On Fri, Jun 20, 2008 at 1:58 AM, Rishab Aiyer Ghosh <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> a silly western reporter discovers that egyptians say "inshallah" all
> the time [1] and thinks, from the literal translation ("god willing")
> that it represents a new religiosity in egypt.

As a former foreign resident of an Arabic-speaking country (Lebanon) I
can testify that Inshallah was widely used by all ethnic groups there,
but with varying degrees of irony.

 -T

Reply via email to