b92.net 
<https://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2017&mm=12&dd=13&nav_category=167&nav_id=1335944>
  


"Crnogorski će uvek biti srpski jezik sa karakteristikama"


11-13 minutes

  _____  

Akademik Miro Vuksanović i predsednik Odbora za standardizaciju srpskog jezika 
Sreto Tanasić kažu da je odluka o priznanju crnogorskog jezika stvar politike. 

Izvor: Tanjug sreda, 13.12.2017. | 20:26 

Foto: Thinkstock

Kako su rekli, ne postoji lingvistička osnova za to.

"Ovde je reč o politici, nije reč o lingvistici, nije reč o nauci ni o logici, 
već o nečemu što bismo mogli nazvati nasiljem nad činjenicama. Ja ne znam kako 
će oni sada, kada su dali sebi tako lep zadatak, prevoditi sa istog jezika na 
isti i kako će utvrditi šta je napisano na srpskom, a šta na crnogorskom 
jeziku", rekao je Vuksanović Tanjugu. 

"O nečemu odlučuju ljudi koji zapravo ne poznaju suštinu, jer nema primera u 
španskom, engleskom i drugim velikim jezicima da se jezici nazivaju imenima 
zemalja, kao što je to uvedeno kod nas u poslednje vreme da smo od jednog 
jezika dobili četiri koji se nazivaju po državama", naglasio je upravnik 
Biblioteke Srpske akademije nauka i umetnosti. 

On je primetio da u svetu sve češće vlada mišljenje, kao i u nekim našim 
krajevima, da "Vuk nije Vuk Karadžić, nego vuk kurjak i da on nije zasnovao ono 
što danas nazivamo savremenim srpskim književnim jezikom i sakupio Srpski 
riječnik na kome počiva novija srpska književnost, te da se on zapravo igrao 
nečim što oni tek sada, posle 200 godina prepoznaju". 

"Bez obzira što ovo šaljivo deluje, u tome ima istine", rekao je Vuksanović. 

Tanasić podseća da je Komitet za kodifikaciju jezika u više navrata isticao da 
nema lingvističkih osnova da se registruje crnogorski kao poseban jezik te da 
može eventualno da se govori o nekoj varijanti srpskog jezika i pretpostavlja 
da su razlozi za promenu odluke političke prirode. 

"U Crnoj Gori nema nikakvih lingvističkih, pa ni sociolingvističkih osnova da 
se govori o posebnom jeziku - crnogorskom i tvrdim da oni koji se zalažu za 
crnogorski jezik nikada neće progovoriti crnogorskim jezikom. To će uvek biti 
srpski jezik sa izvesnim karakteristikama. Ne prave se jezici tako lako i 
etiketa ne menja ništa", rekao je Tanasić Tanjugu. 

On ukazuje na to da sve dijalekatske pojedinosti kojima su "zakitili taj 
takozvani crnogorski jezik", nisu ništa drugo nego pojedinosti srpskih narodnih 
govora koji postoje u Crnoj Gori, ali da nijedna od tih pojedinosti nije 
karakteristika samo za govore u CG. 

"Šjedi je poznato u dijalektima od Užica do Knina", dodaje Tanasić. 

On naglašava da sve što su Crnogorci "stvorili i na maču postigli", sve je 
zapamćeno i zapisano na srpskom jeziku, te da priznavanje crnogorskog jezika ne 
predstavlja nasilje samo nad srpskim narodom i srpskim jezikom u Crnoj Gori, 
već i nasilje nad istorijom i kulturom Crne Gore. 

Tanasić kaže da to što je takozvanom crnogorskom jeziku dat poseban kôd može 
dati maha da se u Crnoj Gori i dalje obespravljuju oni koji se izjašnjavaju da 
im je srpski maternji jezik. 

"Kada bi postojao zaista crnogorski jezik koji se razlikuje od srpskog jezika, 
verujem da ne bi ni bilo državnog nasilja nad srpskim jezikom i govornicima 
srpskog jezika. Zašto u Švajcarskoj niko ne negira nemački jezik ako je nosilac 
francuskog jezika? Zato što se ta dva jezika lepo razlikuju", objasnio je 
Tanasić. 

