[Xfce4-commits] eatmonkey:aria2-xml-rpc l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/aria2-xml-rpc to 2759b25c04c3815f7d9ac880822fc08334fbf504 (commit) from 04d151dcaa06dbb9148a95db563ca90c97ca5409 (commit) commit 2759b25c04c3815f7d9ac880822fc08334fbf504 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Wed Apr 10 19:59:48 2013 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 52 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po |4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 82606e8..e37a360 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr #: ../eatmonkey.desktop.in.h:1 msgid Download Manager -msgstr Gestor de Transferências +msgstr Gestor de transferências #: ../eatmonkey.desktop.in.h:2 ../src/manager.ui.h:6 msgid Eatmonkey @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr Aj_uda #: ../src/manager.ui.h:8 ../src/settings.ui.h:18 msgid KiB/s -msgstr KB/s +msgstr KiB/s #: ../src/manager.ui.h:9 ../src/settings.ui.h:21 msgid Maximum download speed: ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] eatmonkey:aria2-xml-rpc l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/aria2-xml-rpc to 1a3e57d6ea43e8e4a88c26dcd817bbd65a7a15af (commit) from 1a394588b96ca9853443a1de753308330a998204 (commit) commit 1a3e57d6ea43e8e4a88c26dcd817bbd65a7a15af Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Sat Jul 21 15:33:24 2012 +0200 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 52 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 41 + 1 files changed, 25 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 6f63be4..82606e8 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +Language: \n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n X-Poedit-Language: Portuguese\n X-Poedit-Country: PORTUGAL\n @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr (0=infinito) #: ../src/manager.ui.h:2 msgid Add new download from URI or File -msgstr Adicionar tranferência de URI ou ficheiro +msgstr Adicionar transferência de URI ou ficheiro #: ../src/manager.ui.h:3 ../src/settings.ui.h:11 msgid Download Options @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr Opções de transferência #: ../src/manager.ui.h:4 ../src/settings.ui.h:12 msgid Download directory: -msgstr Directório de transferência: +msgstr Diretório de transferências: #: ../src/manager.ui.h:5 msgid E_dit @@ -47,11 +48,11 @@ msgstr E_ditar #: ../src/manager.ui.h:7 msgid H_elp -msgstr _Ajuda +msgstr Aj_uda #: ../src/manager.ui.h:8 ../src/settings.ui.h:18 msgid KiB/s -msgstr KiB/s +msgstr KB/s #: ../src/manager.ui.h:9 ../src/settings.ui.h:21 msgid Maximum download speed: @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr Velocidade máxima da transferência: #: ../src/manager.ui.h:10 ../src/settings.ui.h:24 msgid Maximum upload speed: -msgstr Velocidade de envio máxima: +msgstr Velocidade máxima de envio: #: ../src/manager.ui.h:11 msgid New Download @@ -71,11 +72,11 @@ msgstr Número de fragmentação: #: ../src/manager.ui.h:13 msgid Select a file - Torrent or Metalink -msgstr Seleccione um ficheiro - Torrent ou Metalink +msgstr Selecione um ficheiro - Torrent ou Metalink #: ../src/manager.ui.h:14 msgid Select from clipboard -msgstr Seleccione da área de transferência +msgstr Selecione da área de transferência #: ../src/manager.ui.h:15 ../src/settings.ui.h:34 msgid Share ratio: @@ -147,7 +148,8 @@ msgstr Ligar a servidor personalizado #: ../src/settings.ui.h:10 msgid Distributed Hash Table allows to