముగించు" #: ../src/process-tree-view.c:420 msgid "Stop" -msgstr "Sustabdyti" +msgstr "ఆపివేయి" #: ../src/process-tree-view.c:427 msgid "Continue" -msgstr "Tęsti" +msgstr "కొనసాగించు" #: ../src/process-tree-view.c:433 msgid "Kill" -msgstr "Nutraukti darbą" +msgstr "అంతంచేయి" #: ../src/process-tree-view.c:440 msgid "Very low" -msgstr "Labai žemas" +msgstr "మరీ తక్కువ" #: ../src/process-tree-view.c:445 msgid "Low" -msgstr "Žemas" +msgstr "తక్కువ" #: ../src/process-tree-view.c:450 msgid "Normal" -msgstr "Normalus" +msgstr "సాధారణం" #: ../src/process-tree-view.c:455 msgid "High" -msgstr "Aukštas" +msgstr "ఎక్కువ" #: ../src/process-tree-view.c:460 msgid "Very high" -msgstr "Labai aukštas" +msgstr "మరీ ఎక్కువ" #: ../src/process-tree-view.c:465 ../src/settings-tool-button.c:181 msgid "Priority" -msgstr "Prioritetas" +msgstr "ప్రాముఖ్యత" #: ../src/process-window.c:312 msgid "translator-credits" -msgstr "Algimantas Margevičius <margevicius.algiman...@gmail.com>" +msgstr "Praveen Illa <mail2...@gmail.com>, 2012" #: ../src/process-window.ui.h:2 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system." msgstr "" -"Atsargiai, Jūs naudojatės administratoriaus paskyra, dėl to galite pakenkti " -"sistemai." #: ../src/settings.c:378 msgid "Default" -msgstr "Numatyta" +msgstr "అప్రమేయం" #: ../src/settings.c:379 msgid "Small" -msgstr "Mažas" +msgstr "చిన్న" #: ../src/settings.c:380 msgid "Large" -msgstr "Didelis" +msgstr "పెద్ద" #: ../src/settings.c:381 msgid "Text" -msgstr "Tekstas" +msgstr "పాఠ్యం" #: ../src/settings-dialog.ui.h:1 msgid "<b>Information</b>" -msgstr "<b>Informacija</b>" +msgstr "<b>సమాచారము</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:2 msgid "<b>Interface style</b>" -msgstr "<b>Naudotojo sąsajos stilius</b>" +msgstr "<b>అంతరవర్తి శైలి</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:3 msgid "<b>Miscellaneous</b>" -msgstr "<b>Kita</b>" +msgstr "<b>ఇతరాలు</b>" #: ../src/settings-dialog.ui.h:4 msgid "Columns:" -msgstr "Stulpeliai:" +msgstr "నిలువువరుసలు:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:5 msgid "Draw borders around monitors" -msgstr "Piešti rėmelį aplink ekranus" +msgstr "" #: ../src/settings-dialog.ui.h:6 msgid "Hide into the notification area" -msgstr "Slėpti pranešimų srityje" +msgstr "" #: ../src/settings-dialog.ui.h:7 msgid "Prompt for terminating tasks" -msgstr "Klausti prieš nutraukiant užduotis" +msgstr "" #: ../src/settings-dialog.ui.h:8 msgid "Refresh rate:" -msgstr "Atnaujinimo dažnis:" +msgstr "తాజాకరణ రేటు:" #: ../src/settings-dialog.ui.h:9 msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" +msgstr "అమరికలు" #: ../src/settings-dialog.ui.h:10 msgid "Settings for Task Manager" -msgstr "Užduočių tvarkyklės nustatymai" +msgstr "కర్తవ్య నిర్వాహకము అమరికలు" #: ../src/settings-dialog.ui.h:11 msgid "Show application icons" -msgstr "Rodyti programos piktogramas" +msgstr "అనువర్తనాల ప్రతీకలను చూపించు" #: ../src/settings-dialog.ui.h:12 msgid "Show full command lines" -msgstr "Rodyti pilnas komandines eilutes" +msgstr "పూర్తి ఆదేశ వరుసలను చూపించు" #: ../src/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Show values with more precision" -msgstr "Rodyti tikslesnes reikšmes" +msgstr "" #: ../src/settings-dialog.ui.h:14 msgid "Toolbar style:" -msgstr "Įrankių juostos stilius:" +msgstr "సాధనపట్టీ శైలి:" #. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds #: ../src/settings-tool-button.c:110 @@ -330,29 +323,29 @@ msgstr "10s" #: ../src/settings-tool-button.c:164 msgid "Show all processes" -msgstr "Rodyti visus procesus" +msgstr "అన్ని ప్రక్రియలను చూడండి" #: ../src/settings-tool-button.c:167 msgid "Refresh rate" -msgstr "Atnaujinimo dažnis" +msgstr "తాజాకరణ రేటు" #: ../src/settings-tool-button.c:177 msgid "Virtual Bytes" -msgstr "Virtualūs baitai" +msgstr "వర్ట్యువల్ బైట్లు" #: ../src/settings-tool-button.c:178 msgid "Private Bytes" -msgstr "Privatūs baitai" +msgstr "ప్రైవేట్ బైట్లు" #: ../src/task-manager.c:229 #, c-format msgid "%lu MiB" -msgstr "%lu MB" +msgstr "%lu MiB" #: ../src/task-manager.c:236 #, c-format msgid "%lu KiB" -msgstr "%lu KB" +msgstr "%lu KiB" #: ../src/task-manager.c:240 #, c-format _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits