Cyrillic (Windows)
Патријарх служио парастос жртвама геноцида


Поглавар СПЦ поменуо 20.000 деце која су страдала у Јасеновцу 
 
Његова светост патријарх српски Павле служио је јуче у београдској Саборној
цркви, у саслужењу са свештенством овог храма, парастос жртвама геноцида.
Ова молитва за невино страдале служи се сваке године 22. априла у овом храму
по одлуци Светог архијерејског синода Српске православне цркве. 

Помоливши се, у присуству стотинак верника са упаљеним свећама, за покој
душа страдалих у Јасеновцу управо на дан пробоја заточеника из овог
злогласног логора Независне Државе Хрватске, поглавар Српске православне
цркве је подсетио на невине жртве мржње, а посебно на страдање око 20 хиљада
деце која су евидентирана по имену и презимену, старе од неколико месеци до
неколико година. 

– Шта је могла да буде кривица тих невиних беба, осим то што су рођене у
нашем народу и православној вери, упитао је патријарх Павле, подсетивши у
краткој беседи после молитве за покој душа јасеновачких логораша да нико од
нас не бира време у коме ће да живи, ни народ и веру коме ће да припада.
Сами једино можемо да бирамо да ли ћемо да будемо људи или нељуди, да ли
ћемо да се упишемо у злочинце или праведнике, поновио је патријарх Павле
речи које често говори у беседама, уз поуку да су „злочинци пред Богом мртви
и док иду по земљи и смеју се, док су душе невиних, као што су ова деца
страдала на правди Бога, вечно живе пред Створитељем”. 

Ова чињеница и вера у Бога истине и правде нека нам свима буде подстицај да
издржимо све што нас сналази у овом тешком времену, рекао је после парастоса
жртвама геноцида поглавар Српске православне цркве, Његова светост патријарх
српски Павле. 

М. К.

-----------------------------------------------------------

ОТВОРЕН СКУП О СЕЋАЊУ НА ЖРТВЕ ГЕНОЦИДА

Апел за мир

Министар правде Србије Зоран Стојковић оценио је јуче да је обавеза
демократског друштва да негује сећање на невине жртве страдале у Другом
светском рату, како „мучни догађаји из прошлости не би били поновљени”.
„Окренувши се будућности, ми не заборављамо наше претке који су изгубили
живот у Другом светском рату. Њихова жртва је уткана у темеље савремене
демократске државе”, рекао је Стојковић у Народном позоришту, на отварању
дводневног научног скупа о сећању на жртве геноцида над јерменским, грчким,
српским, јеврејским и ромским народом.

Истичући да је одговорност за избијање рата и чињење злочина појединачна, а
никако колективна, Стојковић је оценио да би скуп требало да прерасте у још
један апел за мир, разумевање и толеранцију међу народима, религијама и
државама. „Наша је дужност и одговорност да негујемо сећање на њих, али и да
истрајемо у грађењу друштва заснованог на вредностима и идеалима хуманизма и
ненасиља”, рекао је Стојковић.

Према његовим речима, демократска Србија тежи да на почетку новог века
успостави темеље грађанског друштва заснованог на поштовању људских права и
слобода и владавини закона. „Ми градимо заједничку будућност с нашим
суседима и и европском породицом народа, која је заснована на равноправности
и међусобном разумевању”, рекао је министар Стојковић.

Оцењујући да је 20. век „најстрашнији у историји човечанства”, координатор
Одбора за Јасеновац Српске православне цркве јеромонах Јован Ћулибрк је
рекао да одбор представља израз бриге за очување успомене на жртве страдале
у том логору.

На скупу учествују представници српско-грчког, српско-јеврејског,
српско-јерменског друштва, представници Рома, као и бројни академици.

Скуп је организован поводом дана сећања на 60. годишњицу пробоја заточеника
логора Јасеновац 22. априла 1945. године и 90. годишњицу геноцида над
Јерменима и Грцима 24. априла 1915. године. (Бета)

 




http://www.politika.co.yu/






                           Srpska Informativna Mreza

                                sim@antic.org

                            http://www.antic.org/

Одговори путем е-поште