On Wed, 25 Feb 2009 11:47:32 -0800, Joy wrote: > Hi all, > > I have developed t Yet Another SL viewer with integrated language > translation function using CMU Statistical Machine Translation and > Google language API. > Can you kindly test it out and let me know if you have any comments and > suggestions? > > The URL is: http://mlt.sv.cmu.edu/secondlife
>From your very page examples: "Deuxième vie des logiciels de traduction", (which, once back-translated to English would mean - don't laugh ! - "The second life of translation software") instead of "Logiciel de traduction pour SecondLife" which would be the right translation. Automatic translators are utterly useless and totally unable to translate properly from simple languages such as English into more complex and subtle languages such as French, German, Chinese, Japanese... My advice is therefore: don't bother. Most people will mute you rather than enduring the clueless translators. Henri. _______________________________________________ Policies and (un)subscribe information available here: http://wiki.secondlife.com/wiki/SLDev Please read the policies before posting to keep unmoderated posting privileges
