Re: [zekr] The simplest QURAN English Translation by Maulana Wahiduddin Khan

2011-06-27 Thread Mohsen Saboorian
Salaam, Thanks for the new translation. It was added a few days ago to our repository http://zekr.org/resources.html#trans. Regards, Mohsen On Mon, Jun 20, 2011 at 1:12 PM, Firas Sweiti fswe...@gmail.com wrote: All the credit is due to Allah for using us all to do this honourable work,

Re: [zekr] The simplest QURAN English Translation by Maulana Wahiduddin Khan

2011-06-20 Thread Firas Sweiti
All the credit is due to Allah for using us all to do this honourable work, Alhamdulelah. Salam Firas On 20 June 2011 18:37, Shad Shahid shad.sha...@gmail.com wrote: Salaam, I think all credit is due to Brother Firas as I kept delaying it after promising him to do it!!! Also, the other

Re: [zekr] The simplest QURAN English Translation by Maulana Wahiduddin Khan

2011-02-17 Thread Firas Sweiti
Salam Alaikum Bro Shad, I was about to convert the PDF into text until I received your eMail brother, If you have a newer version it would be better to get the updated version. Thanks, Firas On 17 February 2011 21:50, Shad Shahid shad.sha...@gmail.com wrote: Brother Firas, Salaam, Are you

Re: [zekr] The simplest QURAN English Translation by Maulana Wahiduddin Khan

2011-02-17 Thread Shad Shahid
Yes I have given the link provided by Brother Mohsen to Maulana's grandson, Mazin Khan, who will convert it into the format and send us soon! On 17-02-2011 17:11, Firas Sweiti wrote: Salam Alaikum Bro Shad, I was about to convert the PDF into text until I received your eMail brother, If you