On Wed, Jun 4, 2014 at 9:33 AM, Sudhakar Chandra <[email protected]> wrote:

> On Wed Jun 04 2014 at 9:19:56 AM, Deepa Mohan <[email protected]>
> wrote:
>
> > And on a related topic...I find that many north Indian language
> newspapers
> > and magazines stick to the numbers as written in that language, but
> Tamizh
> > (I don't know about other south Indian languages) magazines/newspapers
> >  have adopted Roman numerals for numbering the pages. Was this the
> practice
> > from the start? Were Tamizh numbers ever used in recent, living memory?
> >
>
>
> When I asked my parents about this recently, they said that while they were
> taught the Tamil numerals in school, they never actually came across them
> in day to day life going back to the 50's.
>
> Not having memorized the Devanagari numerals, I personally hated
> encountering them on bus signs and license plates in North India.
>
>
> ​Which brings me to the question, when is sticking to one's language
"protecting the language and culture", and when is it being reactionary?
When is adopting ​more commonly used conventions (eg Roman numerals) being
"progressive and globalizing" and when is it "abandoning one's traditions"?

Change may be a constant...but it is one of the most passion-stirring
processes for human beings!

Reply via email to