Hey Takeshi,
Takeshi Yamamoto wrote:
> Thank you for po file upload.
> It sounds good news.
> I will wait for that new translation system.
Are you interested in just doing the translations or are you interested
in doing other work on the code base as well?
Regards,
Martijn
___
Thank you for po file upload.
It sounds good news.
I will wait for that new translation system.
Takeshi
On Feb 11, 2009, at 10:16 PM, Dan Korostelev wrote:
> 2009/2/11 Takeshi Yamamoto :
>> Thank you, Dan.
>>
>> I have sent you an updated Japanese po file just few minutes ago.
>> Can I get a com
2009/2/11 Takeshi Yamamoto :
> Thank you, Dan.
>
> I have sent you an updated Japanese po file just few minutes ago.
> Can I get a commit right for the next time?
>
> Regards.
> Takeshi Yamamoto
Done. Thanks for contribution.
BTW, we expect a way of translating messages to change soon, so may be
Thank you, Dan.
I have sent you an updated Japanese po file just few minutes ago.
Can I get a commit right for the next time?
Regards.
Takeshi Yamamoto
On Feb 11, 2009, at 8:20 PM, Dan Korostelev wrote:
> 2009/2/11 Takeshi Yamamoto :
>> Hello,
>>
>> I would like to update Japanese translation m
2009/2/11 Takeshi Yamamoto :
> Hello,
>
> I would like to update Japanese translation messages of ZMI of Zope 3.
> I used to do it with launchpad.net but it seems to be gone.
> Where should I update the translation messages?
Thank you. Translations currently belong to the zope.app.locales
package,
Hello,
I would like to update Japanese translation messages of ZMI of Zope 3.
I used to do it with launchpad.net but it seems to be gone.
Where should I update the translation messages?
Regards.
Takeshi Yamamoto
___
Zope-Dev maillist - Zope-Dev@zope.o