<http://www.nspm.rs/crkva-i-politika/kosara-i-dzulija-laza-i-paralaza.html?alphabet=l>
 
http://www.nspm.rs/crkva-i-politika/kosara-i-dzulija-laza-i-paralaza.html?alphabet=l


 


 <http://ca.mg2.mail.yahoo.com/crkva-i-politika/> Crkva i politika

        


 
<http://ca.mg2.mail.yahoo.com/crkva-i-politika/kosara-i-dzulija-laza-i-paralaza.html>
 Kosara i DŽulija: laža i paralaža

                        

Episkop Atanasije Jevtić   


utorak, 20. jul 2010.


 

Na sajtu  
<http://www.nspm.rs/crkva-i-politika/totalitarizam-u-sluzbi-zapada.html> 
http://www.nspm.rs/crkva-i-politika-/totalitarizam-u-sluzbi-zapada.htmlpojavio 
se 14. jula 2010. tekst na trinaest stranica Totalitarizam u službi Zapada, 
koji potpisuje izvesna DŽulija Gorin, nepoznata nam Jevrejka, verovatno iz SAD 
(pošto Jevreji iz Izraela ne pišu takve gluposti). Dotičnoj je g-đa Kosara 
Gavrilović, ćerka Milana Gavrilovića, takođe žitelj Amerike, nasuflirala 
sijaset laži, u koje je upleteno i moje ime, pa ovim želim da te laži 
demantujem.

Neću se osvrtati na “teoriju zavere” – posredi je navodna zavera protiv vladike 
Artemija – u tekstu koji je očigledno pisala Kosara Gavrilović. Ona je, inače, 
slične laži već pisala i iz Gračanice, zbog čega joj je otkazano gostoprimstvo 
u manastiru, ali sada je u takvu “zaveru” splela i uplela celu Srbiju, Srpsku 
Crkvu, mitropolita Amfilohija i moju malenkost. Iz koje je to kuhinje 
proizišlo, i sa kojim ciljem, neka drugi istražuju! Ja ću ovde pokazati samo 
njene – istina, dosta priglupo smišljene i umišljene – laži o meni.

Citiram reči Gavrilovićke izrečene “prošlog septembra u ruskoj crkvi u 
Vašingtonu”:

„Poznajem lično dva episkopa koje je Stejt department ucenom naterao na 
pokornost, tvrdeći da su oni ratni zločinci i da američka vlada ima neosporne 
dokaze za ovo, tako da se u svakom trenutku mogu naći u Hagu pod optužbom. 
Međutim, američka vlada smatra da je korisnije da oni ostanu na svojim mestima 
i sarađuju sa Amerikom. Episkopi su se uplašili i poneli kao kukavice. Ostali 
su na svojim mestima i krotko počeli da rade po američkom nalogu. Pred kraj 
rata u Bosni bila sam prevodilac jednom od njih. Sa njim sam bila u Kongresu 
kada je optužen za etničko čišćenje. Bio je to episkop Atanasije, kojeg sam 
dobro poznavala i iskreno volela. Znala sam tada da nije kriv za ono za šta su 
ga optuživali. Nije mi poznato ni koje optužbe Amerika misli da može podići 
protiv crnogorskog mitropolita Amfilohija. Ne znam i nije bitno. Bitno je da su 
obojica krivi za nešto drugo: oni su se uplašili i poneli su se kukavički.”

Sledeći pasus teksta na sajtu i sledeće priglupe laži i klevete glase: „Ubrzo 
posle rata u Bosni, episkop Atanasije bio je u poseti Vašingtonu, a na jednom 
od sastanaka, čini mi se, bio je u kancelariji kongresmena sa članovima Amnesti 
internešenela, koji su ga optužili za etničko čišćenje. Na tom sastanku nije 
bilo pomena o Hagu. On je, jednostavno, optužen za ratni zločin, odnosno za 
etničko čišćenje.”

