USTAVNE IGRE BEZ GRANICA 

Istim jezikom se ‚ne razumiju 

 


~NS sumnja da će PzP predlogom Medojevića otići na stranu DPS-a i SDP-a i da će 
Pokret za promjene predstavljati dvotrećinsku većinu, koja je neophodna režimu 

 


Ustavne igre bez granica u Crnoj Gori očigledno će istim ritmom nastaviti se i 
u sljedećoj godini, jer brojni predlozi kako doći do novog najvišeg pravnog 
akta i njegovoj sadržini daleko su od kompromisa, a najbliskiji odbijanju. Tako 
je i predlog Nebojše Medojevića, lidera Pokreta za promjene, da se u Crnoj Gori 
novim ustavom definiše i srpski i crnogorski, neprihvatljiv i za vlast i za 
opoziciju. Razlozi za odbijanje su isti kao i za sve ostale inicijative koje su 
u javnosti iznošene što kao "probni balon", što kao ozbiljna namjera. 
Fakat je da u Crnoj Gori srpskim jezikom piše i govori 63 odsto stanovništva. 
To je više nego dovoljno da se utvrdi većina i eliminiše dilema koji naziv 
jezika staviti u novi ustav. Funkcioner DPS-a Dragan Kujović ponovio je, 
međutim, da jezik u Crnoj Gori treba da se zove kao "sopstvena država, a ne 
susjedna". 
- Jezik je suština i izraz istorijskog državnog bića Crne Gore i treba da nosi 
ime po državi. Jezik je etno-kulturna i sociolingvistička kategorija i njime se 
izražava i čuva istorijski, državni, kulturni i svaki identitet Crne Gore - 
kazao je Kujović agenciji Mina, podvlačeći da je "prirodno da se jezik imenuje 
po sopstvenoj državi". 
On podatke sa popisa stanovništva kada je jezik u pitanju ne smatra relevantnim 
jer je, kako je istakao "popis bio politički obojen". Građani su se prilikom 
izjašnjavanja povodili, ocjenjuje Kujović, "činjenicom da tako nešto piše u 
Ustavu i najvišem pravnom aktu koji nije ustav nezavisne i suverene Crne Gore, 
već prethodne države", kao i "decenijskom navikom da taj jezik zovemo 
srpsko-hrvatskim ili srpskim". 
Kujovićev stav, naravno, nijesu podržale opozicione stranke, naročito ne one sa 
srpskim predznakom u nazivu. 
Srpska narodna stranka, odnosno njen funkcioner Dragana Todorović, saopštila je 
da "Srpska lista" neće praviti kompromis o pitanju jezika.
- Srpski je jedini zvanični jezik u Crnoj Gori - tvrdi Todorovićeva, koja je, 
odbacujući Medojevićev predlog, kazala da "ne treba zadirati u popisom dokazane 
činjenice". 
Ona je naglasila da je srpski jezik "jedna od rijetkih nespornih i apsolutnih 
popisnih većina". 
Socijalistička narodna partija upozorava, prema riječima šefa medijskog centra 
SNP-a Dragana Koprivice, da jezik u ustavu mora biti definisan na bazi 
realnosti. To, kako je istakao, znači da se mora polaziti od rezultata 
posljednjeg popisa stanovništva u vezi sa zvaničnim jezikom kojim se govori. 
- U Crnoj Gori velika većina građana od 63 odsto govori srpskim jezikom. To je 
većinska Crna Gora po lingvističkom obrascu i sasvim je realno da je i prema 
volji građana srpski jezik zvanični u Crnoj Gori - zaključio je Koprivica. 
Na jučerašnjoj konferenciji za novinare Narodne stranke portparol partije 
Slaviša Guberinić ponovio je da je za njih neprihvatljiv predlog lidera PzP-a. 
Guberinić je ocijenio da je Medojevićev predlog "zaokret u politici Pokreta za 
promjene" i da se ovakav stav može tumačiti kao "signal DPS-u i SDP-u da je PzP 
spreman da im obezbijedi dvotrećinsku većinu za donošenje novog ustava". 
Portparol NS-a kazao je i da, pored zadržavanja podjela u Crnoj Gori, stav PzP 
ostavlja mogućnost za "opasnost da se ova stranka gurne ka režimu, što može 
oslabiti opoziciju", a to, kako je ocijenio, "ne vodi nikuda". 

R.R.

Sljedeći...

Dosad su se u crnogorskoj javnosti, uz stalno insistiranje na srpskom kao 
jeziku i formalne većine (63 odsto stanovništva) i crnogorskom kao posljedici 
državnog projekta vlasti, pojavljivali još neki predlozi kojim će se jezikom 
govoriti u Crnoj Gori. Gledajući strukturu na popisu stanovništva, naročito 
male procente, uskoro bi, uz silne predloge, mogla da "padne" i inicijativa o 
nekom vanzemaljskom, odnosno marsovskom jeziku (na popisu je bilo i Marsovaca u 
Crnoj Gori). Predsjednik republičkog parlamenta Ranko Krivokapić u jednom 
momentu je predložio da jezik u Crnoj Gori bude južnoslovenski.

 

http://www.dan.cg.yu/



[Non-text portions of this message have been removed]

Одговори путем е-поште