KONFERENCIJA ZA ŠTAMPU, 22. 4. 2002


ŠTO PRE USVOJITI SPORAZUM

Govorili: prof. dr Zoran Šami, potpredsednik DSS, i Dušan Proroković, 
zamenik predsednika Izvršnog odbora DSS


Zoran Šami: 
Nakon usvajanja Sporazuma o preuređenju zajedničke države u srpskom i 
crnogorskom parlamentu, raspravljano je i u saveznom parlamentu. Posle 
izlaganja predsednika Koštunice, sednica je prekinuta na zahtev SNP. Oni
su 
predložili da osim Sporazuma budu usvojeni i neki zaključci. Većina 
zaključaka nije sporna jer su već eksplicitno sadržani u Sporazumu, a
dosta 
toga proizlazi iz duha pomenutog dokumenta. Ovim se, ipak, oteže sa 
usvajanjem Sporazuma i početkom rada na pisanju Ustavne povelje. SNP je 
tražio da Ustavnu povelju usvoji i savezna skupština (što nije sporno
jer to 
piše i u Sporazumu), da organi države nastave da rade do izbora i da se 
izbori za saveznu skupštinu obave neposredno. U Sporazumu piše da će 
republike odrediti kako će se birati poslanici u saveznoj skupštini i da
to 
treba da bude po evropskom standardu, što znači da se oni biraju
neposredno. 
Nije bilo neophodno da se prekida rasprava. Komisija koja će
raspravljati, 
to jest koja će pisati Ustavnu povelju, treba da bude sastavljena od 
predstavika sva tri parlamenta. Takođe, treba da budu zastupljene sve 
partije koje imaju poslanike u tim parlamentima, kao i eksperti za
pojedina 
pitanja. Sednica savezne skupštine zakazana je za petak. Demokratska
stranka 
Srbije smatra da treba što pre usvojiti Sporazum i pristupiti pisanju 
Ustavne povelje. Potom slede izbori za saveznu skupštinu, verovatno na
jesen.

Dušan Proroković: 
Na sastanku Saveta bezbednosti UN 24. aprila raspravljaće se o situaciji
na 
Kosovu i Metohiji. Nadamo se da će se tom prilikom pružiti odlučujući 
doprinos politici svih Srba i nealbanaca. DSS je spremna da pruži
političku, 
organizacionu i logističku podršku realizaciji plana povratka interno 
raseljenih lica u 24 grupacije mesta na Kosovu i Metohiji. Realizacija
plana 
biće ostvarljivija ukoliko u vladi i kancelariji premijera KiM Srbi budu

imali odgovorne i kompetentne predstavnike. Zbog toga su u koaliciji 
"Povratak" definisani i dodatni kriterijumi koje svaki kandidat mora da 
ispunjava. Paralelno sa organizacijom povratka interno raseljenih lica, 
neophodno je pojačati diplomatsku aktivnost u rešavanju problema na 
međunarodnom planu, ali i intenzivirati aktivnost vezanu za utvrđivanje 
vlasništva privrednih subjekata na teritoriji KiM, s obzirom na to da
neke 
međunarodne organizacije najavljuju privatizaciju. Ni albanske strukture
ni 
međunarodni predstavnici ne mogu prodavati niti privatizovati kroz bilo 
kakve forme nešto što nije njihovo, nešto u šta nisu ulagali, nešto što
je 
izgrađeno sredstvima privrednih subjekata ili državnih fondova sa
teritorije 
uže Srbije. Otvaranje ovih pitanja mora biti adekvatno propraćeno iz 
Beograda, jer bi inertnost i nezainteresovanost značile da pristajemo na

novo otuđivanje imovine, nimalo različito od onog izvršenog 1945.
godine. 
Preduslov za rešenje jeste smirivanje situacije. Smirivanju situacije na

severu Kosova  mora da doprinesu i Unmik i stanovništvo severne
Mitrovice, 
jer je to u interesu međunarodne zajednice i Srba sa severa Kosova. To
je 
mogućno ukoliko se intenzivira dijalog između Unmika i Srba iz severnog
dela 
Kosovske Mitrovice, izbegnu nove provokacije i uz međusobnu saglasnost i

određene garancije dozvoli puštanje Slavoljuba Jovića da se brani sa 
slobode. Normalizacija odnosa rešila bi situaciju u severnoj Mitrovici 
trenutno, ali je trajno rešenje mogućno ukoliko se reguliše status
opštine 
 severne Mitrovice. 
Brzopletost nas može skupo koštati, a ono što se za vikend dešavalo u 
Leposaviću jesu brzopleti potezi pojedinaca. Srbi na KiM ne smeju da 
prihvate podele koje im pojedinci nameću. Podele na kooperativne i 
nekooperativne su veštačke i štetne jer je samo njihovo jedinstvo i 
saglasnost garant realizacije projekta povratka. Mora postojati tesna 
saradnja i saglasno delovanje između koalicije "Povratak" i institucija
u 
Beogradu, jer je to neophodan uslov za ostvarenje strateškog i
političkog 
jedinstva. Zbog tog jedinstva pojedinci moraju svoje sujete, ambicije i 
uskostranačke interese da ostave po strani.


Informativna slu\ba Demokratske stranke Srbije
**********************************************
Ulica braae Jugoviaa 2a/1, Beograd
Telefoni: (381 11) 638-013, 183-525, 182-535, 3282-886
Telefaks: (381 11) 3281-793
http://www.dss.org.yu
E-mail: [EMAIL PROTECTED]





Одговори путем е-поште