> to compile a > series of tests to check if the viewer can handle characters used in > different languages.
This phrase attracted me, but, > Noelle Linden asked volunteers to have a look at CT-81 > ( https://jira.secondlife.com/browse/CT-81 ) in order to compile a I looked at it, but I don't speak French. > We're now trying to decide on TEST STRINGS for the viewer i18n. In that > context, the question arrised that if one > greek/chinese/japanese/russian/... character is working in the viewer, > it would be an indication if ALL characters of that language would be > working. It was speculative and we decided to ask the > specialists/coders... So that is you guys (^_^) > Any ideas? Should we test whole alphabets in different languages or are > one to three characters enough to indicate that the language is working > as it should? I have some ideas. I have my own test vector for this area. However, it primarily targets at my own goal of supporting _more_ languages than the current viewer does. So, most of my data doesn't work at all under the LL viewer. I don't think such set is appropriate for Q/A people... A part of my test data is available in-world at http://slurl.com/secondlife/Hippotropolis/42/22/23 as a set of notecards. Those who are interested in the Zai's original message will find these notecards interesting. Please note when you view it that: - The result of viewing those notecards largely depends on the OS environment. For example, assuming you run US English version of Windows XP, the test results differ greately by a checkbox hidden deep inside of the Windows Control Panel. (Control Panel > Date, Time, Language, and Regional Options > Regional and Language Options > Languages > Supplemental Language Support > Install files for East Asian Languges). # I'm a Japanese speaker living in Japan, and am using Japanese version of Windows. In Japanese version of Windows this checkbox is turned on by default, and is unable to be turned off through usual operations. - Only the Korean text appears right in the current viewer (under Windows XP with the above checkbox on. If the above checkbox is off, Korean notecard doesn't appear right.) - Turkish, Hungarian, and Czech text appears readable, but some characters are shown strangely; it is primarily because the current viewer's character-by-character font selection mechanism from multiple fallback fonts works badly. - Viewing Japanese and Chinese notecards shows all characters there, but the paragraphs are folded into lines at wrong positions, causing unconfortable texts. (In Chinese notecard, some Hanzi are shown using Japanese font, causing some strange appearance.) - Russian text appears fine if the above Windows checkbox (East Asian language) is turned *OFF* and you have Microsoft Office installed with full install (i.e., you have "Arial Unicode MS" in your Font folder.) If you turned on the checkbox, each Russian letter appears too wide. If you turned off the checkbox, but you don't have Microsoft Office, Russian letters doesn't appear on the screen (even if you have an ordinary Russian font.) - Hindi, Hebrew, and Arabic sample text doesn't work with the current viewer, regardless of the Windows settings. Alissa Sabre -------------------------------------- Power up the Internet with Yahoo! Toolbar. http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/ _______________________________________________ Policies and (un)subscribe information available here: http://wiki.secondlife.com/wiki/SLDev Please read the policies before posting to keep unmoderated posting privileges
