[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/02: I18n: Update translation pt_BR (100%).

2018-03-02 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/parole.

commit 85e66845778638c4ca4a475419814e3e939c9126
Author: Andre Miranda 
Date:   Sat Mar 3 06:31:35 2018 +0100

I18n: Update translation pt_BR (100%).

298 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt_BR.po | 26 +-
 1 file changed, 17 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2feba59..71fabd3 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-28 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-01 03:24+\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-01 06:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-03 03:35+\n"
 "Last-Translator: Andre Miranda \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -621,13 +621,21 @@ msgstr "Parole apresenta a reprodução de arquivos de 
mídia locais, incluindo
 
 #: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
+"This release marks the first stable release of the 1.0 series. A new "
+"Automatic video output option was added to improve usage on virtual machines"
+" and low power devices. A large number of bugs were also resolved, making "
+"this release suitable for all users."
+msgstr "Esta versão marca o primeiro lançamento estável da série 1.0. Uma nova 
opção de saída de vídeo automático foi adicionada para melhorar o uso em 
máquinas virtuais e dispositivos de baixa potência. Um grande número de erros 
também foram resolvidos, tornando esta versão adequada para todos os usuários."
+
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
 "This development release is a large cleanup of the codebase, making Parole "
 "lighter and easier to improve. All URLs have been updated to HTTPS. A large "
 "number of bugs have been resolved and a new keyboard shortcuts helper has "
 "been introduced."
 msgstr "Esta versão de desenvolvimento é uma grande limpeza da base de código, 
tornando o Parole mais leve e fácil de melhorar. Todas as URLs foram 
atualizadas para HTTPS. Um grande número de erros foram corrigidos e foi 
introduzido um novo guia de atalhos de teclado."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "This development release fixes several bugs, typos, and historical details "
 "present in the documentation. Tags are now processed on files delivered over"
@@ -635,31 +643,31 @@ msgid ""
 "to significant API changes."
 msgstr "Esta versão de desenvolvimento corrige vários erros, erros de 
digitação, e detalhes históricos presentes na documentação. Tags agora são 
processadas em arquivos entregues via HTTP/S. O backend de vídeo clutter foi 
desabilitado para GTK+ 3.22 e mais recente devido a mudanças significativas na 
API."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6
 msgid ""
 "This development release adds a new mini mode and the ability to play or "
 "replay content by clicking the circle icons. Theming is simplified and "
 "filenames are displayed when no ID3 tags are found."
 msgstr "Esta versão de desenvolvimento inclui um novo modo miniatura e a 
capacidade de reproduzir ou reiniciar o conteúdo ao clicar no ícone circular. A 
aparência foi simplificada e os nomes dos arquivos são exibidos quando nenhuma 
tag ID3 for encontrada."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7
 msgid ""
 "This release improves the build process and includes several bug fixes. This"
 " new stable release is a recommended upgrade for all users."
 msgstr "Esta versão melhora o processo de compilação e inclui várias correções 
de bugs. Esta nova versão estável é uma atualização recomendada para todos os 
usuários."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8
 msgid ""
 "This unstable development release adds the new clutter backend and cleans up"
 " deprecated Gtk3 symbols. It also adds a \"go to position\" feature and "
 "several bugs have been addressed."
 msgstr "Esta versão de desenvolvimento instável adiciona o novo backend 
clutter e limpa símbolos obsoletos do GTK3. Também adiciona um recurso de \"ir 
para a posição\" e vários bugs foram resolvidos."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:9
 msgid "This release fixes a problem with detecting DVD drive locations."
 msgstr "Este versão um problema com detecção de unidade de DVDs locais."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:9
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:10
 msgid ""
 "This release features the

[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/02: I18n: Update translation pt_BR (100%).

2017-02-06 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/parole.

commit 3911f93b306ec9e82b4e30fd4ce9af6f7112f66c
Author: André Miranda 
Date:   Mon Feb 6 18:30:46 2017 +0100

I18n: Update translation pt_BR (100%).

274 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pt_BR.po | 159 +++-
 1 file changed, 82 insertions(+), 77 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 172751a..554ce5c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,8 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# André Miranda , 2014-2015
+# André Miranda , 2017
+# André Miranda , 2014-2015
 # Enrico Nicoletto , 2013
 # Michael Ferreira Martins , 2014
 # Rafael Fontenelle , 2012-2014
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-07 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-08 13:07+\n"
-"Last-Translator: André Miranda \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-05 06:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-06 16:51+\n"
+"Last-Translator: André Miranda \n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/parole-player.c:605 ../src/parole-player.c:1515
+#: ../src/parole-player.c:608 ../src/parole-player.c:1521
 #: ../src/parole-about.c:70 ../src/plugins/mpris2/mpris2-provider.c:199
 msgid "Parole Media Player"
 msgstr "Reprodutor de multimídia Parole"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "_Shuffle"
 msgstr "_Embaralhar"
 
 #. Create dialog
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2848
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:2945
 msgid "Go to position"
 msgstr "Ir para posição"
 
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Á_udio"
 msgid "_Audio Track"
 msgstr "Faixa de á_udio"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:831
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:834
 msgid "Empty"
 msgstr "Vazio"
 
@@ -131,8 +132,8 @@ msgstr "_Mudo"
 msgid "_Video"
 msgstr "_Vídeo"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2038
-#: ../src/parole-player.c:2152
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:27 ../src/parole-player.c:2064
+#: ../src/parole-player.c:2219
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Tela _cheia"
 
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Tela _cheia"
 msgid "_Aspect Ratio"
 msgstr "_Taxa de proporção"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29 ../src/parole-player.c:759
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:29 ../src/parole-player.c:762
 msgid "None"
 msgstr "Nenhuma"
 
@@ -229,13 +230,17 @@ msgstr "0:00"
 msgid "Buffering (0%)"
 msgstr "Carregando buffer (0%)"
 
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:51
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
 #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1
 msgid "Open Media Files"
 msgstr "Abrir arquivos de mídia"
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:27 ../src/parole-medialist.c:806
-#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3262
+#: ../src/parole-medialist.c:849 ../src/parole-player.c:3365
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lista de reprodução"
 
@@ -480,12 +485,12 @@ msgstr "Reproduzir sua mídia"
 msgid "Play/Pause"
 msgstr "Reproduzir/Pausar"
 
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:3412
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:4 ../src/parole-player.c:3520
 #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:204
 msgid "Previous Track"
 msgstr "Faixa anterior"
 
-#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:3430
+#: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:5 ../src/parole-player.c:3538
 #: ../src/plugins/notify/notify-provider.c:217
 msgid "Next Track"
 msgstr "Faixa seguinte"
@@ -559,79 +564,79 @@ msgstr "Mensagem"
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1272 ../src/parole-medialist.c:393
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1275 ../src/parole-medialist.c:393
 #, c-format
 msgid "Track %i"
 msgstr "Faixa %i"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1275
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1278
 msgid "Audio CD"
 msgstr "CD de áudio"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1515
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1518
 msgid "Additional software is required."
 msgstr "Softwares adicionais são necessários."
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1520
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1523
 msgid "Don't Install"
 msgstr "Não instalar"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1522
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1525
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1525
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1528
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1532
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1535
 #, c-format
 msgid ""
 "P