use torrents without a working tracker -msgstr \Distributed Hash Table\ permite-lhe usar torrents sem acompanhamento +msgstr +\Distributed Hash Table\ permite-lhe usar torrents sem acompanhamento #: ../src/settings.ui.h:13 msgid Edit configuration @@ -155,11 +157,11 @@ msgstr Editar configuração #: ../src/settings.ui.h:14 msgid Enable DHT (Distributed Hash Table) -msgstr Activar DHT (Distributed Hash Table) +msgstr Ativar DHT (Distributed Hash Table) #: ../src/settings.ui.h:15 msgid Enable PEX (Peer Exchange) -msgstr Activar PEX (Peer Exchange) +msgstr Ativar PEX (Peer Exchange) #: ../src/settings.ui.h:16 msgid General @@ -170,12 +172,14 @@ msgid Host: msgstr Anfitrião: #: ../src/settings.ui.h:19 -msgid List of country codes separated by commas like JP,US to use for Metalink -msgstr Lista de códigos dos países separados por vírgulas para Metalink (ex:JP,US) +msgid +List of country codes separated by commas like JP,US to use for Metalink +msgstr +Lista de códigos dos países separados por vírgulas para Metalink (ex:JP,US) #: ../src/settings.ui.h:20 msgid Listen port: -msgstr Porta de recepção: +msgstr Porta de receção: #: ../src/settings.ui.h:22 msgid Maximum number of concurrent downloads: @@ -190,8 +194,11 @@ msgid Network msgstr Rede #: ../src/settings.ui.h:26 -msgid Number of connections to open for one file to download (only for HTTP(s)/FTP) -msgstr Número de ligações a abrir para transferir um ficheiro (só para for HTTP(s)/FTP) +msgid +Number of connections to open for one file to download (only for HTTP(s)/FTP) +msgstr +Número de ligações a abrir para transferir um ficheiro (só para for HTTP(s)/ +FTP) #: ../src/settings.ui.h:28 msgid Password: @@ -199,7 +206,9 @@ msgstr Senha: #: ../src/settings.ui.h:29 msgid Peer Exchange helps finding more peers through connected peers -msgstr \Peer Exchange\ permite-lhe encontrar mais \peers\ através dos \peers\ ligados +msgstr +\Peer Exchange\ permite-lhe encontrar mais \peers\ através dos \peers\ +ligados #: ../src/settings.ui.h:30 msgid Pre-allocate disk space for all files ___ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits
[Xfce4-commits] eatmonkey:aria2-xml-rpc l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Updating branch refs/heads/aria2-xml-rpc to eeffdaf287649e3a45f3c4f35f94d7e5b26c81c9 (commit) from 5e34aa99c67cad3bd4fdca0637963af893072957 (commit) commit eeffdaf287649e3a45f3c4f35f94d7e5b26c81c9 Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com Date: Sat Feb 13 16:24:24 2010 +0100 l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100% New status: 52 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt.po | 80 +++-- 1 files changed, 41 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 1bc01fd..4871489 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Sérgio Marques smarque...@gmail.com 2010 msgid msgstr -Project-Id-Version: eatmonkey 0.1.0\n +Project-Id-Version: eatmonkey 0.1.3\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2010-02-13 13:00+0100\n PO-Revision-Date: \n @@ -21,28 +21,31 @@ msgstr msgid Download Manager msgstr Gestor de Transferências -#: ../eatmonkey.desktop.in.h:2 ../src/manager.ui.h:6 +#: ../eatmonkey.desktop.in.h:2 +#: ../src/manager.ui.h:6 msgid Eatmonkey msgstr Eatmonkey #: ../eatmonkey.