i just returned from 2 weeks in china, where the english - where it appears - 
can be even stranger. but i found the original article pretty silly, as it 
somehow assumes japan _should_ be careful about english. sure, they teach all 
kids bad english. how many schools in an english speaking country teach their 
kids _any_ other language to any degree of competence?

while the US is famously monoglot (and the signs in san jose restaurants saying 
that "employees must wash their hands" in spanish and vietnamese doesn't change 
this), the contrast is even starker in europe. while most well educated people, 
politicians and businessmen - or even supermarket attendants, in some countries 
- in europe speak 2, 3 or 4 languages, the brits are pathetically monoglot. 
this is becoming a disadvantage for them even when common business is conducted 
in english - typically, spaniards speaking to swedes will use a form of english 
that they - and poles, germans and greeks - can understand, but nobody will 
have any idea what the guy from london (or worse, glasgow) is saying.

english dominates as a common, second language, but this means there are 
already more speakers of english as a second language than as a first language. 
as is most clear in europe, focussing on "correct" english may sound nice, but 
in fact native speakers of english are at a disadvantage when it comes to using 
"communicable" english. non-native speakers typically use less precise 
definitions of words, speak more slowly and clearly, and use a vocabulary drawn 
from other languages with meanings somewhat different from similar words in 
english. 

best,
rishab

On Wed, Nov 08, 2006 at 09:00:25AM +0530, Divya Sampath wrote:
> 
> "Thaths" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> >http://www.timwerx.net/language/englished.htm
> 

Reply via email to