Predsednik Odbora za standardizaciju kaže da se, imajući u vidu prilike u Bosni 
i Hercegovini, Hrvatskoj, Crnoj Gori, mora razmišljati o standardizaciji 
srpskog jezika. 

"Neće tu biti nekih revolucionarnih odstupanja od ovoga što danas imamo, ali 
standardni jezik se s vremena na vreme obnavlja, dograđuje, dorađuje, njegova 
norma se koriguje, dopunjuje", pojasnio je Tanasić, pozivajući se na 
sociolingvističke prilike u regionu. 

On je pomenuo težnju u BiH za stvaranjem jezika koji nazivaju bosanskim, zatim 
višedecenijsku sistemsku jezičku asimilaciju srpskoga naroda u Hrvatskoj, pa se 
samo polovina stanovnika koji se izjašnjavaju kao Srbi izjašnjava da im je 
srpski jezik maternji. 

Vuksanović smatra da srpski jezik svim ovim događanjima nije ugrožen, da je reč 
o velikom jeziku koji ima pola miliona reči, ali da se samo mali procenat 
koristi u svakodnevnom govoru i drugim načinima izražavanja. 

"Srpski jezik ne može biti ugrožen ni deobama ni različitim nazivima, uvek će 
se znati šta je srpski jezik, ali je on ugrožen od nas samih", ocenio je 
Vuksanović, dok Tanasić smatra da država mora da reaguje i obezbedi da se 
osnovno pravo - pravo na jezik poštuje svuda gde Srbi žive, jer su prava 
srpskog naroda u BiH, Hrvatskoj, Crnoj Gori i Makedoniji ugrožena. 

Komitet Kongresne biblioteke iz Vašingtona 8. decembra priznao je crnogorski 
jezik i Crna Gora je u okviru ISO međunarodnog standarda dobila međunarodni kôd 
za jezik, posle devet godina, koliko je prošlo od kako je biblioteka "Đurđe 
Crnojević" prvi put zatražila kodifikaciju crnogorskog jezika. 

Komitet Kongresne biblioteke iz Vašingtona poslednji put odbio je u julu ove 
godine zahtev biblioteke sa Cetinja, a na adresu crnogorskih institucija za 
standardizaciju crnogorskog jezika stigao je mejl Rebeke S. Gunter iz komiteta, 
u kom je navela da je telo u čije ime se javlja „raspravljalo više puta o 
crnogorskom jeziku i stav je bio da se radi o varijanti srpskog jezika koji se 
govori u Crnoj Gori". 

Ona je navela i da su predložili „primenu varijantnog koda srp-ME, osim ukoliko 
se ne pošalju dodatne informacije za razumevanje značajnih lingvističkih 
razlika između dva jezika". 

“Posebni kodovi se dodeljuju na osnovu lingvističkih razlika, a ne na osnovu 
političkih ili geografskih", poručila je Gunterova.

 
<http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2017&mm=12&dd=13&nav_category=167&nav_id=1335944>
 
http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2017&mm=12&dd=13&nav_category=167&nav_id=1335944

 

 

Envoyé de mon iPad

-- 
Srpska Elektronska Informativna Mreža - SIEM
--- 
Ову поруку сте добили зато што сте пријављени на Google групу „Srpska 
Informativna Mreza“.
Да бисте отказали пријаву у ову групу и престали да примате имејлове од ње, 
пошаљите имејл на [email protected].
Да бисте постављали у овој групи, пошаљите е-поруку на [email protected].
Посетите ову групу на https://groups.google.com/group/siem.
Да бисте видели ову дискусију на вебу, посетите 
https://groups.google.com/d/msgid/siem/004001d374e2%2449bf2190%24dd3d64b0%24%40gmail.com.
За више опција посетите https://groups.google.com/d/optout.

Reply via email to