2012/2/13 Felipe de Andrade Neves L. <[email protected]>: > Tá pessoal, então não tem solução pro meu problema, se não torcar o slack > pra UTF8? Pq passar o Slack para o locale do pt_BR não adiantou, e nem usar > a opção iocharset=iso8859-1 no ntfs-3g, porque essa opção não existe. > > Eu vejo que eu tenho duas alternativas, por favor, confiram se não existe > alguma terceira. > > 1) > Passar o sistema inteiro para UTF8. > Daí quem vai fazer a decodificação dos nomes dos arquivos da partição NTFS é > o slack, e não mais o ntfs-3g, fazendo com que pastas com char inválido > sejam exibidas novamente, confere? > Porém ao custo, de alguma aplicação não funcionar nesse locale.
Como o ntfs-3g é em userspace (FUSE), tu pode tentar definir o locale pelas variáveis de ambiente só para o mount.ntfs-3g, algo como: LC_CTYPE=en_US.UTF-8 ntfs-3g /caminho/para/o/dispositivo/de/bloco /caminho/para/o/ponto/de/montagem O que não muda muito se tu tentar acessar de um programa que não "entenda" UTF-8, mas que pode ser suficiente para que tu consiga montar, executar um shell com o locale UTF-8 e usar a ferramenta convmv para renomear os arquivos e diretórios para um nome que não tenha caracteres especiais e entao passar a usar normalmente a tua partição NTFS. > 2) > Montar a partição NTFS com locale=en_US.utf8 > Mas com isso algumas pastas não conseguem ser exibidas. > > Vlw pela ajuda. Provavelmente as pastas não são exibidas pelo problema que eu citei antes: não adianta muito tu montar o dispositivo com um locale unicode e tentar usar um shell ou gerenciador de arquivos ANSI-C ou ISO-8859. Olha as man pages charsets(7), ascii(7), iso_8859-1(7), unicode(7) e utf-8(7) se tu quiser entender melhor como que funciona a representação de caracteres no Linux. -- GUS-BR - Grupo de Usuários de Slackware Brasil http://www.slackwarebrasil.org/ http://groups.google.com/group/slack-users-br Antes de perguntar: http://www.istf.com.br/perguntas/ Para sair da lista envie um e-mail para: [email protected]