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid Simple download manager for Xfce -msgstr Um gestor de transferências para macacos e capuchinhos! +msgstr Um gestor de transferências para o Xfce -#: ../src/manager.ui.h:1 ../src/settings.ui.h:1 +#: ../src/manager.ui.h:1 +#: ../src/settings.ui.h:1 msgid (0=infinite) msgstr (0=infinito) #: ../src/manager.ui.h:2 msgid Add new download from URI or File -msgstr +msgstr Adicionar tranferência de URI ou Ficheiro -#: ../src/manager.ui.h:3 ../src/settings.ui.h:11 +#: ../src/manager.ui.h:3 +#: ../src/settings.ui.h:11 msgid Download Options msgstr Opções de Transferência -#: ../src/manager.ui.h:4 ../src/settings.ui.h:12 +#: ../src/manager.ui.h:4 +#: ../src/settings.ui.h:12 msgid Download directory: msgstr Directório de transferência: @@ -54,28 +57,32 @@ msgstr E_ditar msgid H_elp msgstr _Ajuda -#: ../src/manager.ui.h:8 ../src/settings.ui.h:18 +#: ../src/manager.ui.h:8 +#: ../src/settings.ui.h:18 msgid KiB/s msgstr KiB/s -#: ../src/manager.ui.h:9 ../src/settings.ui.h:21 +#: ../src/manager.ui.h:9 +#: ../src/settings.ui.h:21 msgid Maximum download speed: msgstr Velocidade máxima da transferência: -#: ../src/manager.ui.h:10 ../src/settings.ui.h:24 +#: ../src/manager.ui.h:10 +#: ../src/settings.ui.h:24 msgid Maximum upload speed: msgstr Velocidade de envio máxima: #: ../src/manager.ui.h:11 -#, fuzzy msgid New Download -msgstr Nova transferência +msgstr Nova Transferência -#: ../src/manager.ui.h:12 ../src/settings.ui.h:27 +#: ../src/manager.ui.h:12 +#: ../src/settings.ui.h:27 msgid Number of fragmentation: -msgstr +msgstr Número de fragmentação: -#: ../src/manager.ui.h:13 ../src/settings.ui.h:32 +#: ../src/manager.ui.h:13 +#: ../src/settings.ui.h:32 msgid Seed ratio: msgstr Relação de Sementes: @@ -89,12 +96,11 @@ msgstr Seleccione da área de transferência #: ../src/manager.ui.h:16 msgid These options only apply for BitTorrent -msgstr +msgstr Estas opções só se aplicam para BitTorrent #: ../src/manager.ui.h:17 -#, fuzzy msgid Upload Options -msgstr Opções de Transferência +msgstr Opções de Envio #: ../src/manager.ui.h:18 msgid _Compact View @@ -122,12 +128,11 @@ msgstr _Ver #: ../src/settings.ui.h:2 msgid Advanced -msgstr +msgstr Avançado #: ../src/settings.ui.h:3 -#, fuzzy msgid Advanced Download Options -msgstr Opções de Transferência +msgstr Opções Avançadas de Transferência #: ../src/settings.ui.h:4 msgid Always require encryption @@ -139,7 +144,7 @@ msgstr Autenticação #: ../src/settings.ui.h:6 msgid Automatic port redirection with UPnP -msgstr +msgstr Redirecionamento automático com UPnP #: ../src/settings.ui.h:7 msgid BitTorrent @@ -147,11 +152,11 @@ msgstr BitTorrent #: ../src/settings.ui.h:8 msgid Check HTTPS certificates -msgstr +msgstr Verificar certificados HTTPS #: ../src/settings.ui.h:9 msgid Connect to custom server -msgstr +msgstr Ligar a servidor personalizado #: ../src/settings.ui.h:10 msgid Distributed Hash Table allows to use torrents without a working tracker @@ -159,7 +164,7 @@ msgstr Distributed Hash Table permite-lhe usar torrents sem acompanhamento #: ../src/settings.ui.h:13 msgid Edit configuration -msgstr +msgstr Editar configuração #: ../src/settings.ui.h:14 msgid Enable DHT (Distributed Hash Table) @@ -178,13 +183,12 @@ msgid Host: msgstr Anfitrião: #: ../src/settings.ui.h:19 -msgid -List of country codes separated by commas like JP,US to use for Metalink -msgstr +msgid List of country codes separated by commas like JP,US to use for Metalink +msgstr Lista de códigos de países separados por vírgulas para Metalink (ex:JP,US) #: ../src/settings.ui.h:20 msgid Listen port: -msgstr +msgstr Porta de escuta: #: ../src/settings.ui.h:22 msgid Maximum number