http://www.glas-javnosti.co.yu/clanak/tema/glas-javnosti-18-10-2008/vratio-se-sime

GLUVO DOBA - MIROSLAV TOHOLJ
Vratio se Šime

Pokazalo se, još jednom, da istoriju umetnosti, pa i istoriju 
književnosti najprilježnije pišu istoričari umetnosti u civilu.

Nedavno je bivši visoki funkcioner Službe državne bezbednosti na 
televiziji obelodanio kontekst i stvarnog autora izvesne novinske 
humoreske s kraja osamdesetih godina prošlog veka, posle koje je Srbija 
gubila volju da se nasmeje. A nedavno je i autor dotične humoreske, 
učestvujući na multietničkom naučnom skupu o temi “Ko će lepše klevetati 
Srbiju”, održanom u multikulturnom Sarajevu, svoje izlaganje otpočeo 
ovim rečima: “Ja sam Vidosav Stevanović. Izvinjavam se što sam Vidosav, 
i izvinjavam se što sam Stevanović.” U srpskoj stvarnosnoj prozi isti je 
poznat i kao, izvinjavam se, Vidojko ili, mnogo se izvinjavam, od milja 
Muca.

Ima čovek svoje razloge da se izvinjava, pa neka mu ih. Ako je jedan od 
njih i podatak, koji je obelodanio isti izvor (da je umesto honorara za 
humoresku dotični nagrađen NIN-ovom nagradom za testament godine) onda 
je to sasvim subjektivna stvar. Ja baš ne verujem u to, nagradu je dobio 
možda za još nešto.

Potom je u beogradsku košavu, ošinut primedbom da opanjkava Handkea, 
Vidojko prdnuo dovodeći moju malenkost u izvesnu vezu s Danilom Kišom. 
Šta Kiš i ja imamo zajedničko, osim Vidojka? Kao kada bi neko, samo zato 
što posle pola veka slučajno lista Politiku, Mucina pisanija dovodio u 
vezu s izvrsnim humoreskama Jakova Grobarova.

Eto kakvim smislom za humor grca Vidojko. U potonjoj humoresci o S. 
Miloševiću, a povodom pesnika Karadžića, Vidojko veli: “NJegove pesme su 
teško nalazile izdavače. Izdavačka kuća - koja mu je odbila knjigu - 
tokom opsade Sarajeva pogođena je dvanaest puta. U magacinu su, pored 
drugih knjiga, uništeni i poslednji primerci mojih Sabranih dela. Paljba 
Karadžićevih topova biće potom skoncentrisana na Narodnu biblioteku koja 
će izgoreti do temelja.”

Malo za nagrađivanog i hvaljenog humoristu! Jer, smeju mu se same 
činjenice. Do rata Karadžić je objavio četiri pesničke knjige, svaku kod 
izdavača kojeg Vidojko pominje, jednu čak u više izdanja. Prvu samo 
godinu nakon što je Muca štampao svoj pesnički pokušaj, koji je, mereći 
ga prema Karadžićevoj književnoj vrednosti, izostavio iz Sabranih dela u 
pet knjiga. Poslednju, godinu nakon što su štancana Mucina Sabrana dela, 
a to znači - u času kada je Radovan stupao na veliku istorijsku scenu, a 
Muca se spremao za dobrovoljno lutanje svetom u potrazi za izgubljenom 
slavom koja će ga, kučka, i dovesti u mučeničko Sarajevo da skuplja 
repove srpskih granata i pomalo se izvinjava i Sarajevu što je Srbin i 
granatama što ih, on lično, nije ispalio na Srbiju, na Srpsku akademiju 
nauka, na Vojka i Savla, na Patrijaršiju, na Udruženje književnika, na 
Narodnu biblioteku, pa i na rodni Cvetojevac.

Nema, naime, podataka da je iko ikada odbio Karadžićevu knjigu, 
naprotiv, ima naznaka da je Karadžić odbijao izdavače, možda čak i one u 
kojima je direktorovao Muca. Pošteđen Radovanovih knjiga, Muca je u 
milionskim tiražima štancovao “Kuvar” koji je, dok je pisao humoreske po 
porudžbini, poručivao od rođene supruge. Dabome, i sopstvene knjige u 
džepnim izdanjima.

Sarajevskog magacina što se tiče, budući sve vreme rata na srpskoj 
teritoriji, 20 km od mesta “pogođenog dvanaest puta”, nije uništen 
granatama, već su Mucina Sabrana dela - zna, ali se šali - posle Dejtona 
završila kao sekundarna sirovina. Kome to inače da se proda?

Bilo, pa prošlo, te se i ne ponovilo.

Ne greše istoričari umetnosti u civilu. Smestili su, izvinjavam se, 
Vidosava Stevanovića onde gde mu je mesto.
Autor:

Одговори путем е-поште