2012/2/13 Felipe de Andrade Neves L. <[email protected]>:
> Tá pessoal, então não tem solução pro meu problema, se não torcar o slack
> pra UTF8? Pq passar o Slack para o locale do pt_BR não adiantou, e nem usar
> a opção iocharset=iso8859-1 no ntfs-3g, porque essa opção não existe.
>
> Eu vejo que eu tenho duas alternativas, por favor, confiram se não existe
> alguma terceira.
>
> 1)
> Passar o sistema inteiro para UTF8.
> Daí quem vai fazer a decodificação dos nomes dos arquivos da partição NTFS é
> o slack, e não mais o ntfs-3g, fazendo com que pastas com char inválido
> sejam exibidas novamente, confere?
> Porém ao custo, de alguma aplicação não funcionar nesse locale.

Como o ntfs-3g é em userspace (FUSE), tu pode tentar definir o locale
pelas variáveis de ambiente só para o mount.ntfs-3g, algo como:

LC_CTYPE=en_US.UTF-8 ntfs-3g /caminho/para/o/dispositivo/de/bloco
/caminho/para/o/ponto/de/montagem

O que não muda muito se tu tentar acessar de um programa que não
"entenda" UTF-8, mas que pode ser suficiente para que tu consiga
montar, executar um shell com o locale UTF-8 e usar a ferramenta
convmv para renomear os arquivos e diretórios para um nome que não
tenha caracteres especiais e entao passar a usar normalmente a tua
partição NTFS.


> 2)
> Montar a partição NTFS com locale=en_US.utf8
> Mas com isso algumas pastas não conseguem ser exibidas.
>
> Vlw pela ajuda.

Provavelmente as pastas não são exibidas pelo problema que eu citei
antes: não adianta muito tu montar o dispositivo com um locale unicode
e tentar usar um shell ou gerenciador de arquivos ANSI-C ou ISO-8859.

Olha as man pages charsets(7), ascii(7), iso_8859-1(7), unicode(7) e
utf-8(7) se tu quiser entender melhor como que funciona a
representação de caracteres no Linux.

-- 
GUS-BR - Grupo de Usuários de Slackware Brasil
http://www.slackwarebrasil.org/
http://groups.google.com/group/slack-users-br

Antes de perguntar:
http://www.istf.com.br/perguntas/

Para sair da lista envie um e-mail para:
[email protected]

Responder a