Ministar Rasim Ljajic Aliju Izetbegovica u citulji oslovio sa "nas dragi
predsjednice"
 
Na dan sahrane Alije Izetbegovica u sarajevskom "Dnevnom avazu", izasla je
citulja koju je potpisao Rasim Ljajic, ministar SCG za ljudska prava, a u
kojoj on lidera SDA oslovljava sa "nas dragi predjednice" i izrazava
divljenje Alijinom "neprolaznom liku i djelu" ! Ovu skandaloznu cinjenicu
Ljajic je juce nevesto pokusao da opravda "slucajnoscu".
Ljajic, koji je inace lider Sandzacke demokratske partije, u izjavi za Kurir
potvrdjuje da je dao ovu citulju, ali je demantovao da je on autor teksta.
Ministar tvrdi da je citulju, umesto njega, napisao njegov prijatelj
zaposlen u "Dnevnom avazu":
Posto nisam mogao da dodjem na sahranu, angazovao sam svog dobrog prijatelja
da iz izraza elementarne pristojnosti prema Aliji, coveka koga sam dugo
poznavao, objavi jednu prigodnu citulju. Kasnije se nisam raspitivao oko
toga, a tekst citulje sam prvi put procitao u beogradskoj stampi - kaze
Ljajic i priznaje da on kao ministar u Srbiji i covek koji ne zivi u Bosni
nikada nije ni mogao da se obrati Izetbegovicu kao nasem predsedniku.
Ljajic pretpostavlja da je njegov prijatelj, koji inace radi kao novinar u
"Dnevnom avazu", prosto prepisao tekst neke druge citulje. Na pitanje da li
je, posto je i sam procitao citulju potpisanu njegovim imenom, nasao za
shodno da zatrazi objasnjenje od svog prijatelja, Ljajic odgovara:
Da, cuo sam se s njim i on mi  je rekao da je tekst citulje samo prepisao !
Ministar za ljudska i manjinska prava kaze da je njegov prijatelj ocigledno
zanemario cinjenicu gde on zivi i kakvu funkciju u SCG obavlja.
Povodom ove neprijatne situacije, Ljajic kaze da ga niko od njegovih
koalicionih partnera iz DOS-a ili iz Saveta ministara nije zvao za
objasnjenje, kao i da bi bilo kakvu njihovu reakciju smatrao kao opravdanu.
Inace, neposredno posto smo se culi, Ljajic se ubrzo ponovo javio u nasu
redakciju i uputio nas da njegove navode proverimo i kod njegovog prijatelja
u Sarajevu. Pozovite Seada Numanovica, on je novinar "Dnevnog avaza", i neka
vam on kaze kako je do svega doslo - rekao je Ljajic.
Medjutim, gospodin Numanovic nije bio previse raspolozen za razgovor. Na
nasa vise puta ponovljena pitanja da odgovori kako je doslo do toga da se
pojavi tekst koji u neugodnu poziciju dovodi njegovog beogradskog prijatelja
Rasima Ljajica, on je samo porucio:
Sve sto vam je Rasim rekao je tacno !
 
Napisao: J. Krtinic
 
Tekst citulje, bez slike:
 
POSLEDNJI SELAM
nasem dragom predsjedniku
 
/slika Alije/
 
ALIJI IZETBEGOVICU
 
 
Neka mu Allah dz.s. podari dzenetski rahatluk, njegovoj porodici sabur, a
nama vjecno pamcenje na njegov neprolazni lik i djelo.
 
Rasim Ljajic
 
 
Sporna i cena citulje
 
Tekst citulje koja je objavljena na pola strane "Dnevnog avaza", a za koju
ministar Ljajic kaze da ju je narucio kao pojedinac, a ne kao ministar ili
predsednik partije glasi:
"Poslednji selam nasem dragom predsjedniku Aliji Izetbegovicu, neka mu alah
dz.s. podari dzenetski rahatluk, njegovoj porodici sabur, a nama vjecno
pamcenje na njegov neprolazni lik i djelo. Rasim Ljajic". (selam - pozdrav,
dz.s. /od dzele sanuhu/ - neka je slavno njegovo uzviseno bice, dzenetski
rahatluk - rajsko naselje, sabur - strpljenje).
Upitan koliko ga je kostalo objavljivanje ove citulje, Rasim Ljajic nam je
rekao da je za nju platio oko 180 konvertibilnih maraka, odnosno oko 90
eura.
Madjutim, kako je Kuriru receno u marketinskom odeljenju "Dnevnog avaza",
cena citulje objavljena na pola strane ovog dnevnog lista kosta 550 maraka,
plus 10% poreza. Uz napomenu da je za domace klijente, dok je cenaza
narucioce iz inostranstva (pa i Srbije) znatno veca !
 
 





                           Srpska Informativna Mreza

                                [EMAIL PROTECTED]

                            http://www.antic.org/

Одговори путем е-поште