Sledi dalja fantastična priča Kosare Gavrilović:

“Episkop Atanasije bio je obavešten (mislim, od strane međunarodnih snaga – 
možda Plavih šlemova) o sledećoj situaciji. Jedan muslimanski grad, ne sećam se 
imena, negde u Hercegovini, bio je okružen jugoslovenskim snagama. Naoružani 
muslimani bili su ukopani u centru grada. Dve suprotstavljene vojske bile su 
odvojene štitom formiranim od žena, dece i staraca, koji su bili u opasnosti da 
budu pobijeni u unakrsnoj vatri. Vladiku su zamolili da pomogne. Jedina 
vladičina briga bila je da sačuva žene, decu i stare. On je stigao na to mesto 
praznim autobusima, uspeo da ugovori prekid vatre, stavio stare, žene i decu u 
autobuse i rekao vozačima da ih odmah odvedu u Crnu Goru, a zatim je Srbe i 
muslimane prepustio jedne drugima na milost i nemilost. Ovaj scenario stavljen 
je pred vladiku. Kada je upitan da li je tako bilo, on je rekao da je to tačno.“

Dalje sledi, valjda radi uverljivosti, navodni dijalog ili “žučna diskusija” 
koju gospođa Kosara kao “prisutni prevodilac” prenosi, pa dodaje: “Iako sve to 
zvuči nadrealno, bizarno, ludo, neverovatno, verujte mi da je tako bilo.” Pa 
zaključuje, kao pred kamerama:

“Ono što ne mogu da opišem jeste kasnija eksplozija revolta, gađenja, dubokog 
bola, tuge i nepodnošljive žalosti; a najgore od svega, nagoveštaja da vladika 
sumnja u samog sebe, a potom zapada u očajanje. Onda je jednostavno digao ruke. 
Zatim smo se posvađali stojeći na trotoaru ispred jedne od zgrada Kongresa. 
Rekla sam mu da mora nastaviti da se bori, a on je kazao da ne može. On će 
nastaviti borbu kod kuće, ali više nikad neće kročiti na američko tlo niti 
razgovarati s bilo kojim zapadnjakom. Onda, nekoliko godina kasnije, ponovo je 
došao u Ameriku, u Kaliforniju, da budem precizna, i sada je veliki prijatelj 
Zapada.”

Eto, to je ta storija, imaginarna priča virtuelnog scenarija gospođe 
Gavrilović, kao u nekom američkom ratnom filmu (recimo sa Fodž-a) ili u 
američko-ruskoj špijunskoj aferi.

Ali priča je i lažna i priglupa. Kao prvo, gospođa Gavrilović nikada nije bila 
prevodilac “jednom od vladika”, tojest meni, “pred kraj rata u Bosni”, a još 
manje “ubrzo posle rata, u Vašingtonu”. Kao drugo, ispadoh ja veliki heroj i 
dobrotvor, spasilac muslimanâ u “njihovom gradu” u Hercegovini. Problem je, 
međutim, u tome što takav grad nije postojao u Hercegovini, odnosno u mojoj 
Eparhiji. Stolac jeste imao muslimansku većinu, ali njega su tokom rata etnički 
očistili od muslimana ne Srbi nego Hrvati. I Konjic je imao muslimansku većinu, 
ali tamo su muslimani sproveli etničko čišćenje nad Srbima. Elem, ispadoh 
spasilac od sigurnog “genocida” nad ženama, decom i starcima, jer sam ih, eto, 
spasao – poput Amerikanaca kada su pokrenuli na stotine hiljada [iptara sa 
Kosova i iz Metohije da kao izbeglice pređu u susedne zemlje, odakle će ih oni 
potom trijumfalno vratiti NATO-trupama. Ispadoh i junak koji naređuje 
Jugovojsci (da znate kako me je samo dočekala kao Miloševićevog javnog 
kritičara u vreme kada su skoro svi ćutali kao zaliveni!): momentalni prekid 
vatre, potezom prsta dovodi spremne autobuse i šalje ih, sa šoferima, 
naređujući Crnoj Gori da ih primi! Pa ljudi Božji, to je gest za pohvalu 
Amnesti internešenela, delo za Nobelovu nagradu za mir, a ne za Hag! Osim ako 
su Ameri tako glupi kako ih predstavlja njihova građanka srpskog porekla, inače 
poznata kao pristalica demokratâ. Ali da ostavimo šalu: posredi je 
zlobnopakosno smišljena kleveta. Koliko se njome brani tužni mi brat Artemije, 
to je drugo pitanje.

U svemu tome istina je sledeća. Gospođu Gavrilović sam upoznao kada smo, 
blagodareći kongresmenu Srpkinji Helen Delić-Bentli, u jednoj sekciji američkog 
Kongresa svedočili o Kosovu, 24. aprila 1990. godine, tadašnji episkop 
raško-prizrenski Pavle, potonji patrijarh, rektor prizrenske Bogoslovije i ja, 
tada jeromonah, određen od Svetog Sinoda u delegaciju o Kosovu (jer sam od 
paljenja Pećke Patrijaršije, u Nedelju Pravoslavlja, 16. marta 1981. godine, 
stao u odbranu Svetinje srpskog Kosova i do danas nisam prestao). Neko nam je 
tada, verovatno Srbi iz Amerike, pridodao gospođu Gavrilović kao prevodioca. 
Sažetak tadašnje rasprave, duge pet sati (nama su dali svega dvanaest minuta, a 
samo Rugovi četrdeset minuta, što je, uz ostalo, već tada pokazivalo kome će 
Amerikanci oduzeti, a kome pokloniti Kosovo) objavio sam u knjigama svedočenja 
o srpskom Kosovu i Metohiji. Nikakvog mog drugog, naknadnog, kasnijeg dolaska – 
sa pozivom ili bez poziva – u američki Kongres ili Stejt department nije bilo, 
pa, sledstveno nije bilo ni prevođenja Kosare Gavrilović niti igde ikakvog 
saslušanja od bilo koga, ni tokom ni posle rata u Bosni i Hercegovini. Jesam, 
doduše, i kasnije govorio o ratu u Bosni i Hercegovini, ali ne u Americi nego u 
spoljnopolitičkom komitetu švajcarskog parlamenta, uz reis-ul-ulemu i 
kardinala, kao i pre neku godinu u Evropskoj zajednici u Briselu, zamenjujući 
vladiku Artemija. Oba puta sam bio određen za to od Patrijarha i Svetog Sinoda. 
O svemu tome postoje pismeni izveštaji.

Nijedan grad u Hercegovini nije tokom rata bio opkoljen od Jugovojske niti mu 
je “u centru bila ukopana muslimanska vojska”. Slučaj Mostara, grada sa 
približno jednakim brojem muslimana, Hrvata i Srba, sasvim je specifičan: kada 
sam primio Eparhiju zahumsko-hercegovačku, na Vidovdan 1992. godine, iz Mostara 
su već bili proterani ili su izbegli bezmalo svi Srbi (bilo ih je pre toga 
dvadeset osam hiljada), a muslimani i Hrvati su tada bili zajedno protiv Srba. 
Doznao sam kasnije da su Srbi (Jugovosjka je već bila otišla) iselili muslimane 
iz Gacka, – izgleda autobusima, – ali pre no što sam ja primio Hercegovačku 
eparhiju. Iz Trebinja je bilo iseljavanja manjeg broja preostalih muslimana 
početkom 1993. godine, – izgleda opet autobusima, – ali ja sam u to vreme bio u 
severnim delovima Eparhije, jer sam prosečno malo boravio u Trebinju, a i kada 
sam boravio, sedište mi je bilo u manastiru Tvrdošu, van grada.

Kada su Srbi u Konjicu i okolini, od 25. maja 1992. pa nadalje, saterani od 
strane muslimana u logore, – gde ih je dvesta četrdeset četvoro pobijeno, a 
ostali su što pobegli što proterani, – nastojao sam, preko švajcarskog Crvenog 
Krsta, da nešto doznam o njima. Doživeo sam samo gorčinu zbog licemerja i 
nečoveštva humanog Zapada. Preostalo mi je jedno – da sudbinu svojih vernika i 
sunarodnika uporedim sa sudbinom dve i po hiljade kiparskih Grka, zarobljenih 
od Turaka i registrovanih od Crvenog Krsta u gradu Adana: svi su docnije 
pobijeni, a tek odnedavno vraćaju kosti tih mučenika. 

Onih ratnih godina, kada su počeli sukobi dotadašnjih saveznika Hrvata i 
muslimana, pa su muslimani odsekli tri hrvatska sela južno od Konjica, a Srbi 
sa slobodne teritorije pomagali Hrvate, izvezli smo, našim džipom, otac Isaija 
i ja, do Nevesinja devojčicu Mariju, Hrvaticu, jer su joj roditelji nestali ko 
zna gde, i predali je rodbini, koja ju je odvezla u Podgoricu. Ne znam da li 
sam još koga spasavao, ali znam da smo davali pomoć u hrani porodicama i novac 
ratnoj siročadi – većinom Srbima, ali i drugima – kad god smo imali sredstava i 
načina. Kasnije smo uz pomoć Unprofora posećivali Srbe u dolini Neretve, 
blaženopočivši otac Simeon i ja, pa se susretali i sa rimokatoličkim i 
muslimanskim verskim vođama. Ako je neki muslimanski “avaz” ili hrvatski “glas” 
tada negde napisao da je “Atanasije ratni zločinac”, pri prvom susretu sa 
takvim novinarom ili klevetnikom (sa mostarskim muftijom naprimer), – bilo je 
ipak na njihovom licu ljudskoga stida zbog laži i klevete. Nažalost, kod 
gospođe Gavrilović, Srpkinje i vajne pravoslavke, nema stida za notorne laži i 
klevete, i to na račun dvojice srpskih vladika. Da je njena priča tačna, davno 
bi je Sarajevo upotrebilo i iskoristilo da me optuži. Sada to, umesto nekih 
drugih, radi ova Amerosrpkinja.

Nego, kad već gospođa Gavrilović pomenu autobuse, prisetih se: da, bilo ih je, 
i to sam ih, zamislite, ja lično dopratio. Bilo je to na Kosovu, juna 1999. 
godine. Odmah po prestanku bombardovanja (a i za vreme bombardovanja i 
zatiranja Kosova i Metohije trovanjem zračećim bombama, čije posledice traju i 
do danas, bivao sam više puta kod brata Artemija širom tragičnog Kosova) i po 
potpisivanju kapitulacije u Kumanovu, 10. juna 1999. godine, stigao sam, 
zajedno sa jerođakonom Maksimom, sada vladikom kalifornijskim (njemu sam išao 
2006. godine u posetu, ali ne samo u Kaliforniju nego i u rezervate Indijanaca 
u Arizoni), i to već 14. juna na Kosovo, najpre u Gračanicu. Vladika Artemije, 
posle paljenja manastira Svete Trojice u Mušutištu i mučeničkog stradanja 
monaha Haritona, spasioca monahinjâ iz Svete Trojice na ulicama Prizrena, bio 
je opkoljen u svojoj Episkopiji u Prizrenu i jedva ga je nemački KFOR spasao od 
šiptarskih hordi koje su nadirale za NATO-om iz Albanije. Tada smo, 16. juna 
oko podne, stigli u Prizren sa pet autobusa koje nam je iz Vranja poslao 
episkop Pahomije i tako smo autobusima prevezli vladiku i jedva preživele 
Prizrence u Gračanicu i dalje na istok i sever raspete zemlje Srbije.

Dakle, ipak sam “imao autobuse”! Da li je gospođa Gavrilović “pomešala lončiće” 
ili “zapala u očajanje”? Neka joj! – što bi rekao blaženopočivši patrijarh 
Pavle.   

Da, hvala Bogu i Majci Božjoj, spasli smo i Srpkinjicu, petogodišnju Jecu, jula 
1999. godine, sa prizrenske Kaljaje, od samrtnog šoka doživljenog kada su joj 
arnautski pljačkaši Prizrena prislonili pištolj na čelo, pa ju je KFOR spasao, 
a mi je odvezli autom izbeglog sveštenika iz Kline, preko Sredačke i Sirinićke 
župe, u Gračanicu, u pratnji dveju monahinja za koje mogu da kažem: to su 
Kosovke devojke! One su i danas na kosovskoj straži, ali o tome sam već negde 
rekao i napisao poneku reč. A i ovo što rekoh, zašto rekoh? Bog vidi sve i sudi 
sve.

Daj Bože da sam još koga spasao, pa makar i autobusima!

A da li sam veliki ili mali prijatelj ili neprijatelj Zapada ili Istoka? – Eda 
Bog dâ da smo iznad Istoka i Zapada, što rekao sveti Vladika žički Nikolaj.

Manastir Tvrdoš, 17. jula 2010.

Ep. At.

 

 

 

_______________________________________________
SIM mailing list
SIM@antic.org
http://lists.antic.org/mailman/listinfo/sim

Одговори путем е-поште