Updating branch refs/heads/xfce-4.10 to 488b67e46487ae27a6f8a1e5a50ddd0938476a8c (commit) from 6e13b26111c5476f4da49e3c50a811f159dc4a6c (commit)
commit 488b67e46487ae27a6f8a1e5a50ddd0938476a8c Author: Nick <n...@xfce.org> Date: Tue Nov 19 19:03:24 2013 +0100 I18n: Update translation ur_PK (88%). 208 translated messages, 27 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/ur_PK.po | 304 ++++++++--------------------------------------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 266 deletions(-) diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po index a32864a..c6d4e0b 100644 --- a/po/ur_PK.po +++ b/po/ur_PK.po @@ -1,33 +1,28 @@ -# translation of xfwm4.po to urdu +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Muhammad Ali Makki <makki...@gmail.com>, 2007. +# +# Translators: +# Muhammad Ali Makki <makki...@gmail.com>, 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfwm4\n" +"Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-09 18:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:34+0500\n" -"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki...@gmail.com>\n" -"Language-Team: urdu <makki...@gmail.com>\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Nick <n...@xfce.org>\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Urdu\n" -"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84 msgid "" "This window might be busy and is not responding.\n" "Do you want to terminate the application?" -msgstr "" -"یہ ونڈو شاید مصروف ہے اور جواب نہیں دے رہی.\n" -"کیا آپ اطلاقیے کو بند کرنا چاہتے ہیں؟" +msgstr "یہ ونڈو شاید مصروف ہے اور جواب نہیں دے رہی.\nکیا آپ اطلاقیے کو بند کرنا چاہتے ہیں؟" #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89 msgid "Warning" @@ -66,9 +61,7 @@ msgstr "." msgid "" "%s: %s\n" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"%s: %s\n" -"تمام دستیاب کمانڈ لائن اختیارات دیکھنے کے لیے %s --help ٹرائی کریں\n" +msgstr "%s: %s\nتمام دستیاب کمانڈ لائن اختیارات دیکھنے کے لیے %s --help ٹرائی کریں\n" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:74 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:89 @@ -156,9 +149,8 @@ msgid "Shade" msgstr "شیڈ" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Minimize" -msgstr "_چھوٹا کریں" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14 msgid "Maximize" @@ -206,15 +198,13 @@ msgstr "ونڈو کا فوکس لینے سے پہلے _وقفہ:" #. Raise focus delay #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 -#, fuzzy msgid "<i>Short</i>" -msgstr "تاخیر|<i>مختصر</i>" +msgstr "" #. Raise focus delay #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 -#, fuzzy msgid "<i>Long</i>" -msgstr "تاخیر|<i>طویل</i>" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 msgid "<b>Focus model</b>" @@ -269,15 +259,13 @@ msgstr "فا_صلہ:" #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 -#, fuzzy msgid "<i>Small</i>" -msgstr "حجم|<i>چھوٹا</i>" +msgstr "" #. Edge resistance #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy msgid "<i>Wide</i>" -msgstr "فاصلہ|<i>چوڑا</i>" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 msgid "<b>Windows snapping</b>" @@ -386,9 +374,8 @@ msgid "Cycle windows (Reverse)" msgstr "ونڈوز چکر (عکسی)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244 -#, fuzzy msgid "Switch window for same application" -msgstr "ونڈو_ز مقام کار پر منتقل ہوں" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245 msgid "Switch application" @@ -427,9 +414,8 @@ msgid "Lower window" msgstr "چھوٹی ونڈو" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 -#, fuzzy msgid "Raise or lower window" -msgstr "بڑی ونڈو" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 msgid "Fill window horizontally" @@ -520,24 +506,20 @@ msgid "Move window to workspace 12" msgstr "ونڈو مقام کار 12 پرمنتقل کریں" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 -#, fuzzy msgid "Tile window to the top" -msgstr "ونڈو درمیان میں رکھیں" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 -#, fuzzy msgid "Tile window to the bottom" -msgstr "ونڈو نچلے مقام کار میں منتقل کریں" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 -#, fuzzy msgid "Tile window to the left" -msgstr "ونڈو درمیان میں رکھیں" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 -#, fuzzy msgid "Tile window to the right" -msgstr "ونڈو دائیں ری سائز کریں" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 msgid "Show desktop" @@ -652,26 +634,22 @@ msgstr "xfconf کو چلانے میں ناکامی. وجہ: %s" msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "ترتیبات ڈائیلاگ نہیں بنایا جاسکتا." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1894 msgid "Reset to Defaults" msgstr "طے شدہ پر بحال کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1895 msgid "" -"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " -"do this?" -msgstr "" -"یہ شارٹ کٹس کو ان کی طے شدہ قدروں پر بحال کردے گا. کیا آپ واقعی ایسا کرنا " -"چاہتے ہیں؟" +"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" +" do this?" +msgstr "یہ شارٹ کٹس کو ان کی طے شدہ قدروں پر بحال کردے گا. کیا آپ واقعی ایسا کرنا چاہتے ہیں؟" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 msgid "" "_Skip windows that have \"skip pager\"\n" "or \"skip taskbar\" properties set" -msgstr "" -"وہ ونڈوز ن_ظر انداز کریں جو \"skip pager\"\n" -"یا \"skip taskbar\" خصوصیات سیٹ رکھتی ہیں" +msgstr "وہ ونڈوز ن_ظر انداز کریں جو \"skip pager\"\nیا \"skip taskbar\" خصوصیات سیٹ رکھتی ہیں" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" @@ -730,9 +708,8 @@ msgid "Restore original _size of maximized windows when moving" msgstr "ونڈوز منتقل کرتے وقت ان کا اصل _حجم برقرار رکھیں" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 -#, fuzzy msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" -msgstr "جب ونڈوز کو فوکس وصول ہو انہیں خودکار اونچا کریں" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" @@ -752,16 +729,13 @@ msgstr "_قابلیتِ رسائی" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" -msgstr "" -"مقام کاروں کے درمیان منتقلی کے لیے ڈیسک ٹاپ پر _ماؤس کا پہیہ استعمال کریں" +msgstr "مقام کاروں کے درمیان منتقلی کے لیے ڈیسک ٹاپ پر _ماؤس کا پہیہ استعمال کریں" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" -msgstr "" -"سابقہ مقام کار _یاد رکھیں اور اسے پھر بلائیں\n" -"جب کیبورڈ شارٹ کٹ سے منتقلی انجام دی جائے" +msgstr "سابقہ مقام کار _یاد رکھیں اور اسے پھر بلائیں\nجب کیبورڈ شارٹ کٹ سے منتقلی انجام دی جائے" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" @@ -781,9 +755,8 @@ msgstr "ونڈوز کا کم سے کم حجم:" #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 -#, fuzzy msgid "<i>Large</i>" -msgstr "حجم|<i>بڑا</i>" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 msgid "By default, place windows:" @@ -862,9 +835,8 @@ msgid "Layout" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "Names" -msgstr "_نام:" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6 msgid "_General" @@ -876,9 +848,8 @@ msgid "" msgstr "مارجن سکرین کے کناروں کا علاقہ ہے جہاں کوئی ونڈو نہیں رکھی جاسکتی" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "_Margins" -msgstr "<b>مارجن</b>" +msgstr "" #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host #: ../src/client.c:184 @@ -907,9 +878,8 @@ msgid "Replace the existing window manager" msgstr "" #: ../src/main.c:550 -#, fuzzy msgid "Print version information and exit" -msgstr "ورژن معلومات" +msgstr "" #: ../src/main.c:558 msgid "[ARGUMENTS...]" @@ -1046,201 +1016,3 @@ msgstr "چائلڈ عمل کاری سے مواد پڑھنے میں غلطی: %s\ #, c-format msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n" msgstr "امدادی ڈائیلاگ سپاؤن نہیں کیا جاسکتا: %s\n" - -#~ msgid "Set number and names of workspaces" -#~ msgstr "مقام کاروں کی تعداد اور نام متعین کریں" - -#~ msgid "<b>Workspaces</b>" -#~ msgstr "<b>مقام کار</b>" - -#~ msgid "Change workspace name" -#~ msgstr "مقام کار کا نام تبدیل کریں" - -#~ msgid "Hide" -#~ msgstr "چھپائیں" - -#~ msgid "%s: Segmentation fault" -#~ msgstr "%s: تقسیم نقص" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Distance|<i>Small</i>" -#~ msgstr "فاصلہ|<i>چھوٹا</i>" - -#~ msgid "Resistance|<i>Small</i>" -#~ msgstr "مدافعت|<i>چھوٹا</i>" - -#~ msgid "Resistance|<i>Wide</i>" -#~ msgstr "مدافعت|<i>چوڑا</i>" - -#~ msgid "Workspace Margins" -#~ msgstr "مقام کار مارجن" - -#~ msgid "Left :" -#~ msgstr "بائیں:" - -#~ msgid "Right :" -#~ msgstr "دائیں:" - -#~ msgid "Top :" -#~ msgstr "اوپر:" - -#~ msgid "Bottom :" -#~ msgstr "نیچے:" - -#~ msgid "Button Label|Workspaces and Margins" -#~ msgstr "مقام کار اور مارجن" - -#~ msgid "Workspaces and Margins" -#~ msgstr "مقام کار اور مارجن" - -#~ msgid "Place window under the mouse" -#~ msgstr "ونڈو ماؤس کے نیچے رکھیں" - -#~ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop" -#~ msgstr "ڈیسک ٹاپ پر ماؤس کما ویل گھمانے پر مقام کار تبدیل کریں" - -#~ msgid "Default positionning of windows without smart placement:" -#~ msgstr "Default positionning of windows without smart placement:" - -#~ msgid "Button Label|Window Manager Tweaks" -#~ msgstr "ونڈو منیجر کار کردگی" - -#~ msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)" -#~ msgstr "یہ ترتیبات حالیہ ونڈو منیجر کے ساتھ کام نہیں کرسکتیں (%s)" - -#~ msgid "Change name" -#~ msgstr "نام تبدیل کریں" - -#~ msgid "Click on a workspace name to edit it" -#~ msgstr "تدوین کے لیے مقام کار کے نام پر کلک کریں" - -#~ msgid "Font Selection Dialog" -#~ msgstr "فونٹ انتخاب ڈائیلاگ" - -#~ msgid "Text alignment inside title bar :" -#~ msgstr "عنوان کی پٹی میں متن کی ہمواری:" - -#~ msgid "Command" -#~ msgstr "کمانڈ" - -#~ msgid "Slow" -#~ msgstr "آہستہ" - -#~ msgid "Fast" -#~ msgstr "تیز" - -#~ msgid "Button Label|Window Manager" -#~ msgstr "ونڈو منیجر" - -#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?" -#~ msgstr "کیا آپ واقعی یہ keybinding تھیم حذف کرنا چاہتے ہیں؟" - -#~ msgid "Add keybinding theme" -#~ msgstr "keybinding تھیم شامل کریں" - -#~ msgid "Enter a name for the theme:" -#~ msgstr "تھیم کا نام لکھیں:" - -#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists" -#~ msgstr "اس نام کی ایک keybinding تھیم پہلے ہی موجود ہے" - -#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" -#~ msgstr "لازم ہے کہ keybinding تھیم کا نام فراہم کیا جائے" - -#~ msgid "Move window left" -#~ msgstr "ونڈو بائیں منتقل کریں" - -#~ msgid "Move window right" -#~ msgstr "ونڈو دائیں منتقل کریں" - -#~ msgid "Resize window down" -#~ msgstr "ونڈو نیچے ری سائز کریں" - -#~ msgid "Resize window left" -#~ msgstr "ونڈو بائیں ری سائز کریں" - -#~ msgid "Cancel move/resize window" -#~ msgstr "ونڈو منتقل/ری سائز مسترد کریں" - -#~ msgid "Cancel window action" -#~ msgstr "ونڈو حرکت مسترد کریں" - -#~ msgid "Cannot open the theme directory !" -#~ msgstr "تھیم ڈائریکٹری نہیں کھولی جاسکتی !" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot open %s : \n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "نہیں کھولا جاسکتا %s : \n" -#~ "%s" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot write in %s : \n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "%s میں نہیں لکھا جاسکتا : \n" -#~ "%s" - -#~ msgid "" -#~ "Shortcut already in use !\n" -#~ "Are you sure you want to use it ?" -#~ msgstr "" -#~ "شارٹ کٹ پہلے ہی استعمال میں ہے !\n" -#~ "کیا آپ واقعی اسے استعمال کرنا چاہتے ہیں؟" - -#~ msgid "Compose shortcut for :" -#~ msgstr "شارٹ کٹ بنائیں برائے:" - -#~ msgid "Compose shortcut" -#~ msgstr "شارٹ کٹ بنائیں" - -#~ msgid "No shortcut" -#~ msgstr "بغیر شارٹ کٹ" - -#~ msgid "_Hide" -#~ msgstr "چ_ھپائیں" - -#~ msgid "Hide _all others" -#~ msgstr "دیگر _تمام چھپائیں" - -#~ msgid "_Shade" -#~ msgstr "_سمیٹیں" - -#~ msgid "Un_shade" -#~ msgstr "_پھیلائیں" - -#~ msgid "S_tick" -#~ msgstr "چس_پاں" - -#~ msgid "Uns_tick" -#~ msgstr "_غیر چسپاں" - -#~ msgid "Send to..." -#~ msgstr "بھیجیں تا..." - -#~ msgid "Workspace %i (%s)" -#~ msgstr "مقام کار %i (%s)" - -#~ msgid "Workspace %i" -#~ msgstr "مقام کار %i" - -#~ msgid "Window Manager Settings" -#~ msgstr "ونڈو منیجر ترتیبات" - -#~ msgid "Xfce 4 Window Manager Settings" -#~ msgstr "ایکسفس 4 ونڈو منیجر ترتیبات" - -#~ msgid "Advanced Configuration" -#~ msgstr "اعلی تشکیل" - -#~ msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks" -#~ msgstr "ایکسفس 4 ونڈو منیجر ٹویک" - -#~ msgid "Workspaces Settings" -#~ msgstr "مقام کار ترتیبات" - -#~ msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" -#~ msgstr "ایکسفس 4 مقام کار ترتیبات" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits